Сяо Ли наклонился и придавил его.
Се Янь сердито посмотрел: — !!
Сяо Ли медленно наклонился. Они приближались, их носы почти касались. Се Янь широко раскрыл глаза, в них появилась убийственная ярость.
Что этот собачий ублюдок собирается делать?!
В глазах Сяо Ли играла улыбка. Он слегка коснулся его лба, затем поднялся и насмешливо сказал: — Испугался?
Се Янь понял, что его разыграли. В его глазах мелькнул гнев.
Сяо Ли усмехнулся и снял с него блокировку акупунктурных точек.
Се Янь резко сел и, сжав кулак, ударил Сяо Ли.
Сяо Ли принял удар и небрежно сказал: — Не надо, Се Янь.
— В первый же день возвращения так спешишь увидеть старого императорского лекаря?
Если бы ты так же думал обо мне, было бы хорошо.
Се Янь отдернул руку и сердито сказал: — Я не то чтобы не умею ходить! Ты так меня несешь… Я…
Сяо Ли усмехнулся: — Разве не хорошо, что они видят?
Я тебя вернул.
Се Янь: — Нехорошо!
Он даже не знает, Маленький ли он феникс.
Сяо Ли: — Мне кажется, отлично.
Се Янь проигнорировал его.
Взгляд Сяо Ли помрачнело, он равнодушно сказал: — Если тебе не нравится, когда на тебя смотрят, я прикажу выколоть им глаза.
Се Янь подумал, что этот человек ещё более жесток, чем он сам.
С ноткой гнева он сказал: — Хорошо, иди выкалывай! Выколешь, и сможешь делать всё, что захочешь! Никто ничего не увидит!
Сяо Ли понял, что он злится, и рассмеялся: — Я не буду выкалывать.
Если Се Янь действительно Бай Фэн, то их глаза ещё должны будут увидеть их будущее.
Се Янь отстранился: — Сяо, Ли!! Маленький феникс ещё не вспомнил!
Если ты так продолжишь, бешеная собака совсем не сможет вернуть его сердце!
Се Янь пробыл в Императорской Тюрьме шесть дней. Сяо Ли не брезговал его грязью, но сам Се Янь брезговал.
После купания Се Янь почувствовал себя намного лучше.
В глазах Сяо Ли Маленький феникс выглядел отрешённым, уголки его глаз слегка покраснели от пара.
Чёрные волосы рассыпались по пояснице, капли воды стекали по прядям спереди, падая на шею.
Цветочный орнамент на лбу делал его ещё более соблазнительным.
Он думал, что этот человек делает это специально.
Сяо Ли опустил голову, читая книгу: — Можешь одеться?!
Се Янь на мгновение опешил.
Эта белая одежда была приготовлена Сяо Ли и очень ему подходила.
Весь его вид был чистым и элегантным, прямым и изысканным, как нефрит.
В следующую секунду Се Янь понял, о чём думает этот человек, и вскрикнул: — Ты бесстыдный!
Сяо Ли, чьи мысли были раскрыты, всё же притворился, что ничего не произошло. Он отложил книгу и спокойно смотрел на него, недоумевая: — Что ты говоришь?
Когда он думал об этом, он полагался только на свой разум, его сердце не билось быстрее, лицо не краснело. Любой, кто видел его, подумал бы, что он серьёзно читает.
Пока он не признается, никто ничего не сможет ему сделать.
Маленький феникс не исключение.
Се Янь на мгновение потерял дар речи, не желая спорить с ним. Он сел рядом и налил себе холодного чая, от которого его пробрало до костей.
Сяо Ли сказал: — Если бы я раньше так говорил, Маленький феникс давно бы уже укусил меня.
Се Янь презрительно сказал: — Кусается бешеная собака.
Сяо Ли замолчал.
Да, кусается бешеная собака.
Семь лет назад он первым укусил Маленького феникса, поэтому Маленький феникс сейчас его забыл.
Прошло немного времени, и снаружи постучали в дверь.
Се Янь встал и отошёл за ширму. Сяо Ли ничего не сказал, словно разрешая ему слушать из-за неё.
Голос Сяо Ли был равнодушным: — Входите.
Дверь открылась, затем снова закрылась. В комнате появился ещё один человек. Он заметил недопитый чай на столе, но не придал этому значения.
Сяо Ли продолжал читать, не поднимая головы: — Что случилось?
Тот человек сказал: — Четвёртый принц, из дворца доложили, на второго принца совершено покушение.
Се Янь подумал: Сяо Фэй?
Сяо Ли поднял глаза: — Как он?
Тот человек сказал: — К счастью, тайные стражники вовремя защитили его. Второй принц ранен только в левую руку, его жизни ничего не угрожает.
Сяо Ли, услышав, что с ним всё в порядке, равнодушно «угукнул».
Человек, стоявший на полу, думал, что в комнате только Сяо Ли, и продолжил: — Те убийцы не обычные наёмники. В резиденции второго принца осталось в живых лишь несколько тайных стражников… и схватили только одного убийцу.
Сяо Ли приподнял веки.
Тот человек продолжил: — У всех убийц были маски…
Се Янь вздрогнул.
Сяо Ли равнодушно сказал: — Маски?
Тот человек сказал: — Да.
Маска схваченного убийцы сейчас передана в Храм Дали для расследования.
Говорят, на маске есть странный узор, который при внимательном рассмотрении напоминает бутон цветка фениксового дерева.
Сердце Сяо Ли ёкнуло, его взгляд помрачнело: — Я понял, можешь идти.
Этот приказ был несколько внезапным. Тот человек замялся, сказал «Слушаюсь» и ушёл.
В комнате оба некоторое время молчали.
Долгая тишина.
Сяо Ли вдруг заговорил, его голос был лишён эмоций: — Ещё не выходишь?
Как только Се Янь вышел, он встретился с взглядом Сяо Ли, в котором не было эмоций.
Сяо Ли похлопал по месту рядом с собой, продолжая читать книгу, его голос был равнодушным: — Сядь сюда.
Се Янь покачал головой.
Сяо Ли: — Тогда стой.
Се Янь: — …
Спустя некоторое время, Се Янь, видя, что тот человек совсем не собирается спрашивать, не удержался и сказал: — Ты не спросишь меня?
Сяо Ли недоумевал: — О чём спросить тебя?
Се Янь: — О цветке фениксового дерева.
Сяо Ли поднял глаза и посмотрел на него: — Это ты нанёс рану?
Се Янь: — Конечно, нет.
Он всё время был в Императорской Тюрьме и резиденции четвёртого принца.
Сяо Ли необъяснимо удивлён: — Если не ты нанёс рану, зачем тебя спрашивать?
Се Янь: — …
Се Янь: — Ты не боишься, что расследование приведёт к тебе, и тебя втянут?
Сяо Ли отложил книгу, в его голосе появилось раздражение: — Се Цзыцинь, если не ты нанёс рану, почему ты всё время думаешь, что тебя будут расследовать?
Се Янь указал на свой лоб и нахмурился: — У меня здесь тоже цветок фениксового дерева.
Любой, кто видел ту маску, увидев его снова, заметит, что один цветок — это нераспустившийся бутон, а другой — распустившийся цветок.
Он совершенно не верил, что Сяо Ли, с его умом, посчитает, что он никак не связан с этим делом.
Маска с узором цветка фениксового дерева — это уникальный знак убийц Красного Потока.
Хотя Се Янь отправился искать Тигриную Печать и действительно не знал об этой операции, он всё же был человеком Красного Потока. Если бы его обнаружили, он не смог бы уйти невредимым.
Сяо Ли безмятежно сказал: — Тогда почему бы тебе не рассказать мне, откуда у тебя этот цветок на лбу?
Се Янь: — Не скажу тебе.
Сяо Ли равнодушно усмехнулся: — Как хочешь.
Се Янь взглянул на него и повернулся, чтобы лечь на кровать.
Кровать в Императорской Тюрьме была слишком жёсткой, он совсем не высыпался.
Спустя некоторое время он холодно сказал: — Раз уж ты считаешь меня Маленьким фениксом, тогда я не буду церемониться.
Если в будущем я им не окажусь, и тебя втянут, не приходи ко мне требовать долг.
Сяо Ли смотрел на человека на кровати, его взгляд был глубоким, и он тихо сказал: — Не ошибусь.
В этом мире, возможно, больше никогда не будет другого тебя.
Се Янь не ответил ему.
Будучи практикующим боевые искусства, он мог услышать даже малейший шум.
Он закутался в одеяло, притворившись, что не слышит, и слабо вздохнул.
Почему этот человек так уверен?
Не говоря уже о том, тот ли он человек, которого он ищет, в будущем, когда он закончит задание и покинет Красный Поток, ему придётся принять яд и всё забыть.
Как бы то ни было, он не вспомнит ни капли его сегодняшней доброты.
Зачем так его защищать?
Се Янь очень плохо спал в Императорской Тюрьме. Солнце ещё висело высоко, а он уже заснул, уткнувшись в одеяло.
Сяо Ли сознательно старался не шуметь, беря бамбуковую трубку. Даже когда Алун вернулся с докладом, он пошёл в кабинет.
Сяо Ли, расставляя книги на полке, слушал Алуна: — Ваше Высочество, старший чиновник области Фань скончался в Линьане.
Он пролежал в постели меньше полумесяца и наконец испустил последний вздох в грозовую ночь в Линьане.
Алун продолжил: — Когда подчинённый послал людей расследовать, он узнал, что в ночь покушения на старшего чиновника области Фань в курильнице в его комнате были остатки несгоревшего письма.
Глаза Сяо Ли дрогнули: — Что выяснили?
Алун покачал головой: — Выяснили только, что бумага письма была сделана вручную в маленькой мастерской на востоке. На ней был уникальный мелкий узор.
Но когда подчинённый пришёл туда, соседи сказали, что дверь не открывалась уже месяц. Войдя…
Тела всей семьи из пяти человек были в ужасном состоянии. Тот человек посыпал известью, чтобы скрыть запах… Месяц их не обнаруживали…
Он не мог продолжать говорить.
Убийство с целью сокрытия.
Проще говоря, ничего не выяснили.
След оборвался.
Сяо Ли нахмурился, ничего не говоря.
Алун, вспоминая жестоко убитую семью, включая младенца, почувствовал необъяснимый гнев.
Там ведь был ещё и младенец в пелёнках…
Он сжал кулак и ударил по книжной полке.
Несколько книг упали, едва не задев Сяо Ли. Алун поспешно извинился.
Сяо Ли не винил его. Он опустил взгляд и увидел развернутый на полу свиток.
На свитке была изображена фигура мужчины в доспехах, с решительным лицом, бровями-мечами и глазами-звёздами, с высоким хвостом, скачущего на коне с длинным мечом в руке, выглядящего полным духа и энергии.
Сяо Ли на мгновение отрешённо смотрел на портрет.
Алун тихо сказал: — Генерал Се…
В следующую секунду Сяо Ли слегка нахмурился.
Глаза человека на портрете были немного похожи на глаза Се Яня.
Генерал Се Пэй в те годы сопровождал Бывшего Императора в походе против Северных Варваров, защищая Великий Чу. В глазах народа он был великим героем, защищавшим их мир и спокойствие.
Но позже он исчез вместе с Левой Половиной Тигриной Печати. Сначала говорили, что он погиб в битве, потом — что он жив, но потерял память из-за тяжёлой травмы головы. А потом всем стало известно, что Генерал Се имел мятежные намерения, скрылся с Левой Половиной, чтобы в будущем захватить военную власть и провозгласить себя царём.
Слухи передавались от одного к десяти, от десяти к сотне, искажаясь до неузнаваемости.
Генерал Се жил, служа стране, а после смерти был оклеветан. Действительно, человеческие сердца трудно постичь.
Но юный Сяо Ли так не думал. Он тайно хранил портрет Генерала Се, беря его за образец. Когда в детстве ему было трудно тренироваться, он доставал его и смотрел, думая, что в будущем тоже станет великим героем, защищающим дом и страну.
Только после событий на Горе Юньсюэ семь лет назад кто-то сказал ему, что Сяо Жань уже начал бороться за наследство, и он тоже должен бороться.
В то время все говорили ему
(Нет комментариев)
|
|
|
|