34-55 (Часть 1)

34-55

34.

На самом деле, она очень быстро вернулась.

По ее словам, причинами были: не хватило денег на дорогу, непривычно жить в гостиницах каждый день, забыла что-то в Долине, и так далее, и так далее, самые разнообразные и странные причины.

Если бы не тот факт, что ее техника легкости и внутренняя сила при этом заметно улучшились, я думаю, мне бы пришлось подать прошение Наставнице о запрете ее входа в Долину.

35.

— В этом есть что-то от твоего тогдашнего стиля, — просто оценила Наставница.

— Это невозможно, — без колебаний сделала я ход на шахматной доске.

Наставница неторопливо отпила чаю: — Тогда отправляйся в Цзянху.

— Это невозможно, — безапелляционно отказалась я на месте.

36.

Но, конечно, по мере того, как круг знакомств младшей сестры-ученицы в Цзянху расширялся, она стала возвращаться реже.

По правде говоря, я считала своим долгом заботиться о младшей сестре-ученице и нести за нее ответственность.

Поэтому я начала писать письма. В конце концов, когда я бродила по Цзянху, я познакомилась с уймой людей.

37.

Через некоторое время я получила письмо от младшей сестры-ученицы.

— Старшая Сестра-Ученица, ты просто невероятна, о тебе ходят легенды по всему Цзянху.

Начав с такой лести, я почувствовала холодок по спине.

К счастью, она не стала продолжать льстить, а рассказала о людях, с которыми познакомилась за это время, и о событиях, которые увидела.

Она сказала, что подружилась с несколькими людьми: А Нюань из Школы Божественного Клинка, Ху Сяобао из Клана Нищих, Старшая Сестра-ученица Лю Фуфэн из нашей школы, Тан Цинтуань из Школы Тан, и даже Принцесса Хуэйго.

Я вздохнула, подумав, что А Нюань за эти годы выросла, и Почтенный Лу, вероятно, скоро столкнется с тем, что дочь выйдет замуж; Клан Нищих действительно заслуживает звания "Величайшего Клана Под Небом", их следы повсюду; Сестра-ученица Фуфэн тоже уже полветеран Цзянху, хоть и беспечная, но, наверное, сможет присмотреть за младшей сестрой-ученицей; Школа Тан, хех; что касается высокопоставленной и недоступной королевской семьи, то неизвестно почему, но она всегда неразрывно связана с этим Цзянху.

Возможно, двор — это просто другой вид Цзянху.

Эх.

38.

Кстати, не знаю почему, но мужчины из Клана Нищих, кажется, особенно связаны с девушками из нашей Долины Тяньсян. Почти у каждой младшей сестры-ученицы есть несколько друзей из Клана Нищих.

Но, возможно, это потому, что Клан Нищих действительно является "Величайшим Кланом Под Небом" по праву?

Не понимаю.

Однако я подумала, что мне нужно напомнить младшей сестре-ученице, чтобы она обязательно внимательно смотрела по сторонам, ведь негодяй не перестанет быть негодяем только потому, что он из какой-то школы.

Хотя это и имеет некоторое отношение к школе, самое главное — это характер самого человека.

В конце концов, это же все-таки известная и праведная школа, не так ли?

39.

Но на самом деле, среди всех этих людей больше всего моего внимания должен был привлечь этот Тан Цинтуань.

В конце концов, Школа Тан, хех.

40.

Если говорить серьезно, Наставница на самом деле является ученицей второго поколения Долины Тяньсян. Их поколение вместе называлось Семь Призраков Долины Мэй.

Поскольку Глава Школы и Почтенная Наставница, когда они поступили в Долину, еще имела силы лично обучать их боевым искусствам, их можно считать прямыми ученицами Главы Школы и Почтенной Наставницы, и они были настоящими старшими и младшими сестрами-ученицами по отношению к предыдущему поколению.

Говоря об их предыдущем поколении, то есть о тогдашних знаменитых Пяти Красавицах Тяньсян, хотя первая ученица Главы Школы и Почтенной Наставницы, Почтенная Гу Ваньцзин, на самом деле даже не вошла в этот список.

Но неважно, в любом случае, их жизни были довольно интересными.

41.

Причина, по которой я говорю обо всем этом, заключается в том, что Долина Тяньсян имеет некоторое отношение почти ко всем нынешним известным и крупным школам.

Хотя старая госпожа из Школы Тан — Почтенная Ван Чжицзюнь, одна из Пяти Красавиц того времени — даже ни словом не обмолвилась о своем прошлом в Долине Тяньсян, это не мешает этим двум крупным школам время от времени обмениваться взглядами из-за этого.

По правде говоря, даже я познакомилась с сестрой-ученицей Тан Цинжун и Старшим Братом Тан Цинфэном именно благодаря этой возможности.

В то время я была как новорожденный теленок, не боящийся тигра, и не думала, что позже это приведет к множеству проблем и даже чуть не стоило жизни другим людям, что действительно вызывает сожаление.

42.

В общем, я просто написала письмо сестре-ученице Цинжун, чтобы спросить, существует ли такой человек, как Тан Цинтуань.

Сестра-ученица Тан ответила очень прямо. В ответном письме было всего четыре слова: "Такого человека нет".

Это дело, конечно, было необычным. Судя по описанию младшей сестры-ученицы, стиль боевых искусств этого Тан Цинтуаня определенно принадлежал Школе Тан из Башу, без сомнения. Школа Тан из Башу, как ни крути, является известной и праведной школой, их боевые искусства так легко выучить?

И не говорите, что семья Тан большая и имеет бесчисленные ветви.

Боевые искусства — это то, что понимают те, кто в этом разбирается.

Тем более, когда речь идет о боевых искусствах известной школы, основанной на семейной структуре.

43.

Поэтому я, взяв зонт, отправилась из Долины.

44.

Мое путешествие длилось недолго, потому что я получил письмо от Старшего Брата-ученика Тан Цинфэна.

Конкретное содержание письма на самом деле было ни о чем, просто его обычное приглашение, в котором он пытался продемонстрировать свою элегантность и изысканный вкус.

45.

— Небесный Бай Юйцзин...

— Подожди, — прервала я Старшего Брата Тан. — Пожалуйста, Старший Брат Тан, перейди сразу к тому, что случилось с Тан Цинтуанем.

46.

— Ох, хорошо, — Старший Брат Тан не возражал, что я его прервала, просто помахал веером и продолжил с улыбкой: — Это все из-за Бай Юйцзин.

— Опять он? — Я была немного нетерпелива. К этому легендарному человеку, который казался высокомерным и острым, но на самом деле был отцом-негодяем, у меня не было ни малейшего интереса.

Старший Брат Тан, очевидно, тоже считал это дело головной болью, слегка вздохнул и сказал: — Это долгая история.

— Тогда коротко! — без церемоний потребовала я.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение