Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжао Шучань подняла руку, поправляя заколку, которую Чжучжу заколола ей в волосы.
— «Право же, госпожа, вы действительно хотите носить такую обычную заколку?» — недоуменно спросила Чжучжу, оглядывая ее со всех сторон.
Хотя госпожа и любила скромность, и Чжучжу считала, что скромная госпожа прекрасна, изысканна и элегантна, но что это за день? Сегодня день рождения Императора! Наверняка другие госпожи приложат все усилия, чтобы нарядиться, и тогда… скромная госпожа будет совершенно незаметна.
— «Чжучжу, так будет лучше!» — сказала Чжао Шучань, склонив голову. — «Я всего лишь маленькая талантливая наложница. Если я наряжусь вычурно и перетяну на себя внимание благородных наложниц, это будет совершенно недопустимо. Если мы таким образом оскорбим их, то станем объектом всеобщего порицания!»
Чжучжу вспомнила сцены притеснений, свидетелем которых она была в предыдущие дни, и невольно содрогнулась.
— «Я поняла, госпожа».
Чжао Шучань встала и легонько похлопала ее по голове.
— «Но разве госпожа не хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы привлечь внимание Императора?»
Тело Чжао Шучань напряглось, и она повернулась, чтобы встретиться взглядом со своим отражением в бронзовом зеркале.
Привлечь его внимание? Разве это не может привести к тому, что он узнает о ее обмане? Если она никогда не позволит ему заметить себя, разве он не сохранит лишь прекрасные воспоминания о Духе Баньяна и не узнает, что она его обманула?
— «Госпожа?»
Чжао Шучань очнулась от своих мыслей и с горькой улыбкой посмотрела на Чжучжу.
— «Не стоит слишком много мечтать, достаточно прожить обычную жизнь».
— «Госпожа… Чжучжу не понимает».
Чжао Шучань легонько погладила ее по щеке. — «Однажды ты поймешь».
— «Сестрица Чжао, сюда!» — Наложница Ю помахала Чжао Шучань, которая только что вошла в зал.
Возможно, она поняла, что Чжао Шучань действительно не хотела ни с кем соперничать? Или, возможно, она поняла, что Чжао Шучань не представляет для нее угрозы? В любом случае, Наложница Ю в последнее время очень сблизилась с ней, заботясь о ней, как старшая сестра о младшей, что Чжао Шучань было довольно непривычно.
— «Сестра Юй». — Несмотря на это, она все равно была очень благодарна Наложнице Ю за такую заботу, независимо от ее истинных мотивов.
— «Сестрица Чжао, почему ты так скромно одета?» — Она была настолько скромна, что совершенно не выделялась.
— «Сегодня ведь такой важный день для Императора! Почему бы не нарядиться посимпатичнее?»
Другие талантливые наложницы тоже окружили Чжао Шучань и стали ее обсуждать.
— «Эй! Сестры, хватит шуметь, не позорьте наш район талантливых наложниц», — мягко сказала Наложница Ю, останавливая их разговоры. — «Сестрица Чжао, возможно, только что приехала и у нее нет много украшений, поэтому она так одета. Пожалуйста, прекратите обсуждать».
После того как все разошлись и вернулись на свои места, Чжао Шучань поблагодарила Наложницу Ю.
— «Что вы, сестры должны заботиться друг о друге».
Как только Чжао Шучань хотела что-то сказать, начался банкет.
— «Благоприятный час настал, банкет начинается!» — громко объявил старый евнух.
— «Прибыл Император».
Все министры и красавицы гарема одновременно встали.
— «Да здравствует Император, десять тысяч лет, десять тысяч десять тысяч лет!»
— «Можете не кланяться», — Князь Шао повернулся и сел, подняв руку.
— «Благодарим, Ваше Величество!» — Все хором сели.
Чжао Шучань смотрела на него, сидящего далеко на троне, и ее сердце невольно сжалось.
Как далеко… Оказывается, расстояние между ними было таким огромным…
— «Сестрица Чжао! Сестрица Чжао? О чем ты задумалась? Ты так отвлеклась?»
— «Ничего, просто я никогда не видела такой сцены».
Наложница Ю понимающе кивнула. — «Пойдем! Нам пора идти готовиться к выступлению».
Чжао Шучань кивнула и, встав вслед за Наложницей Ю, направилась к зоне ожидания у сцены.
— «Хорошо, что выступление сестрицы — это просто сидеть рядом с музыкантами и играть мелодии, иначе с таким нарядом сестрице было бы никак!»
— «Да, хорошо».
Хорошо, что ей, ответственной за игру на цитре, не нужно было смотреть на него лицом к лицу.
— «Тогда, сестрица, твое место позади музыкантов… Это ведь хорошее место, да? Вполне соответствует твоим требованиям, верно?»
— «Спасибо, сестра», — с благодарностью сказала Чжао Шучань.
— «Я правда не понимаю твоих мыслей, сестрица. Ты ведь такая красивая девушка, но не хочешь взлететь на ветку и стать фениксом? Пришла во дворец лишь для того, чтобы не доставлять хлопот родителям».
Чжао Шучань опустила голову.
— «Я во дворце уже семь лет, да? Но никогда не видела таких, как ты… Скажи мне, сестрица, ты действительно не хочешь привлечь внимание Императора?» — спросила Наложница Ю, слегка нахмурившись.
Чжао Шучань покачала головой. — «Я привыкла к обычной жизни, и привлекать внимание Императора не в моем характере».
Хотела! На самом деле, она хотела, чтобы он знал, что среди его наложниц есть и она. Но что с того, если он узнает? Даже если он узнает, у него, кроме нее, будут и другие женщины. Она не хотела, чтобы ее вытащили на всеобщее обозрение и заставили смотреть, как он нежничает с другими женщинами. Более того, теперь у нее была причина, по которой он не должен был знать о ее существовании: она не могла позволить ему узнать, что она его обманула, не могла…
Наложница Ю кивнула, казалось, вполне довольная ее ответом.
— «Тогда, сестрица, иди скорее готовься, мне тоже пора выходить на сцену».
Чжао Шучань кивнула.
Ей не нужно было готовиться; на ее месте уже стояла цитра. Ей оставалось лишь закрыть лицо и сесть играть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|