Фэн Чжаои воткнула заколку в перья на голове котенка, и служанка держала его так, чтобы он не мог двигаться.
— Смотри внимательно, сестрица, — сказала она Юймэй.
Юймэй сначала не понимала, что происходит, но через два часа у кошки случился выкидыш. Юймэй в ужасе воскликнула:
— Сестра, что случилось?
— Все как и ожидалось, — спокойно ответила Фэн Чжаои.
Оказалось, что заколка была отравлена ядом, способным вызвать выкидыш. Юймэй снова убедилась, насколько опасны наложницы в этом древнем мире.
Фэн Чжаои хотела приказать унести кошку и рассказать Юймэй все подробно, но не успела.
Не успела она и слова сказать, как маленький евнух, стоявший у ворот Розового павильона, доложил:
— Император прибыл!
Хунли вошел и, увидев эту сцену, замер от ужаса.
— Что случилось с этой кошкой? — спросил он.
Все трое тут же упали на колени. Обычно молчаливая Лян Цайжэнь не выдержала и громко сказала:
— Ваше Величество, защитите госпожу Лю! Это подарок от одной из наложниц!
Император увидел на столе шкатулку с красной полоской, на которой было написано: «Поздравление от Сян Бинь».
— Позовите ко мне Сян Бинь! — приказал он своему евнуху Чанфу.
— Слушаюсь, — ответил Чанфу и уже собрался выйти, как вдруг услышал плач Сян Бинь снаружи.
— Бедная моя сестрица! Какая у тебя тяжелая судьба! — причитала она.
— Тяжелая? Я тебе устрою судьбу еще тяжелее! — процедил сквозь зубы император.
Сян Бинь решила, что у Юймэй уже случился выкидыш, потому что Фэн Чжаои заранее разослала весть по всему гарему, что госпожа Лю хочет показать всем что-то интересное. Все знали, что Лю Гуйжэнь — странная особа, которая постоянно придумывает разные диковинки, чтобы завоевать всеобщее расположение. Поэтому все наложницы не терпелось увидеть, что же она покажет на этот раз. Сян Бинь была уверена, что все пришли посмотреть на Юймэй, потерявшую ребенка.
Поэтому, войдя, она сразу начала громко причитать. Когда все посмотрели на нее с удивлением, она, довольная собой, не обратила на это внимания. Но тут она увидела окровавленную кошку, лежащую на полу.
— Что с этой кошкой…? — вытирая слезы, спросила она императора.
— У нее выкидыш, — не дав ей договорить, ответил император.
Сян Бинь, будучи недалекой, не сразу поняла, в чем дело.
— Разве не у госпожи Лю выкидыш? Почему у кошки? — спросила она.
Все удивились. Видя, что Юймэй стоит рядом целая и невредимая, никто не мог понять, что происходит.
— Сян Бинь, — сказала Фэн Чжаои, — кто тебе сказал, что у моей сестры выкидыш?
— Я… я…
— Что «я»? Кто прислал эту заколку? Сян Бинь, ты признаешь свою вину? — гневно спросил Хунли, переживая за Юймэй.
— Ваше Величество… Я виновна! Но я тоже стала жертвой…
Не успела Сян Бинь договорить, как Цао Цзеюй выхватила меч у своего охранника и вонзила его в сердце Сян Бинь.
— Негодница! Как ты посмела причинить вред госпоже Лю! — крикнула она.
— Я всего лишь хотел отправить ее в Холодный дворец. Зачем было лишать ее жизни? — с грустью сказал император.
— Да, — обратилась Юймэй к Фэн Чжаои, — она столько лет служила императору… Видимо, она очень дорожила его расположением. А вдруг ее кто-то использовал? Получается, она погибла ни за что. — Говоря это, Юймэй бросила взгляд на Цао Цзеюй и заметила, как та вздрогнула. У Юймэй уже давно были подозрения на ее счет, но не было доказательств.
— Я просто волновалась за госпожу Лю! Не думала, что все так обернется! — притворно всхлипывая, сказала Цао Цзеюй.
Ничего не подозревающий император подошел и, обняв Цао Цзеюй, сказал:
— Это моя вина! Я не так выразился. Не печалься, любимая. Сян Бинь получила по заслугам.
— Похоже, мне нужно быть осторожнее до родов, — сказала Юймэй Фэн Чжаои и Лян Цайжэнь, когда все ушли.
— Тебе всегда нужно быть осторожной, — ответили они. — В этом дворце потерять что угодно — пустяк, но потерять ребенка для наложницы — это обычное дело. Каждая мечтает возвыситься, родив наследника. Жаль только, что некоторые не могут с этим смириться. (Примечание: у Фэн Чжаои уже были дочь и умный сын, а у Лян Цайжэнь — сын.) Когда у меня были дети, мы с госпожой Лян поддерживали друг друга. Были и те, кто хотел мне навредить, но мы уже привыкли к этому и научились быть осторожными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|