В эту ночь ему не снились кошмары.
Он прекрасно выспался.
Когда он проснулся, Тань Бинь сидел, прислонившись к дереву, сонно поглаживая свой короткий ёжик.
— Проснулся? — зевнул он.
Тань Цзилай потянулся и пробормотал: — Спасибо за дежурство.
— Служу народу, — вздохнул Тань Бинь и указал в сторону. — Там ручей, можно умыться.
— Хорошо, — Тань Цзилай чувствовал себя ломаным и затекшим, подумав, что спать, прислонившись к дереву, действительно неудобно.
Он встал, рядом было пусто.
Тань Бинь взглянул на него и объяснил: — Старина Ли пошел туда умываться.
Тань Цзилай моргнул дважды: — Зачем ты мне это говоришь?
Тань Бинь усмехнулся, но не ответил.
Цзо И уже вернулась. Она достала из своего рюкзака желтое полотенце, ловко разорвала его пополам и сказала: — Jerome, это, тебе.
Тань Цзилай принял полотенце обеими руками, очень благодарный.
Когда он подошел, то издалека увидел Ли Цзэаня, который почти полностью обнаженный обмывался.
Тань Цзилай замедлил шаг, а затем сильно наступил на несколько сухих листьев на земле, создав шорох.
Ли Цзэань, конечно, услышал. Он даже не обернулся, а, стоя спиной, начал одеваться.
Тань Цзилай тоже вежливо замедлил шаг, давая ему достаточно времени.
Когда он подошел к ручью, Ли Цзэань уже был одет и сидел на корточках у берега, обмывая руки.
— Утро, — улыбнулся Тань Цзилай.
Ли Цзэань промычал «Угу» и взял белое полотенце, висевшее на рюкзаке, чтобы вытереть руки.
Его руки были очень красивыми, пальцы длинные и прямые, суставы слегка выступающие, не слишком изящные и не слишком грубые.
— Ах, как хочется принять душ, — Тань Цзилай потянул воротник, чтобы проветриться. — Я весь провонял.
Это было абсолютно не шутка. В Сянси в сентябре, в душном и влажном лесу, человек "закисал" меньше чем за два часа.
Уши Ли Цзэаня слегка покраснели.
Он убрал свои вещи: — Здесь можно помыться.
Тань Цзилай посмотрел на ручей. У берега вода была мелкой, примерно по щиколотку.
Дальше становилось глубже, но в самом глубоком месте было всего около метра, никакой опасности.
Ли Цзэань застегнул молнию на рюкзаке и собрался уходить.
Тань Цзилай поспешно сказал: — Тогда я быстро помоюсь, только не пускай сюда Цзо И.
Собеседник кивнул: — Но постарайся быстро.
— Угу.
После ухода Ли Цзэаня Тань Цзилай разделся и босиком вошел в воду.
Вода была чистой и прохладной, текущий ручей скользил по его ногам, вызывая легкое покалывание.
Он наклонился и начал плескать воду на себя руками.
Когда тело привыкло к температуре воды, он медленно двинулся вперед.
Два дня, и наконец-то можно нормально помыться…
Он глубоко вдохнул и полностью погрузился в воду.
Под водой он увидел, как из щелей между камнями выплывают маленькие серебристые рыбки, переливающиеся в свете, и снова скрываются в щелях…
В груди стало тяжело, и Тань Цзилай резко поднялся. Вода на поверхности ручья расплескалась, и его волосы, описывая параболу, разбрызгали капли воды.
Он не заметил, что те несколько серебристых рыбок снова вынырнули из расщелин под его ногами, подняв головы и глядя на красные нити на его правой руке, замерли в воде, помахивая хвостами.
Тань Цзилай, закончив мыться, был в прекрасном настроении, но понюхав свою одежду… Ужас!
Он решительно бросил ее в воду, дважды полоснув, задев при этом несчастных маленьких серебристых рыбок, которых накрыло его вонючей одеждой.
Хотя Ли Цзэань велел ему поторопиться, он никак не мог залезть в эту кислую, пропитанную потом ткань своим чистым телом.
Дважды прополоскав футболку и шорты, он с большим трудом отжал их и развесил на руках, чтобы проветривались.
Летне-осенним утром дул легкий ветерок, теплые лучи солнца падали вниз, все было нежным и мягким.
Так что одежда никак не могла высохнуть…
Только под палящим солнцем она могла быстро высохнуть…
Хлопковая одежда, набравшая воды, висела на "человеческой сушилке" четверть часа, но все еще была мокрой.
Трое в лесу издалека ждали, ждали, но Тань Цзилай все не возвращался.
Тань Бинь не спал всю ночь, и его терпение было на исходе: — Что он там делает, почему до сих пор не вернулся?
Ли Цзэань отпил воды, бессознательно постукивая указательным пальцем по горлышку фляги: — Не знаю.
Тань Бинь, уперевшись ногой в выступающий корень старого дерева, недовольно сказал: — Умывается полчаса? Он что, каждую зубную щетку по отдельности чистит?
— Поторопи его, — сказала Цзо И, глядя на прибор. — 39, скоро будет.
На самом деле, Ли Цзэань давно хотел пойти проверить.
Однако он встал и снова заколебался.
Тань Бинь, увидев его нерешительность, пнул дерево: — Если ты не пойдешь, я пойду.
Ресницы Ли Цзэаня едва заметно дрогнули: — Лучше пойду я.
По дороге он не видел Тань Цзилая, только его желтое полотенце, брошенное на камень у берега.
Брови Ли Цзэаня медленно сошлись, он невольно ускорил шаг и, наконец, побежал широкими шагами.
Когда он добежал до ручья, краем глаза почувствовал, что что-то слева странно.
Повернув голову, он увидел странную позу Тань Цзилая, который, прикрывшись деревом, сушил одежду. Эта картина резко бросилась ему в глаза.
Даже такой невозмутимый, как Ли Цзэань, мгновенно широко раскрыл рот: — Ты это...
Ли Цзэань прошел специальную подготовку, его движения, даже бег, были очень тихими, поэтому Тань Цзилай совершенно не слышал его шагов.
Только когда он встал позади и заговорил, "сушилка Тань" в изумлении обернулся.
В тот момент "сушилка Тань" был совершенно без одежды, даже без нижнего белья.
Он вытянул руки в стороны, на одной висела футболка, на другой — шорты и трусы, а в каждой руке он держал по короткому носку, стоя лицом на юго-восток, встречая восходящее солнце.
— Как ты сюда попал? — Тань Цзилай не мог контролировать свое выражение лица, мышцы на его лице дергались.
Он хотел принять более приличную позу, но, дважды дернув руками, понял, что если не будет сушить одежду, то придется повернуться лицом к Ли Цзэаню.
Но на нем ничего не было.
Встретиться обнаженными, разве это не очень неловко?
Застыв на две секунды, Тань Цзилай просто выпрямил руки, поднял голову и грудь, продолжая обнимать солнце…
Пальцы Ли Цзэаня, сжимавшие флягу, побелели, он изо всех сил сдерживал смех: — За водой, заодно посмотреть, почему ты до сих пор не вернулся.
Тань Цзилай сглотнул, прикрывая смущение спиной.
Ли Цзэань стоял за его спиной, снова оглядел его с ног до головы и не смог сдержать улыбки.
Он проигнорировал язык тела Тань Цзилая, который хотел закончить разговор, и тихо сказал: — Ты знаешь статую Христа?
— Какую статую Христа?
(Нет комментариев)
|
|
|
|