— Осторожно! — крикнул кто-то позади.
Я успела ухватиться за перекладину, которую только что наступила, и, проскользив около метра, снова зацепилась за башню.
Плохо! Энергия Камня Линби почти иссякла, «Парящие шаги по воде» больше не действуют… Я посмотрела на вершину — оставалось еще метров пять-шесть.
— Красавица, ты специально меня ждешь? Спасибо! — раздался голос Свободного Ветра.
Я обернулась. Он был уже на одном уровне со мной.
Наши взгляды встретились. Я промолчала. К моему удивлению, Свободный Ветер вдруг стал серьезным.
— Как ты? Не ушиблась? Если хочешь, я помогу тебе спуститься.
— Ты готов мне помочь? — Я удивленно моргнула. — Похоже, тебе не очень-то нужен меч Чжаодань…
— Конечно! Я участвую в состязании ради забавы. К тому же, я уже нашел сокровище ценнее любого меча.
Я начала подниматься выше, и он последовал за мной, не отставая ни на шаг.
— Эй, красавица, знаешь, какое сокровище я нашел?
— Это твое дело, меня это не касается.
— Какой холодный тон! Похоже, мое сокровище обладает свойством холода.
— Ты!.. — Я сердито посмотрела на него, когда мы почти достигли вершины. Он, как обычно, улыбнулся.
— Ты для меня в тысячу раз ценнее меча Чжаодань… Поэтому я сделаю все, чтобы получить его для тебя…
— Хм! Красивые слова! На самом деле ты просто хочешь заполучить Чжаодань!
Мы одновременно оказались на вершине. Меч Чжаодань был совсем близко… но сначала мне нужно было разобраться со Свободным Ветром.
Я приняла боевую стойку и посмотрела ему прямо в глаза. Как противник, я должна была испытывать к нему враждебность, но, вспоминая, как он мне помогал, я не могла заставить себя это сделать.
В его взгляде тоже не было ни враждебности, ни злобы. Между нами царило спокойствие.
И в этом спокойствии мы начали бой. В тот же миг он нагло прошептал мне на ухо:
— Ради тебя я добуду этот меч и подарю его тебе как символ моей любви.
— Благодарю за предложение, но… Мне кажется, проще будет самой взять меч.
С этими словами я неожиданно атаковала его. Уклоняясь, он отступил в сторону, и я воспользовалась этим, чтобы броситься к красному шару, под которым висел Чжаодань.
— Отличная тактика отвлечения! — раздался голос, и чья-то фигура мгновенно оказалась передо мной.
Я резко остановилась. Это был Свободный Ветер.
— Какая скорость… — пробормотала я, сжимая левый кулак.
Свободный Ветер уже тянулся к мечу. — Красавица, теперь я ближе к Чжаоданю… Готовься принять мой подарок.
— Я же сказала, что сама его возьму.
Используя силу Камня Линби, я направила всю свою энергию в ладонь и с силой оттолкнула меч. Чжаодань стремительно полетел вниз.
Свободный Ветер хотел было прыгнуть за мечом, но я преградила ему путь.
Я знала, что он не станет меня ранить… но с его силой он мог легко пройти мимо, даже не нападая. Поэтому я решила атаковать первой.
Используя остатки энергии Камня Линби, я легко подпрыгнула и резко ударила его ногой в грудь. Он не стал контратаковать, лишь заблокировал удар.
От силы удара он отступил на несколько шагов. Едва удержавшись на ногах, он поднял на меня взгляд. Используя отдачу, я уже вылетела за пределы башни.
В воздухе я поймала Чжаодань. В тот же миг до меня донесся голос Свободного Ветра: — Опасно! Хватайся за мою руку!
Я не ответила, лишь покачала головой и улыбнулась.
— Чжаодань твой! Хватай мою руку, поднимайся! — Он протянул ко мне руку… Но ему не хватило всего пары сантиметров, чтобы дотянуться.
Свободный Ветер с ужасом смотрел, как я лечу вниз. Раздались крики зрителей.
Но они не знали, что благодаря Камню Линби мой вес уменьшился почти вдвое.
Поэтому я так легко парила в воздухе… Но никто этого не заметил.
Эх! Что с вами поделать! Я же не собиралась разбиться, чего вы так испугались?! Прикинув расстояние до земли, я взмахнула Чжаоданем.
Трехфутовый (около метра) клинок легко вонзился в балку из хуантана. Теперь меч держался на двух опорах: деревянной балке и моей руке.
Проскользив несколько метров вниз по клинку, я остановилась примерно в метре от земли. От резкого расслабления у меня закружилась голова… Но восторженные крики толпы вернули меня в реальность. Собрав последние силы, я оттолкнулась от балки, выдернула меч и, сделав сальто, словно белая бабочка, приземлилась на землю.
— Ух ты! Госпожа Сыци невероятна!
— Она… она… она получила Чжаодань!
— Она отняла меч у лучшего мастера боевых искусств!..
Толпа бросилась ко мне, но первой добежала Цю Юэмин. В ее взгляде читались забота и тревога… В этот момент она напомнила мне мою секретаршу Ся Минмин.
— Девочка моя! Ты меня до смерти напугала! Я думала, ты разобьешься!
Цю Юэмин обняла меня, и я потеряла сознание…
(Нет комментариев)
|
|
|
|