Глава 5. Часть 2

Лишь безмятежно спящая, совершенно невежливая и не уважающая Бесконечное пространство студентка.

«Человек» за дверью не сдавался, царапая дверь ещё несколько десятков минут, но, не дождавшись ответа, наконец, решил уйти. Перед уходом он с обидой посмотрел на дверь Миш.

Миш, да? — Нужно запомнить, запомнить, запомнить… Ненавижу её, ненавижу, ненавижу…

В то же время Мисима тоже страдал.

Вскоре после того, как Фан дер Ро вышел из комнаты, из шкафа, из-под дивана, из-под кровати и из-за двери стали доноситься странные звуки: то пронзительный смех, то чьё-то дыхание, то тиканье карманных часов, то грубый кашель.

Мисима: … Прощайте!

Он быстро завернулся в одеяло и забился под кровать.

У него не было ни беззаботности Миш, ни силы Фан дер Ро, ни безрассудства Хэйцзы.

Поэтому, услышав странные звуки, он спрятался под одеялом, плотно прижав его к телу, чтобы не осталось ни единой щели. Что бы ни происходило снаружи, он не осмеливался выглянуть, словно окаменев.

Не вижу, не слышу, не говорю!

Если не видеть, не слышать и не говорить, всё будет хорошо.

Мисима молился, чтобы это поскорее закончилось.

Но, увы, это не помогло.

Свернувшись калачиком под одеялом, Мисима почувствовал, как чья-то холодная рука гладит его по спине сквозь одеяло. Он ощущал, как что-то липкое движется по ткани.

Рядом с ухом раздался ледяной голос:

— Хочешь домой?

— Пойдём со мной домой. Открой одеяло, и ты увидишь дорогу.

Эти прикосновения и голос продолжались всю ночь, время от времени прерываясь стуком, похожим на удары молотка.

Несколько раз Мисима хотел открыть глаза и посмотреть, что там снаружи, но каждый раз его останавливала невероятная сила воли.

Не нужно быть любопытным, нужно просто немного потерпеть до рассвета. С рассветом ограничения Бесконечного пространства станут жёстче.

Так Мисима с закрытыми глазами дождался утра.

В Коулуне никогда не было настоящего дневного света, но, когда замерцали неоновые огни, холодные руки, которые гладили и манили его, наконец, исчезли.

Мисима облегчённо вздохнул и, потрогав спину, обнаружил, что вся одежда промокла от холодного пота.

Он высунул голову из-под одеяла и, убедившись, что опасности нет, быстро вскочил и выбежал из этой жуткой комнаты.

В панике он даже не заметил, что обстановка в комнате изменилась.

Выскочив за дверь, он столкнулся с Миш, которая шла в туалет.

— Доброе утро, — Миш выглядела отдохнувшей и свежей. Если бы не знать, что она в Бесконечном пространстве, можно было бы подумать, что она приехала сюда на каникулы.

Мисима не ответил, а начал осматривать Миш с ног до головы, так что у неё закружилась голова.

— Что ты делаешь? — спросила Миш.

— Ты не слышала ночью странных звуков?

Мисима был в шоке. Его всю ночь кто-то донимал, он чуть не задохнулся под одеялом, а остальные ничего не заметили?

— А? — Миш почесала голову. — Кажется, что-то слышала сквозь сон. Сяо Ю приходила, говорила, что поссорилась с парнем.

Вспомнив о них, Миш посмотрела на комнату Сяо Ю и Хэйцзы и увидела, что замок на двери выломан, а вокруг виднелись зловещие красные пятна.

На краях дыры виднелись липкие бледно-жёлтые кусочки, похожие на… обрывки внутренних органов!

Мисима, дрожащей рукой, хотел постучать в дверь, но Миш опередила его и выбила дверь ногой.

— Бах!

Дверь ударилась о стену с громким грохотом.

Густая пыль поднялась в воздух, а затем, притянутая липкой кровью на полу, осела на тёмно-красных пятнах.

Увидев, что творится в комнате, Миш широко раскрыла глаза, а Мисима отшатнулся назад, не в силах смотреть на эту ужасную картину. Обнажённая Сяо Ю стояла на коленях у двери, её глаза были широко открыты от ужаса. Один глаз был цел, а на месте другого зияла кровавая дыра.

Миш помолчала и сказала:

— Это самая жуткая ссора влюблённых, которую я когда-либо видела.

Мисима молчал.

Ещё бы, вчера вечером они были вместе, а сегодня утром один из них мёртв, а другой пропал. Из шести человек осталось только трое.

Как тут не пасть духом?

— Кто их убил? — дрожащим голосом спросил Мисима. — Тётя Сан?

— Нет.

Пропавший на всю ночь Фан дер Ро наконец появился. Он вышел из комнаты Тёти Сан и спокойно произнёс фразу, которая перевернула всё с ног на голову:

— Тётя Сан мертва.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение