В тот момент Цзян Лин показалось, что она ослышалась, но затем ее глаза вспыхнули от радости.
— Спасти... спасти...
— Конечно, я могу спасти Вас!
Цзян Лин тут же вызвалась добровольцем, ее глаза сияли необыкновенным светом, словно она была непобедимым генералом, покорившим тысячи волн.
Но на самом деле в детстве она чуть не утонула.
— Тогда я полагаюсь на барышню, — тихо рассмеялся Цзи Чанхуай. Эта глупая девушка совершенно не помнила, что когда-то говорила, что плохо плавает.
Улыбка Цзян Лин в тот день была яркой, как восходящее солнце в день летнего солнцестояния, обжигающей и незабываемой.
Раньше Цзи Чанхуай никогда не соглашался выйти с ней на прогулку, тем более на такой намек.
— Мастер по сахарным фигуркам в восточной части города делает такие красивые фигурки, разноцветные!
— Воздушные змеи в западной части города тоже красивые, и фонари очень хорошо сделаны!
Цзян Лин сегодня была особенно разговорчива, словно хотела разом рассказать Цзи Чанхуаю обо всех интересных вещах в городе.
Когда зажглись фонари, улицы наполнились людьми. У озера открылась храмовая ярмарка, и люди из окрестных деревень приехали, чтобы установить свои палатки.
— ...Мой императорский брат очень занят, у него нет времени брать меня на прогулку. В детстве я так завидовала кузине, которая могла ходить на храмовую ярмарку, — Цзян Лин вертела в руках сахарную фигурку, вспоминая свою унылую жизнь во дворце. Где там было так свободно?
— Угу, я тоже немного завидую, — Цзи Чанхуай посмотрел на эту ярмарку, где толпились люди, и конца ей не было видно. Ему показалось, что он давно не чувствовал такого живого, народного духа.
— Кстати, господин, где Вы были в детстве? Храмовые ярмарки там такие же?
Проходя мимо палатки с разными товарами, где было много людей и шумно, Цзян Лин невольно приблизилась к уху Цзи Чанхуая и спросила.
— Дай подумать, — Цзи Чанхуай, словно прокрутив в уме карту Дун Юй, поджал губы и улыбнулся. — Запад, западное плато.
— Э? — Цзян Лин поняла, что он снова выдумывает. В городе она слышала уже несколько версий. — На западном плато ведь нет храмовых ярмарок?
— Как это нет? На плато лежит снег, и на ярмарках продают ледяные фигуры, — Цзи Чанхуай говорил убедительно. — Купишь домой, растопишь, и может превратиться в настоящего человека.
Цзян Лин "фыркнула". Только и умеет, что нести чушь.
Тогда она была наивна и думала, что этот момент — самый прекрасный в мире.
Впрочем, действительно, если бы ей пришлось выбирать, она предпочла бы остановиться в этом моменте.
В центре ярмарки находилась пристань у озера. Множество прогулочных кораблей ждали клиентов, чтобы покататься по озеру. Было очень оживленно.
Они остановились на пристани и обменялись взглядами.
— Ах, если господин боится воды, может, не будем кататься по озеру...
Цзян Лин, подойдя к озеру, подумала. Что, если он действительно упадет в воду, а она не сможет его спасти?
— Может, пустим речные фонари? — Цзи Чанхуай посмотрел на палатку, где продавались всевозможные речные фонари. У озера это всегда был безопасный выбор.
Цзян Лин тоже вздохнула с облегчением, что не нужно кататься по озеру. Она с радостью выбрала у озера речной фонарь в форме кролика.
— Можно загадать желание? — спросила Цзян Лин Цзи Чанхуая, не зная, можно ли загадывать желания с речными фонарями в городе Сучжоу.
— Должно быть, можно.
Цзи Чанхуай смотрел, как Цзян Лин, услышав это, радостно закрыла глаза. Профиль ее лица размером с ладонь отбрасывал тень на землю. Загадав желание, она опустила маленького кролика в реку. Речной фонарь присоединился к мерцающей реке звезд, пущенных другими людьми.
Сияющий, ослепительный, недостижимый.
Действительно, красивые вещи нужно рассматривать подольше. Каждый взгляд — это прибыль.
Но для него это было роскошью, огромной роскошью.
— Что загадала? — Он увидел, как Цзян Лин открыла глаза, и подумал, что это, должно быть, было очень длинное желание.
Цзян Лин загадочно улыбнулась: — Если сказать, то не сбудется.
Она, обхватив колени, смотрела, как речной фонарь уплывает, и, вспомнив свою "историю загадывания желаний", недовольно пробормотала.
— Позапрошлом году загадала золотисто-зелёный нефритовый браслет из Цзиньчжоу, и Цзиньчжоу тут же разорвал отношения. И так их было мало, а теперь золотисто-зелёный нефрит вообще не купить.
При воспоминании об этом у нее болело сердце. Даже во дворце не было ни одного такого.
Цзи Чанхуай тихо смотрел на нее. Конечно, мысли маленькой девушки очень просты.
— В прошлом году загадала желание увидеть самый большой фейерверк в Столице, такой, чтобы осветил все ночное небо.
— В результате на следующий год уездный начальник Столицы издал приказ о запрете запуска фейерверков и петард в городе. Если и запускали, то только в определенных местах и по порядку.
А все потому, что какой-то княжеский дом, где только что родились сын и дочь, поднял шум, что петарды мешают их детям спать, и под предлогом заботы о народе запретили запускать фейерверки по всей Столице.
Цзян Лин подумала. Она действительно была неудачницей в загадывании желаний, ни одно не сбывалось.
Поэтому на этот раз она загадала обратное: "Больше никогда не увидеть Цзи Чанхуая".
Но Цзян Лин не ожидала, что ее "желание" сбудется так быстро.
Было уже поздно, и они собирались возвращаться домой. Когда они подошли к воротам дома ее деда по материнской линии, Цзян Лин все еще была очень счастлива.
Но она не ожидала, что Цзи Чанхуай, уходя, скажет:
— Линъян, я ухожу.
— Уходишь... куда уходишь? — Улыбка на лице Цзян Лин тут же застыла. — Сей... сейчас нужно вернуться?
Она еще не поняла, имел ли в виду Цзи Чанхуай, что он сегодня возвращается домой, или что он покидает город Сучжоу.
— Нет, я уезжаю из Сучжоу.
Выражение лица Цзи Чанхуая было очень нежным, но выглядело очень хрупким, и говорил он очень холодно.
— Тогда куда ты едешь? — поспешно спросила Цзян Лин.
— Не знаю.
Так долго, если Цзи Чанхуай говорил "не знаю", это означало, что он не хотел говорить.
— По... почему ты уходишь? Это... это потому, что здесь не заработать денег? Или чиновники из ямэня снова доставляют тебе неприятности? — Цзян Лин забеспокоилась, сделала шаг вперед и прямо столкнулась с ним взглядом.
— Нет, — Цзи Чанхуай улыбнулся, опустил голову и посмотрел на Цзян Лин, не избегая ее приблизившегося лица. — Я привык жить без постоянного места жительства. Пришло время уходить.
Она, должно быть, с того момента поняла, что Цзи Чанхуай — это человек, который может заставить тебя в одно мгновение почувствовать себя на земле, а в следующее — словно гром среди ясного неба.
Это был также первый раз, когда она почувствовала, что есть люди, которых она не может удержать.
В течение следующих нескольких дней Цзян Лин несколько раз спрашивала Цзи Чанхуая, но получала тот же ответ.
Даже лавка уже была передана, счета приведены в порядок, книги в лавке либо подарены, либо проданы.
Цзян Лин, видя, что Цзи Чанхуай действительно собирается уходить, всегда приходила в его лавку со слезами на глазах.
Но это было бесполезно.
— Господин Сюй из восточной части города — хороший человек. Если что-то непонятно в счетах, можете спросить у него.
— Курьерские службы, идущие на север, вот эти несколько надежнее. В будущем выбирайте здесь.
Цзи Чанхуай, словно больше никогда не вернется, давал Цзян Лин указания.
Цзян Лин слушала и чувствовала, что смотрит на уплывающую одинокую лодку, и ничего не может изменить.
— Как ты думаешь, если попросить покойного Императора даровать брак... что тогда? — Цзян Лин действительно задумалась об этом. В тот день она не могла уснуть и спросила Юньцинь.
Юньцинь, казалось, чуть не умерла от испуга: — Ваше Высочество, пожалуйста, не говорите так. Там Наследник Князя Цзи все еще хочет стать фумой.
Раньше она не вмешивалась, потому что не могла управлять делами своей госпожи, но если бы речь зашла о даровании брака, ей пришлось бы вмешаться.
Цзян Лин нахмурилась. Она и приехала в дом деда, чтобы избежать этого брака.
Семья Князя Цзи просто потому, что Наследник Цзи спас ей жизнь в детстве, всегда намекала ей, чтобы она вышла за него замуж в благодарность.
Она знала, что покойный Император не одобрял этого, поэтому и позволил ей покинуть Столицу под предлогом уединения для совершенствования.
Если бы Князь Цзи узнал, что она нравится бухгалтеру, кто знает, как бы он стал притеснять Цзи Чанхуая.
Это было бы еще мелочью, но сейчас человек собирается уходить. Чем его удержать?
Жажда денег?
Не похоже.
Стремление к славе?
Он даже не попытался стать цзюйжэнем.
Любовь к красоте?
Это...
Неужели она недостаточно красива?!
Цзян Лин еще больше рассердилась и не могла уснуть. Люди, просившие ее руки во всей Столице, могли бы обогнуть границу Дун Юй от дворцовых ворот, а Цзи Чанхуай собирается уходить?!
Не могла понять, действительно не могла понять.
Но на следующий день Цзян Лин, послушав праздные разговоры деда, все поняла.
— Чэнтяньская торговая палата поймана, счета все найдены.
Дед вернулся из города и охотно рассказывал семье обо всем интересном, что услышал. Бабушка слушала его десятилетиями и уже устала, но тут как раз была Цзян Лин, и эта обязанность перешла к ней.
Чэнтяньская торговая палата? О, это та, что, предположительно, ограбила ее товар. Ну и хорошо, что их поймали.
— Меня даже попросили приехать на место и опознать их! Поймали несколько десятков человек! — Дед, описывая сцену, возможно, немного преувеличивал, но звучало это масштабно. — Говорят, они еще и налогов украли на сотни тысяч лянов!
Таких надо ловить. Такая огромная сумма, этого хватит на смертную казнь.
Дед хлопнул себя по бедру, все еще сокрушаясь: — Хотя они так хорошо скрывались все эти годы, они наняли не очень умного бухгалтера. Он умудрился ошибиться на одну цянь серебра в каждой книге.
Этот человек еще не пойман, счета ведет неправильно, но бегает быстро...
Действительно, не очень умный...
Подождите...
В каждой... в каждой книге ошибка на одну цянь серебра?!
Рука Цзян Лин тут же задрожала, и круглый веер выпал на пол.
— Что?!
Дед, увидев ее такое удивление, недоуменно спросил: — Внученька, что случилось?
— Ни... ничего... — Цзян Лин была потрясена, сердце ее бешено колотилось, руки невольно дрожали, но она изо всех сил старалась не показать этого.
Она даже связала воедино некоторые вещи.
— ...Среди тех, кого поймали, есть... есть мужчина со шрамом на лице? — спросила она дрожащим голосом.
Дед еще больше удивился. Он вспомнил людей, которых опознавал сегодня, и почесал голову: — Действительно, видел. Откуда ты знаешь?
Цзян Лин не осмелилась ответить, могла только случайно выбрать предлог, чтобы отвлечь его, и тут же поспешила обратно в свою комнату.
Счета с ошибкой на одну цянь и мужчина со шрамом на лице.
А еще те деньги, неизвестно откуда взявшиеся...
Лицо Цзян Лин в этот момент было белым как бумага. И, он сказал... что собирается покинуть город Сучжоу.
Тот бухгалтер — это Цзи Чанхуай!
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|