Глава 4 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После окончания шумного ужина Ся Босюй узнал от дяди, что её зовут Ло Сыин, и она бармен, приехавшая от «Тихой Гавани» на ужин по случаю сбора урожая.

Только тогда он понял, что действительно сильно ошибся. Кроме того, ему следовало извиниться перед ней за тот внезапный поцелуй, но он не ожидал, что на следующий день после ужина она уедет.

После того как племянник, вопреки обыкновению, задал кучу вопросов о Ло Сыин, Руперт не смог скрыть радости и, великодушно хлопнув себя по груди, сказал:

— Если она тебе интересна, дядя может помочь вам сойтись!

Ся Босюй поднял густые брови и, не зная, смеяться ему или плакать, спросил:

— Дядя, просить кого-то устроить знакомство — это не в моём стиле.

Всегда, если ему кто-то нравился, он действовал сам, ему не нужно было прибегать к чьей-либо помощи или просить о посредничестве.

Руперт картинно присвистнул.

— Вау! Она тебе действительно нравится!

Судя по докладам дворецкого, женщины, с которыми встречался его племянник, в основном были яркими красавицами с пышными формами. То, что он обратил внимание на Ло Сыин, было совершенно неожиданно и сильно его удивило.

— Да, нравится… — задумчиво пробормотал он, не уточнив, что интерес у него вызвала не только она сама.

Но Руперт, поглощённый своей радостью, воспринял его уклончивые слова как утвердительный ответ.

То, что племянник заинтересовался такой утончённой девушкой, как Ло Сыин, было очень необычно, но Руперту захотелось откупорить бутылку вина и отпраздновать это.

«Жениться нужно на добродетельной женщине». Ло Сыин к тому же разбиралась в вине. Если бы она стала невесткой семьи Силс, возможно, у них появился бы шанс через неё убедить племянника вернуться домой и унаследовать семейное дело!

— Дядя, комната А-Яна ведь всё ещё на месте?

Внезапно услышав это давно забытое имя, Руперт замер, улыбка мгновенно исчезла с его лица.

— Почему ты вдруг спросил об А-Яне?

В семье Силс это имя было под запретом, никто не смел его упоминать.

И неважно, жило ли это имя ещё в чьём-то сердце, — оно исчезло из дома Силсов вместе со смертью своего хозяина.

Не выказывая особых эмоций, Ся Босюй уклончиво ответил:

— Ничего, просто вдруг захотелось зайти в его комнату, посмотреть.

Насколько он знал, после несчастного случая, чтобы не бередить раны, комнату заперли. Кроме ежемесячной уборки, она всегда была закрыта. Ключи были только у матери и дяди.

Руперт немного подумал, затем достал ключ и протянул ему.

— Не задерживайся там надолго. Если твоя мать узнает, она расстроится.

— Я знаю.

Взяв ключ, он направился к той комнате. Давно забытые воспоминания последовали за его шагами, внезапно нахлынув на него.

Запретная комната находилась на верхнем этаже старинного особняка. Поскольку там было много солнечного света, и это была единственная комната на этаже, обеспечивающая полную приватность, он в своё время спорил из-за неё с братом в период его подросткового бунтарства.

Хотя они с братом были близнецами с разницей всего в минуту, то, что он родился на минуту раньше, предопределило его судьбу старшего брата, который должен был во всём уступать. В итоге комната досталась младшему брату.

Вспомнив, как они когда-то сильно поссорились из-за комнаты, Ся Босюй мгновенно помрачнел.

Они с братом не были похожи на обычных близнецов, у которых есть духовная связь и особенно тёплые отношения. Их братские чувства были обычными. Единственное сходство, пожалуй, заключалось в том, что повзрослев, они оба проигнорировали надежды старших и уехали из дома, чтобы самостоятельно строить свою жизнь.

Несмотря на то, что они с детства росли в окружении вина и обладали обширными и глубокими познаниями в виноделии, они всё же выбрали свой собственный путь.

Возможно, из-за этого они с братом пересекались лишь изредка, когда возвращались домой на какой-нибудь праздник или ежегодный ужин по случаю сбора урожая… Они до обидного мало знали друг о друге.

Он пришёл в себя и вошёл в комнату. В давно не проветриваемом помещении воздух был спёртым.

Хотя уборку проводили каждый месяц, в комнате всё равно пахло пылью. Он открыл окно, впуская свежий воздух, и только потом огляделся.

Хотя после совершеннолетия они с братом оба уехали из дома, после несчастного случая его вещи вместе с воспоминаниями были заперты в этой комнате.

После того как Ло Сыин с болью в голосе высказалась и убежала от него, он всё время размышлял и был почти уверен, что она перепутала его с кем-то другим. А мужчина, о котором она говорила, скорее всего, был его братом-близнецом Ся Бояном!

Утвердившись в этой мысли, он предположил, что в комнате брата сможет найти что-то, подтверждающее его догадку.

И действительно, через полчаса Ся Босюй нашёл то, что искал, но вместе с тем раскопал и другую тайну.

— …Чёрт! Этот парень — настоящий негодяй!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение