Глава 2 (Часть 2)

Кто-то легонько тронул ее за плечо, и Цзян Юсинь резко вернулась из своих мыслей. Она посмотрела на коллегу и растерянно спросила:

— Ты… что-то сказала?

— Я спросила, почему ты сидишь тут и витаешь в облаках.

Витаю в облаках? Цзян Юсинь задумалась. И правда! Сегодня в головном офисе проходил ежемесячный педагогический совет. Когда председательствующий объявил о завершении, она, как и все остальные, начала собирать свои вещи. Случайно подняв глаза, она увидела за стеклянной перегородкой у двери знакомое лицо.

С этого момента ее мысли словно улетучились, в голове на несколько секунд образовалась пустота. Затем, как кадры старого фильма, перед ее глазами всплыли воспоминания о том дне, когда они расстались. Она словно снова слышала их разговор.

Неужели это был он? Она снова посмотрела на стеклянную перегородку, но там уже никого не было.

— Эй, ты опять замечталась? — перед ее лицом замелькали чьи-то пальцы.

— Все в порядке, наверное, просто не выспалась. А ты почему еще не ушла? — спросила она, приходя в себя.

— Ха-ха, я же первая выбежала, а внизу вспомнила, что забыла сумку. Пришлось вернуться, — коллега подняла сумку. — Ну, я пошла. До встречи!

Цзян Юсинь попрощалась с коллегой и продолжила собирать вещи. Через несколько минут она вышла из класса.

Рядом с классом находился лифт. Только она сделала шаг, как ее голень ударилась об угол металлической тележки, которую кто-то выкатывал из лифта. Вскрикнув от боли, она тут же наклонилась, осматривая ушибленное место.

Удар пришелся прямо по кости, было очень больно, кожа покраснела. Она нахмурилась, потирая ногу, и увидела, как тележку полностью выкатили из лифта. На ней стояла аудиоаппаратура. Затем в поле ее зрения попала пара черных туфель.

Она хотела поднять голову и посмотреть, кто ее толкнул и даже не извинился, но в этот момент кто-то наклонился, и теплая ладонь легла на ее голень. Большой палец нежно массировал ушибленное место.

— Сильно болит? — низкий мужской голос проник в ее сознание, и она замерла, глядя на черные волосы. С такого ракурса она не видела лица мужчины, но этот голос… этот голос казался ей знакомым…

— Извините, я не заметил, как вы вышли из класса, — мужчина поднял голову и посмотрел на нее.

Увидев его лицо, Цзян Юсинь затаила дыхание и застыла на месте. Сун… Сун Вэйнань?

Она на мгновение закрыла глаза, а когда открыла их снова, перед ней все еще было его красивое лицо. Тот силуэт, который она видела за окном, действительно был он!

Его черты лица все так же были мужественными: две густые брови, большие выразительные глаза с глубокими складками над ними, слегка вздернутые уголки глаз. Его темные, как обсидиан, зрачки, прямой нос с небольшой горбинкой, придающей ему властный вид, тонкие губы, изогнутые в легкой улыбке, и квадратный подбородок — все это создавало образ спокойного, но внушительного мужчины.

Он все такой же красивый, и от него все так же исходит аура гордости и непринужденности.

— Юсинь, давно не виделись, — увидев ее широко раскрытые глаза и губы, сложившиеся в букву «О», Сун Вэйнань усмехнулся, и у него показался клык.

Его голос вывел ее из оцепенения. Она никак не ожидала встретить его здесь и совершенно не была к этому готова. Юсинь поспешно встала, опустив глаза и размышляя, как ей себя вести. И только опустив взгляд, она заметила, что его рука все еще лежит на ее ноге… Ее вдруг бросило в жар.

Она резко отступила, высвобождая ногу из его хватки. Но он воспринял это движение как проявление неприязни. Его лицо помрачнело, взгляд потускнел.

— Так сильно меня ненавидишь? — ровным голосом спросил Сун Вэйнань.

Как он смеет спрашивать ее об этом? После того, как он с ней обошелся?

— Что ты здесь делаешь? — холодно спросила Цзян Юсинь, подняв на него глаза.

— Работаю, — констатировал он факт.

Четыре месяца назад, в тот вечер, когда он увидел ее, у него не было намерения вмешиваться в ее жизнь. Но судьба распорядилась иначе. После девяти лет разлуки они вдруг встретились дважды.

На следующий день после той встречи, развозя фрукты на рынке, он из-за ремонта дороги был вынужден изменить маршрут и случайно проехал мимо головного офиса Baimu. Возможно, зная, что она работает в Baimu, он подсознательно сбросил скорость, и тут… увидел ее, выходящую из здания.

Она выглядела расстроенной. Выйдя из офиса, она остановилась на улице с потерянным видом. Он, пользуясь тем, что сидит в машине, припарковался напротив и стал наблюдать за ней.

Она долго стояла неподвижно, а затем медленно побрела по улице. Он не знал, что с ней случилось, но ее хрупкая фигура на холодной весенней улице заставила его сердце сжаться от боли.

Неделю спустя он случайно увидел в газете объявление о вакансии в отделе продаж музыкального подразделения Baimu. Вспомнив ее печальный образ, он отправил свое резюме.

Он хотел быть ближе к ней, хотел понять, почему она, у которой, казалось бы, все хорошо и в личной жизни, и в карьере, выглядела такой грустной и подавленной. И эта спонтанная мысль привела к тому, что он успешно прошел собеседование и получил работу.

Трехмесячная стажировка закончилась, и в этом месяце он официально приступил к работе. Незадолго до встречи с Юсинь он помогал кладовщице доставлять новое оборудование в классы. Кто бы мог подумать, что он встретит ее здесь.

— Почему ты здесь работаешь? — спустя несколько секунд, наконец, спросила Цзян Юсинь.

Она оглядела его с ног до головы. Белая рубашка, темно-синий галстук, черные джинсы — обычная одежда, но на нем она смотрелась очень стильно.

После того, как он так жестоко с ней расстался, она думала, что будет ненавидеть его. Но все эти годы образ Вэйнаня в белой рубашке и темно-синих брюках постоянно всплывал в ее памяти. Она старалась не думать о нем, но черты его лица становились только четче, не стираясь со временем.

Почему она отвергла столько мужчин на свиданиях вслепую? Только сейчас она готова была признать, что дело не в том, что те мужчины были плохи, а в том, что она не могла забыть его.

— Мне нельзя здесь работать? — спросил он с легкой улыбкой, не отрывая от нее взгляда.

— Конечно, можно. Просто… мир действительно тесен, — сказала она. Настолько тесен, что они встретились в Baimu.

Сказав это, она отвернулась и поспешно нажала кнопку вызова лифта. Но, не желая больше оставаться с ним рядом ни секунды, она обошла его и быстро спустилась по лестнице.

Цокот ее каблуков по ступенькам звенел у него в ушах. Сун Вэйнань стоял, опустив глаза, и никак не реагировал. Только когда звук стих, он тихо вздохнул.

Оказывается, многое не забывается, просто повседневная жизнь не оставляет времени на воспоминания. И только сейчас, после их короткого случайного прикосновения, он понял, как сильно хочет обнять ее.

— Алекс, ты хочешь сказать… что при настройке тембра я должна учитывать и диапазон? — спросила Цзян Юсинь у лифта, внимательно слушая объяснения.

— Oh, yes! Ты совершенно права! — мужчина с эспаньолкой указал на нее пальцем, слегка оттопырив мизинец.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение