Женщина с короткими волосами взглянула на самого «Цзэаня» и холодно фыркнула.
Тань Цзилай сосредоточился на цели, его руки непроизвольно сжались в кулаки, и он спросил: — Какие два иероглифа?
Ли Цзэань слегка скользнул взглядом по его лицу, его выражение было неясным.
А мужчина с ёжиком усмехнулся, небрежно прислонился к дереву, скрестив руки, и наблюдал за происходящим.
Уголки губ Тань Цзилая медленно приподнялись: — Да ладно, такое совпадение?
Его зовут Цзилай, его зовут Цзэань.
Он пришел, он успокоился.
Цзилай, Цзэань.
Лай, Ань.
Он никогда не спрашивал их имен, все равно спрашивать было бесполезно.
Эти трое почти не общались по-китайски, он даже не был уверен, китайцы ли они и есть ли у них китайские имена.
Возможно, они называли друг друга по именам во время общения на английском, но из-за его уровня английского он совершенно не мог разобрать, какие слоги были именами…
Впервые он узнал имя человека, который спасал его несколько раз, благодаря Мэн Туну.
Неудивительно, что вчера, когда он сказал, что его зовут Тань Цзилай, Цзилай из "цзилай чжи цзэ ань чжи", взгляд собеседника внезапно слегка дрогнул.
Это потому, что его зовут Цзэань!
Тань Цзилай улыбнулся.
Мэн Тун с той стороны торопливо спросил: — Цзэань, ты не видел моего студента?
Ли Цзэань бросил взгляд на Тань Цзилая: — Не издавай звука.
Последний несколько раз кивнул.
Ли Цзэань нажал пальцем на зеленую кнопку в центре прибора и холодно произнес: — Угу.
На другом конце раздался радостный женский голос, вероятно, это была Лу Яо, которая ликовала.
Мэн Тун подождал, пока ее голос стихнет, задержал дыхание, и его голос дрогнул: — Он еще жив?
Тань Цзилай прикрыл лицо рукой. Ну и дела, совсем в него не верят.
Здесь Ли Цзэань снова промычал «Угу».
Мэн Тун тут же спросил: — Где он?
— Он рядом с тобой?
— А вы где?
Ли Цзэань отпустил зеленую кнопку и начал что-то бормотать женщине с короткими волосами.
Когда они закончили говорить, Тань Цзилай нашел момент, чтобы вставить слово: — Цзэань, вы знакомы с моим научным руководителем?
Ли Цзэань, услышав, как он назвал его по имени, на мгновение замер, а затем вернулся к обычным действиям: — Угу.
— Тогда почему вы не разрешили мне говорить?
— И не сказали им, где мы?
Тань Цзилай потер руки. — Ах, я имею в виду, профессор Мэн, возможно, мог бы прийти и спасти нас, или оказать какую-то другую помощь.
Мэн Тун говорил с ним довольно фамильярно, похоже, отношения между двумя группами не были такими плохими, как описывала Лу Яо.
К тому же, эти трое не выглядели так, будто собираются на них нападать. Наверняка произошло какое-то недоразумение.
Он сказал "мы", подразумевая, что Ли Цзэань и его группа заодно с Мэн Туном.
Или, скажем так, в целом они заодно, все они считаются хорошими людьми.
После его слов трое снова уставились на него.
У Тань Цзилая волосы встали дыбом от их взглядов.
— Если это неуместно, то ладно, — уступил он.
Мужчина с ёжиком холодно фыркнул, женщина с короткими волосами опустила лицо.
Ли Цзэань крутил платиновое кольцо на мизинце: — Нельзя доверять.
Тань Цзилай уставился на кольцо, а затем разжал скрещенные руки: — Угу.
Так эта тема была переведена.
Эти трое что-то бормотали, не зная, что обсуждают. Тань Цзилай от скуки встал и побродил по округе.
Этот холм был небольшим.
Через полминуты он быстро метнулся, нашел дерево и сходил в туалет…
Закончив с важным делом, он расслабил плечи и шею и вернулся тем же путем.
Ли Цзэань, увидев, что он вернулся, протянул ему что-то черное: — Повербанк.
Тань Цзилай соображал две секунды, а затем пришел в восторг.
Есть электричество, есть и интернет.
Он может связаться с внешним миром!
Он терпеливо заряжал телефон несколько минут, и после получения минимального заряда повербанк был конфискован женщиной с короткими волосами.
Ли Цзэань помог ему подключиться к сети. Маленький кружок в верхней части интерфейса WeChat дважды повернулся, а затем хлынула куча сообщений.
Были сообщения от его родителей, от друга детства, от друзей, и даже от двух микро-продавцов, которые "регулярно чистят список контактов"…
Он рассмеялся, глядя на эти сообщения.
Вот это и есть мир живых людей.
Он ответил в семейном чате, сказав, что только что поступил и ему нужно много времени, чтобы привести вещи в порядок, поэтому отвечать будет медленно в эти два дня.
Родители не сразу ему ответили.
Он снова прокрутил пальцем до страницы друга детства. Друг детства спросил его: — Ваше превосходительство сегодня вознеслись?
Он ответил: — Чуть не.
Друг детства: — Желаю вам скорейшего достижения Дао.
Он ответил: — Если достигну Дао днем, вечером приду к тебе.
В верхней части экрана телефона: Собеседник печатает…
Затем экран погас, батарея разрядилась. Он погладил экран подушечкой пальца и неохотно убрал телефон.
Те трое собрались вместе, что-то бормотали и возились с микрокомпьютером.
Компьютер, который они использовали, отличался от обычного. Интерфейс был максимально простым, темно-синим, строка за строкой — сплошной код. Для Тань Цзилая это было еще непонятнее, чем английский.
Примерно через полчаса они прекратили обсуждение.
Женщина с короткими волосами смотрела на экран компьютера, мужчина с ёжиком патрулировал с ножом, а Ли Цзэань нашел место, прислонился к дереву и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.
Тань Цзилай понял одну вещь: вероятно, этот человек не спал всю прошлую ночь, дежурил…
Поэтому он сказал: Я здесь.
Сидя на вершине холма, Тань Цзилай ничего не делал.
Он некоторое время смотрел на облака, потом на птиц, затем, прищурившись, наблюдал, как солнце, скрытое за облаками, скользит над долиной, и небо постепенно темнело.
Он обернулся и посмотрел на Ли Цзэаня. Тот сидел, прислонившись к дереву, склонив голову набок, и тихо спал.
Его профиль был выразительным, каждый острый угол идеально сочетался с плавными линиями, добавляя холодному лицу немного теплоты.
Две дуги густых ресниц в свете и тени, как самые красивые перья, были густыми и гладкими.
Человек, как и его имя, был спокойным и тихим.
Тань Цзилай размышлял, что когда тот проснется, он спросит его фамилию.
Иначе постоянно называть его Цзэань… как-то странно, наверное.
Отведя взгляд, он обнаружил, что женщина с короткими волосами холодно смотрит на него.
Тань Цзилай искусно изобразил на лице угодливую улыбку.
Каждый раз, когда он делал такое выражение лица, женщина с короткими волосами с отвращением отворачивалась.
На этот раз это не сработало.
— Смотри на него, почему? — холодно спросила женщина с короткими волосами на своем ломаном китайском.
У этой иностранной подруги китайский очень так себе.
Тань Цзилай закатил глаза, уголки его губ приподнялись: — Еда и секс - природа человека.
Женщина с короткими волосами: ???
Мужчина с ёжиком с ножом рассмеялся: — Вэньянь — это уже слишком.
Не успел он закончить, как недалеко стайка маленьких птиц вдруг с шумом взлетела и пронеслась мимо. Звук взмахов крыльев, смешанный с их щебетанием, вызвал эхо в тихой долине.
Тань Цзилай настороженно навострил уши, его глаза следили за направлением, откуда прилетели птицы.
Мужчина с ёжиком и женщина с короткими волосами тоже переглянулись и оба крепче сжали ножи.
Наступила тишина, долгое время не было ни звука.
Внезапно раздался чистый и резкий странный звук — звук металла, быстро трущегося об воздух.
— Щелк! —
Тань Цзилай проследил за звуком и увидел, как острый, звездообразный летающий дротик вонзился в ствол дерева.
(Нет комментариев)
|
|
|
|