Глава 5: Резиденция Хоу из Хуайань

Он был прав. Ее внешность сейчас действительно привлекала особое внимание. Когда она в панике ехала на коне, ее видели многие. Если семья Юнь захочет ее найти, они смогут сделать это очень быстро. Поэтому первоочередной задачей было стать менее заметной, воссоединиться с Цянвэй и остальными и поскорее уехать.

При мысли о паническом крике Цянвэй, когда ее внезапно унес черный конь, ее сердце сжималось от беспокойства. Она не знала, как они сейчас, смогут ли догнать. Если их разделят и поймают, будет беда.

Но даже так, Юнь Тин не собиралась просить помощи у этого незнакомого мужчины, которого видела лишь раз. Кто знает, не выберется ли она из тигриного логова, чтобы попасть в волчье?

Она встретила этого человека случайно, и, отблагодарив его деньгами за помощь, они были в расчете.

Поскольку она торопилась, она не обратила внимания, почему Алая жемчужина остановилась именно здесь. Упоминание этим человеком семьи Юнь она восприняла лишь как свидетельство того, что он был там во время происшествия, и не придала этому значения.

Поэтому, немного помедлив, она не ответила, даже не повернулась, а просто достала из рукава шелковый платок, накрыла им лицо, опустила голову и быстро ушла.

Восточная сторона была местом проживания знати, и здесь редко бывали простые люди. В основном здесь было тихо и спокойно.

А сейчас, после того как несравненно красивая женщина ушла, не оглянувшись, оставив лишь легкий аромат, на этом перекрестке стало необычайно тихо.

Лю Цзинь служил своему господину более десяти лет и знал его характер лучше, чем он сам. Увидев все, что произошло сегодня, как он мог не понять, что его господин Тайвэй положил глаз на эту красивую вдову?

Как самый доверенный слуга Тайвэя, он должен был понимать смысл каждого взгляда и жеста господина. Даже если тот ничего не говорил, нужно было предугадывать его намерения.

Поэтому, хотя его господин не предпринял никаких действий, когда красивая вдова ушла, не попрощавшись, он просто смотрел в том направлении, не двигаясь и не говоря ни слова. На его лице и в глазах явно читался глубокий интерес и скрытая решимость заполучить ее. Лю Цзинь понял, что господин не собирается отказываться от этой женщины.

— Господин, может, послать людей присмотреть за ней? В конце концов, эта госпожа слишком красива и поразительна. Чтобы ее снова не обидели семья Юнь или какие-нибудь другие распутники.

Фэн Ао отвел взгляд от пустого угла и искоса взглянул на него, небрежно сказав: — Раз знаешь, почему еще не сделал?

— Да-да-да, сейчас же займусь!

Лю Цзинь с улыбкой согласился и уже собирался отдать приказ, но не успел сделать и двух шагов, как услышал еще одно многозначительное распоряжение господина: — Сначала просто следуйте за ней. Если что-то случится, немедленно доложите.

И еще это... Ничего. Иди.

Рука Фэн Ао, собиравшаяся бросить серебро, замерла, но в итоге он, словно по наитию, сунул эти несколько монет, которые даже не стоили его внимания, себе за пояс.

Собираясь сесть на коня, краем глаза он заметил у ноги коня гладкий, блестящий веер из белого нефрита. Его взгляд слегка дрогнул. Легким движением ноги он подтолкнул его, поднял рукой и небрежно сунул за пазуху.

Ловко вскочив в седло, он почувствовал, как усиливается аромат жасмина. Погладив гриву коня, он медленно изогнул губы в улыбке, словно смеясь над наивностью этой женщины. Затем, в прекрасном настроении, он тихо крикнул и, натянув поводья, поскакал прочь.

Хотя Юнь Тин была умна с ранних лет и благодаря условиям взросления умела читать по лицам и быть осторожной в словах и поступках, ее жизненный опыт был ограничен, и она мало что пережила.

Приехав сюда, она встретила Мин Линя, который обо всем заботился, и она не изменилась из-за перемены мира. Наоборот, благодаря любви мужа она стала еще более избалованной. Поэтому можно сказать, что, кроме недостатка родственной привязанности и заботы, испытав холод и тепло, ее мир оставался простым и не видел тьмы.

Она наивно полагала, что, сбежав из-под контроля семьи Юнь, она станет свободной. Но она не подумала, что семья, куда ее так настойчиво хотели отдать в наложницы, должна быть намного выше по статусу, чем семья Юнь.

К тому же, раз семья Юнь обманом заманила ее в Шэнцзин, значит, они уже договорились с другой стороной.

Сегодня она, хоть и раскрыла грязные дела семьи Юнь на глазах у всех, но слова о выдаче дочери в наложницы заставили простых людей и чиновников гадать, какая семья вступила в сговор, чтобы силой взять в наложницы недавно овдовевшую женщину. Независимо от того, была ли эта сторона инициатором или нет, она оказалась замешана в этом деле. Семья Юнь неизбежно понесет их гнев, и она, незначительная женщина, испортившая все, тем более не будет прощена.

Не зная, что навлекла на себя еще большую беду, Юнь Тин нашла магазин одежды, переоделась в простую белую одежду из грубой ткани, обвязала волосы белой тканью и надела вуаль, а затем поспешила обратно по дороге, чтобы найти Цянвэй и остальных.

Возможно, небо было благосклонно, и они действительно встретились на полпути. Не смея задерживаться, они тут же сели в новую повозку, купленную возницей, и быстро покинули Шэнцзин.

Только когда величественные ворота города с надписью "Шэнцзин" стали расплывчатыми, Юнь Тин сняла вуаль и тяжело вздохнула с облегчением. Встретившись с обеспокоенным взглядом Цянвэй, она невольно улыбнулась, и окружавшая ее печаль и неуверенность рассеялись вместе с этой редкой улыбкой.

Улыбка красавицы сама по себе приятна глазу, а тем более улыбка такой несравненной красавицы, как Юнь Тин, с ее снежной кожей, цветочными чертами и красотой, затмевающей мирскую суету. Всего лишь легкая улыбка, приподнятые алые губы, сияющие глаза — и скромный салон повозки озарился светом, а Цянвэй, оказавшаяся так близко к этой красоте, долго не могла прийти в себя.

Только когда это сияющее лицо приблизилось, ее прозрачные черные глаза нежно посмотрели на Цянвэй, а губы, более алые, чем вишня, выдохнули что-то, словно орхидея, и мягкие, теплые пальцы нежно погладили ее по лицу, Цянвэй, ошеломленная, глупо улыбнулась, а затем резко вздрогнула и пришла в себя.

Но первой ее фразой, сказанной с восторженным взглядом, было бормотание: — Госпожа так красива...

Хотя Юнь Тин слышала такие комплименты не в первый раз, ее глаза все равно забегали, и она покраснела. Ее лицо, и без того прекрасное, как цветущий персик и слива, стало еще ярче, мгновенно завораживая и становясь несравненным.

Видя, что Цянвэй снова погрузилась в созерцание ее чрезмерно красивого лица, Юнь Тин перестала улыбаться и с опозданием подумала о странностях. Слегка нахмурив изящные брови, она с недоумением сказала: — Мне кажется, что-то странное. Мы задержались на некоторое время, а семья Юнь даже не послала никого в погоню. Это совершенно нелогично.

Цянвэй же не выглядела обеспокоенной, наоборот, ее лицо сияло от удовольствия, и она явно злорадствовала: — Семья Юнь сейчас, наверное, сама по уши в проблемах. Куда уж им думать о погоне за нами?

Увидев, что Юнь Тин слегка остолбенела, а затем поняла и искренне похвалила: — Это все благодаря мудрости госпожи, которая велела мне создать шумиху снаружи и искать людей. Госпожа, вы поистине удивительны! Когда вы не действуете, то ничего, но когда действуете, то поражаете! Вы одна смогли ошеломить людей из семьи Юнь, и мне даже не пришлось применять свои приготовления.

Но хорошо, что люди не зря искали. Раз уж мы уехали, семья Юнь обязательно должна будет дать объяснения народу и столичным чиновникам, которые приехали, узнав о случившемся. Вот почему я говорю, что они сами по уши в проблемах.

Юнь Тин кивнула, но в душе все равно чувствовала, что сегодняшнее бегство прошло слишком гладко, и что что-то было упущено, но никак не могла понять, что именно. Затем она покачала головой и перестала об этом думать.

В любом случае, они уже покинули Шэнцзин. Когда она вернется в Жошуй, семья Юнь, как бы ни была недовольна и разгневана, будет вне досягаемости.

Но она не знала, что ее столь успешный отъезд и отсутствие погони со стороны семьи Юнь были результатом тайного вмешательства кого-то (Фэн Ао).

Хотя семья Юнь в Шэнцзине не была самой влиятельной, они все же занимали должность четвертого ранга. Когда их чиновничья власть проявилась, собравшиеся у ворот люди, конечно, не осмелились противостоять им и разбежались. Но многозначительные взгляды коллег-чиновников, уходивших прочь, заставили их сердца сжаться от страха.

Теперь же Юнь Тин, которая была мягкой, как глина, вдруг проявила непокорность и перестала слушаться. Она еще и устроила такой спектакль, собрав столько людей, чтобы те увидели позор семьи Юнь, и они потеряли всякое лицо.

Хотя им хотелось жестоко наказать ее, сейчас самой срочной задачей было поскорее схватить ее и вернуть. Иначе как они отчитаются перед Резиденцией Хоу из Хуайань?

Но что поделать, если "сокровище", которое они хотели преподнести, уже показалось на глаза другому человеку и с первого взгляда пленило его, вызвав интерес? Как он мог позволить им вырвать еду из пасти тигра?

Все люди, посланные на поиски из резиденции, были намеренно уведены в неправильном направлении, не подозревая об этом.

Взятие наложницы — это не женитьба, тем более "низкой наложницы". Не нужно ждать благоприятного дня. Если знатный господин захочет, он может забрать ее в любой момент.

Возможно, в следующую минуту они получат известие из Резиденции Хоу из Хуайань с требованием выдать Юнь Тин. Но сейчас она неизвестно где скрывается. Супруги (Юнь Фудэ и госпожа Юнь) были в таком же беспокойстве, как муравьи на горячей сковороде.

Госпожа Юнь, хоть и женщина из задних покоев, была очень хитра. Видя, как муж ходит по комнате, заложив руки за спину, и совершенно беспомощен, она, задумавшись, вдруг придумала план. Встав, она взяла его за руку и мягко сказала: — Раз уж дело дошло до этого, спешить бесполезно. У меня есть одна скромная мысль. Не послушает ли господин, может, получится?

Юнь Фудэ был старомоден, упрям и самоуверен. В чиновничьих делах он тоже был слишком правильным и негибким, зная только, как выполнять приказы. У него были завышенные амбиции, но он был слишком догматичен и не умел приспосабливаться.

В нынешней ситуации у него не было другого выхода, кроме как ждать, пока Юнь Тин найдут, чтобы отчитаться.

Поэтому, услышав, что у нее есть способ, он тут же загорелся, схватил ее за руку и с нетерпением сказал: — Госпожа, какой у вас способ? Скорее расскажите!

Госпожа Юнь спокойно улыбнулась. Уголки ее глаз, отмеченные морщинками прожитых лет, и слегка обвисшие веки скрывали необычайно проницательный взгляд. Она сказала: — Тин'эр не послушалась родителей и еще наговорила глупостей, разрушив репутацию нашей семьи Юнь. Мы с вами, супруги, сильно пострадали от этого и чувствуем сердечную боль. Но наши возможности ограничены. Почему бы не сообщить об этом прямо Резиденции Хоу? С их властью они наверняка смогут найти Тин'эр.

Юнь Фудэ нахмурился, инстинктивно желая отказаться. Как такой самоуверенный мужчина, как он, мог захотеть показать свои недостатки и потерю лица перед другими?

И, если уж на то пошло, даже если сообщить Хоу, они, вероятно, обвинят его в плохом надзоре. Эта непокорная дочь так и не вошла в резиденцию Хоу, поэтому она не считается их человеком. Будут ли они так шумно искать вдову?

Госпожа Юнь увидела его нежелание и равнодушие и спокойно улыбнулась: — То, о чем думает господин, я тоже обдумала. Хотя Тин'эр не вошла в резиденцию Хоу, это дело уже было одобрено главами обеих семей и стало известным. Так что она считается человеком, которого определила семья Хоу.

К тому же, о сегодняшнем происшествии слышали многие. С властью семьи Хоу они, вероятно, уже знают. Утка, которая почти попала в руки, улетела. Как Хоу может не разгневаться?

Поэтому, если мы сейчас сами придем к ним, во-первых, это будет извинение, во-вторых, мы сможем использовать их влияние для поиска. Даже если Тин'эр в будущем не добьется успеха, главное, чтобы семья Хоу не разозлилась и не возненавидела нас.

Видя, что он все еще колеблется, она добавила: — К тому же, сегодня, помимо чиновников, там был даже Тайвэй. Неизвестно, не вмешается ли этот господин по внезапному порыву. Поэтому нельзя медлить, нужно поскорее установить связь с Резиденцией Хоу и найти Тин'эр. Если кто-то злонамеренно исказит сегодняшние события и распространит слухи, доложив Императору, у нас будет опора, не так ли?

Услышав, что на него могут подать жалобу Императору, Юнь Фудэ не осмелился больше держаться за свою гордость и лицо. Супруги без промедления сели в повозку и, не скрываясь, отправились в Резиденцию Хоу.

Этот их поступок, конечно, был замечен и быстро передан в Резиденцию Тайвэя.

— Хоу из Хуайань?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение