Глава 7. Часть 1

После этого Миш, Мисима и Фан дер Ро посетили больше десятка клиник без лицензии.

Они думали, что у таких врачей не будет много пациентов, но все клиники были переполнены, у дверей толпились люди. Как и в дешёвых парикмахерских, на входе висели таблички с ценами на различные услуги.

Депрессия — 145 гонконгских долларов.

(Электрошок/трепанация — разные цены).

Шизофрения — 200 гонконгских долларов (электрошок/трепанация — разные цены).

Удаление зуба мудрости — 45 гонконгских долларов.

Анестезия — 10 гонконгских долларов.

Низкие цены делали врачей без лицензии очень популярными в Коулуне. Даже некоторые жители Гонконга, не имея возможности оплатить услуги лицензированных врачей, приезжали издалека в Коулун, чтобы получить медицинскую помощь. Цены на услуги были указаны прямо на входе, и пациенты, прежде чем зайти, сравнивали цены в разных клиниках.

Миш, осмотревшись, с серьёзным видом подошла к своим спутникам. Те, решив, что она нашла что-то важное, тут же напряглись и приготовились слушать.

— Я заметила, что у доктора Ли Чэнъэня на третьем этаже самые низкие цены. У него анестезия стоит всего 8 гонконгских долларов!

Однако её удивление не разделили остальные.

Фан дер Ро, словно прилежный студент, который внимательно слушал лекцию, а в итоге нарвался на шарлатана, выпрямился и с невозмутимым видом произнёс:

— Ты вообще помнишь, что мы ищем извращенца, а не пытаемся сэкономить?

— Ты что, дурак? — Миш закатила глаза. — Тётя Сан даже на объявление в газете деньги у строителя занимала, как думаешь, она может себе позволить дорогого врача?

Слова Миш заставили остальных задуматься. К тому же, клиника Ли Чэнъэня находилась ближе всего к квартире Тёти Сан, и он действительно был самым вероятным «преступником».

Вернувшись на третий этаж, они попали как раз на время перерыва, когда доктор Ли отдыхал, а пациенты разошлись.

Миш толкнула матовую стеклянную дверь, и они вошли в ярко освещённую комнату с холодным белым светом. Мебели было немного, и все предметы были обычных размеров, поэтому комната казалась просторной.

Это помещение служило и кабинетом, и операционной, и аптекой.

На операционном столе лежали грязные полотенца, скальпели с засохшими пятнами неизвестного происхождения были разбросаны повсюду. Больше всего внимания привлекал электрический стул в углу, обмотанный ремнями и проводами.

Пока Фан дер Ро осматривал аптечку, а Мисима изучал стол, Миш подошла к электрическому стулу и начала его рассматривать.

Вдруг краем глаза она заметила тень, мелькнувшую возле операционного стола.

Не успела Миш среагировать, как вдруг, словно споткнувшись, упала на электрический стул.

Металлический обруч, предназначенный для фиксации головы, с кровавым отблеском метнулся к её глазам.

Острые края обруча могли вырвать её хрупкие глаза, как прыщ.

Миш в панике схватилась за подлокотник, пытаясь удержаться.

К счастью, она успела.

Встав на ноги, она повернулась к виновнику и спросила:

— Зачем ты меня толкнул?

Если бы она не успела схватиться за подлокотник, её бы уже не было!

Миш встала и отпустила «подлокотник».

Всё произошло так быстро, что она не заметила, что на самом деле не держалась ни за что.

Она сжимала пустоту, но ей казалось, будто она держит чью-то руку, и с помощью этой «руки» смогла встать.

— Я тебя не толкал, просто похлопал по плечу. Кто ж знал, что ты так отреагируешь?

Доктор Ли был одет в старый белый халат с вышитой надписью «Чунцинская Больница». Наверное, он носил его ещё с тех пор, как бежал из Чунцина.

Увидев посетителей, он не удивился и спокойно сказал:

— Мы закрываемся на ночь, приходите позже.

— Мы пришли по поводу Тёти Сан.

Миш намеренно умолчала о подробностях, желая посмотреть на реакцию доктора Ли.

— Не хочу об этом говорить, — ответил он, не поднимая головы. — К тому же, её лечение давно закончилось.

Фан дер Ро слегка приподнял бровь.

Похоже, они напали на след. Доктор Ли действительно был знаком с Тётей Сан. Но что за лечение?

— Какое лечение проходила Тётя Сан? — спросила Миш.

Услышав этот вопрос, доктор Ли наконец поднял на них глаза.

Он указал на клятву Гиппократа, висевшую на стене, и сказал:

— Я не могу разглашать информацию о пациентах. Уходите.

Миш цокнула языком.

Самым нормальным человеком в Коулуне оказался этот подозрительный врач без лицензии, который соблюдает врачебную этику в Бесконечном пространстве?

Пока она думала, как продолжить расспросы, немногословный Фан дер Ро, не говоря ни слова, сорвал со стены клятву Гиппократа и скомкал её в плотный шарик.

— Теперь можешь говорить?

— грубо спросил Фан дер Ро.

— Кто вы такие?! — доктор Ли хотел подбежать к ним, но, испугавшись Фан дер Ро, не решился. — Я вызову полицию! Вы повредили частную собственность и угрожаете врачу…

Не успел он договорить, как раздался свист, и катана Фан дер Ро оказалась у него на шее.

Ноги доктора Ли задрожали.

— Вы не можете меня убить, — дрожащим голосом проговорил он. — По гуманитарным соображениям и неписаным правилам общества, вы не имеете права причинять вред врачу…

— Имею, — холодно ответил Фан дер Ро, словно бездушный убийца. — Мне не составит труда убить старика, женщину или ребёнка. Так что, будешь говорить или нет?

Лезвие приближалось, оставляя порез на морщинистой шее доктора Ли.

Мастерское владение катаной в сочетании с холодным, бесстрастным лицом Фан дер Ро производило неизгладимое впечатление.

Вскоре доктор Ли сдался.

— Хорошо, хорошо… уберите нож.

Доктор Ли, вырвавшись из лап смерти, дрожащими ногами подошёл к металлическому шкафу, достал стопку медицинских карт и начал искать имя Тёти Сан.

— Нашёл.

Он протянул Миш тонкий лист бумаги:

— Тётя Сан жаловалась на бессонницу и попросила провести сеанс гипнотерапии. После сеанса она сказала, что не чувствует никакого эффекта, и у неё начались провалы в памяти, поэтому больше не приходила.

— Провалы в памяти?

— Да, я уже стар, не понимаю, что она говорила. Но когда она уходила, выглядела очень растерянной.

Миш взяла медицинскую карту. Записи о лечении совпадали со словами доктора Ли…

Постойте.

Миш заметила, что лечение проводилось на дому у Тёти Сан.

— Вы проводили гипноз у неё дома?

— После гипноза человек погружается в глубокий сон. Я не живу в Коулуне, и моя клиника не работает круглосуточно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение