За одну ночь, пока Юй Сяо и Юй Моли спали, они набрали еще 5 баллов симпатии.
Последующие баллы симпатии набирались во время разговоров об уездном городе, но уже без такого сильного бонуса родственной связи, как в первый раз.
Однако Юй Сяо уже была очень довольна. Сегодня в семье Юй она набрала в общей сложности 63 балла симпатии, плюс два за покупку фруктовых конфет, итого 65. Но эти две фруктовые конфеты стоили того.
На следующий день.
Поскольку им нужно было ехать в уездный город, Юй Сяо, Дедушка Юй, Бабушка Юй, Дядя Юй (старший), Дядя Юй (младший), а также старший двоюродный брат из семьи старшего дяди, Юй Сянжун, встали довольно рано.
Когда они позавтракали и отправились в путь, остальные члены семьи Юй еще спали.
От бригады до уездного города и так было немало пути, а поскольку им нужно было успеть до того, как семья Чжан отправится на работу, они встали еще раньше.
Репутация семьи Юй в бригаде была очень хорошей, к тому же члены семьи Юй были трудолюбивыми людьми, и, что более важно, семья Юй была семьей мученика революции, поэтому начальник бригады и секретарь очень уважали семью Юй.
Вчера вечером Дедушка Юй отпросился у бригады, сказав, что сегодня утром поедет в уездный город по делам, и попросил арендовать деревенскую воловью повозку.
На самом деле, бригада Саньцзяоу не считалась совсем уж глушью, поскольку с трех сторон ее окружали другие производственные бригады, но дороги здесь были действительно плохие, тракторы не могли проехать, и кроме пеших и велосипедов, ходила только деревенская воловья повозка.
Семья Юй редко отпрашивалась и редко арендовала воловью повозку бригады, поэтому начальник бригады, естественно, согласился.
Юй Сяо шла из уездного города до бригады три часа, а теперь на воловьей повозке от бригады до уездного города они доехали за полтора часа.
Воловьи повозки не могли въезжать в уездный город, разве что в экстренных случаях, потому что волы мочились и испражнялись, что могло загрязнить город.
Поэтому воловья повозка ждала за городом, а семья Юй, ведомая Юй Сяо, стремительно направилась к дому семьи Чжан.
Семья Чжан только что встала. Чжан Хэ уже знал о том, что произошло между Юй Сяо и Юй Фан в больнице. Внешне он выглядел порядочным человеком.
Когда Юй Фан рассказывала ему вчера, Чжан Хэ сказал так: — Афан, Сяосяо едет в деревню вместо Наны, мы должны дать компенсацию.
— Но в другие дела я вмешиваться не могу, ведь Сяосяо мне не родная дочь. Если я вмешаюсь, люди будут судачить. Ты родная мать Сяосяо, решай сама.
Он говорил красиво, но разве Чжан Хэ не знал характер Юй Фан? Позволить Юй Фан решать — это явно означало не хотеть давать Юй Сяо эти деньги.
Но в душе Юй Фан думала, что Чжан Хэ такой хороший.
В это время в жилом комплексе для рабочих в уездном городе все как раз вставали. Поскольку семья Юй приехала рано, на улице было очень мало людей, и поэтому, когда семья Юй приехала, они не привлекли особого внимания.
Семья Чжан жила на третьем этаже. Поскольку Чжан Хэ был старым работником завода с большим стажем, выделенная ему квартира была немаленькой, с тремя комнатами.
Как раз одна комната для Чжан Хэ и Юй Фан, одна для Чжан На и Юй Сяо, и одна для Чжан Вэйго и Чжан Хуабина.
Чжан Вэйго был сыном Чжан Хэ от первой жены, а Чжан Хуабин — сыном Чжан Хэ и Юй Фан.
Придя к дому семьи Чжан, Юй Сяо постучала в дверь: — Мама, открой, мама…
Юй Фан все еще кипела от вчерашнего. Услышав голос Юй Сяо, она фыркнула: — Наконец-то эта чертова девчонка решила вернуться, посмотрим, как я с ней разберусь.
Она думала, что Юй Сяо сдалась, не дожидаясь, пока она что-то предпримет, поэтому в ее словах звучало некое торжество.
Конечно, она не заставила Юй Сяо ждать снаружи, потому что Юй Фан заботилась о репутации и боялась, что люди, идущие на работу, увидят Юй Сяо и спросят о ней, а также боялась, что Юй Сяо не сдержит язык и что-нибудь расскажет снаружи, ведь угрозу Юй Сяо она помнила.
Юй Фан с мрачным лицом пошла открывать дверь: — Ты, чертова девчонка, когда была в больнице… — Ругательства вдруг оборвались, потому что снаружи стояло слишком много людей, и это напугало ее.
Она посмотрела на знакомые лица, и пока она приходила в себя, Юй Сяо толкнула дверь и вошла вместе с семьей Юй.
Юй Фан поджала губы, хотела что-то сказать, но в этот момент даже не знала, как начать.
Бабушка Юй, войдя в дом, сразу сказала: — Юй Фан, вы с этой семьей порядочные люди, и, думаю, не хотите, чтобы дело дошло до скандала, верно?
Ее проницательные глаза смотрели на Юй Фан, словно говоря: «Нам нечего терять, а вам есть что».
Юй Фан пришла в себя и поспешно с улыбкой сказала: — Мама, как вы приехали? Эта Сяосяо доставила вам хлопот? Потом я ее проучу.
— Не стоит, — холодно сказала Бабушка Юй. — Мы сегодня пришли поговорить о том, что моя внучка едет в деревню. Это нужно решить сейчас. Если вы не согласитесь, старуха пойдет к вашему начальству на работе и к главе уезда в правительство.
— Кто пришел? — раздался из комнаты голос Чжан Хэ. Он оделся и вышел, увидев толпу людей, которых не знал.
— Кто вы?
Юй Фан немного смутилась.
Дедушка Юй, держа трубку, сделал несколько шагов вперед: — Я дедушка Сяосяо, это бабушка Сяосяо, старший дядя, младший дядя, старший двоюродный брат.
— Сегодня приехали только мы из одной ветви, а двоюродные дяди и братья Сяосяо не приехали. В бригаде еще несколько десятков человек… — Сказав это, Дедушка Юй остановился. — Мы пришли поговорить об отъезде Юй Сяо в деревню. Если сегодня договоримся, Сяосяо уедет с нами. Если не договоримся, вся семья приедет вместе.
— Тогда мы не будем разговаривать у вас дома, а пойдем разговаривать на ваш завод, в школу или в уездное правительство.
Как только Дедушка Юй заговорил, Юй Сяо сразу же посмотрела на него с восхищением: «Вот это да, это скрытый босс!»
Чжан Хэ был умным человеком и сразу понял, что Дедушка Юй угрожает.
Честно говоря, он всегда слышал, что деревенские жители упрямы, но не ожидал увидеть это сегодня.
Чжан Хэ быстро соображал. Раньше он поручил дело падчерицы Юй Фан, потому что считал падчерицу глупой и без поддержки. Но он не ожидал, что падчерица вдруг станет такой проницательной и приведет всю семью Юй. Теперь дело стало сложным.
Падчерица была глупой, но этот старик перед ним, судя по его поведению, не был дураком.
Чжан Хэ понял, что к чему, и с улыбкой на лице сказал: — Старик, садитесь, пожалуйста. В этом деле мы виноваты перед Сяосяо. Изначально моя дочь Нана должна была поехать в деревню, но с моей предыдущей женой что-то случилось, когда она рожала ее, поэтому Нана с рождения была слабой. Тогда Юй Фан предложила, чтобы Сяосяо поехала вместо Наны. Но мы все обсудили, и положенная компенсация не будет меньше для Сяосяо. Потом, когда шум уляжется, мы постараемся вернуть Сяосяо.
Бабушка Юй сказала: — Какое отношение слабое здоровье вашей дочери имеет к моей внучке?
— Почему не ваш сын едет в деревню вместо вашей дочери? Ладно, не говорите красивых слов, мы их не слушаем. Давайте сразу говорить о компенсации, все остальное — пустые слова.
Улыбка Чжан Хэ застыла, он едва мог ее поддерживать, но все же с трудом выдержал: — Вы бабушка Сяосяо, верно? Тогда скажите, как компенсировать?
Он действительно боялся, что деревенские жители устроят скандал, который станет известен всем, и он потеряет лицо. К тому же, раз Юй Сяо согласилась поехать в деревню, дать ей некоторую компенсацию было не так уж невозможно.
Два брата из семьи Юй и двоюродный брат Юй Сянжун молча стояли за Дедушкой Юй и Бабушкой Юй, но их присутствия было достаточно. Если бы дело дошло до драки, мужчин из семьи Чжан было бы недостаточно.
Юй Фан постоянно смотрела на Юй Сяо, пытаясь что-то намекнуть, но Юй Сяо послушно прижалась к Бабушке Юй и даже не взглянула на Юй Фан, так что намеки Юй Фан были для слепого.
Дедушка Юй сказал: — Старуха, скажи, как компенсировать.
В этом вопросе Дедушка Юй знал, что старуха здраво мыслит, поэтому поручил это ей.
Бабушка Юй сказала: — Пока Сяосяо будет в деревне, вы будете ежегодно компенсировать ей десять цзиней талонов на зерно, два цзиня талонов на мясо и двадцать юаней, пока Сяосяо не вернется.
Бабушка Юй знала, что надежда на возвращение была призрачной. Семья Чжан и Юй Фан не вернут внучку.
Так что, как и образованная молодежь из деревни, она, вероятно, останется там на всю жизнь.
Но они тоже не могли вернуть внучку, поэтому могли только потребовать для нее реальную компенсацию.
Бабушка Юй думала, как лучше потребовать компенсацию. Требовать слишком много сразу было бы равносильно выкупу. Лучше требовать понемногу, но каждый год.
Чжан Хэ, услышав это, честно говоря, подумал, что компенсация невелика.
Если бы его собственная дочь ехала в деревню, он бы ежегодно давал ей гораздо больше, но ему было неприятно давать деньги Юй Сяо каждый год.
Бабушка Юй продолжила: — Выплачивать раз в пять лет. Сейчас, когда Сяосяо едет в деревню, вы сначала выплатите за первые пять лет, то есть пятьдесят цзиней талонов на зерно, десять цзиней талонов на мясо и сто юаней.
Чжан Хэ сказал: — Это… это единовременно…
— Только за пять лет, — перебила Чжан Хэ Юй Сяо. — Только за первые пять лет. Выплатите единовременно за первые пять лет, а потом не нужно мне больше компенсировать. Через пять лет Чжан На тоже выйдет замуж, и ежегодные десять цзиней талонов на зерно, два цзиня талонов на мясо и двадцать юаней будут моей маме, как моя сыновняя почтительность на ее старость.
Юй Фан, услышав это, почувствовала тепло в сердце.
Честно говоря, заботилась ли она о Чжан На?
Конечно, нет.
Если она так поступала со своей родной дочерью, могла ли она заботиться о падчерице?
Она просто была вынуждена хорошо относиться к Чжан На из-за Чжан Хэ.
Но если семья Юй сможет получить компенсацию от Чжан Хэ для Юй Сяо, она не откажется. В конце концов, если бы Юй Сяо не поехала, эти деньги достались бы Чжан Вэйго и Чжан На. По сравнению с тем, чтобы отдать их им, она, конечно, охотнее отдала бы их Юй Сяо.
Теперь, услышав, что сказала Юй Сяо, она подумала: — Тогда пусть будет по словам Сяосяо. Единовременная компенсация за пять лет, а остальное пусть Нана компенсирует мне.
Сказав это, она потянула Чжан Хэ за рукав, как бы намекая, что если Нана будет компенсировать ей, она не возьмет.
Чжан Хэ тоже понял ее намек: — Хорошо.
Бабушка Юй не обращала внимания на их переглядывания и продолжила: — Это компенсация, которая причитается моей внучке за то, что она едет вместо Чжан На. Остальное — это то, что оставил мой сын.
Она посмотрела на Юй Фан: — Прежняя компенсация в сто юаней, отдайте моей внучке пятьдесят. А потом ежемесячное пособие в пять юаней за два года, всего сто двадцать юаней, тоже отдайте моей внучке.
— Если не отдадите, мы пойдем в школу и разберемся, как вы обращаетесь с дочерью своего бывшего мужа.
Юй Сяо вдруг сказала: — Бабушка, мне нужно кое-что сказать наедине моей маме и дяде Чжан. Подождите немного.
Сказав это, она встала: — Мама, дядя Чжан, пойдемте в комнату.
Она первой вошла в комнату Чжан Хэ и Юй Фан.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|