Глава 12: Знакомство (Часть 1)

Трое Ли Цзэаня вместе с Тань Цзилаем стали гораздо сплоченнее.

Хотя они тоже подверглись нападению ворон, у них, во-первых, был опыт, а во-вторых, они объединились, чтобы противостоять внешнему врагу, синхронно и слаженно отрываясь от группы людей в черном.

Через несколько минут, под прикрытием атак ворон, им удалось успешно сбежать с этого холма.

Вороны разделились примерно на две группы: одна атаковала иностранцев, другая преследовала их.

Отдалившись от иностранцев в черном на достаточное расстояние, они повторили старый трюк, снова «Хулала» заманивая и убивая ворон с красными глазами, как прошлой ночью.

Благодаря несчастным на холме, которые отвлекли часть ворон, на этот раз менее чем за две минуты вороны были уничтожены.

Несколько человек отступили из долины.

Стоя у входа в долину, Тань Цзилай оглянулся на тот маленький холм.

Смутно было видно, как слой ворон, хлопая крыльями, снова и снова пикирует к земле.

На самом деле, это было хорошо, по крайней мере, это означало, что там еще кто-то жив.

Тань Цзилай опустил глаза. Впервые в жизни он, прямо или косвенно, причинил вред людям.

Когда он снова поднял веки, Ли Цзэань смотрел на него.

— Иди быстрее, — хотя он и торопил его, тон был мягким, скорее успокаивающим.

Тань Цзилай кивнул и выдавил из себя бледную улыбку в ответ.

Четверо продолжили бежать вглубь леса.

Их физическая подготовка была действительно хорошей. Несмотря на полчаса боя с людьми в черном, скорость отступления нисколько не уменьшилась.

А Тань Цзилай, который до этого лишь наблюдал, после часа подъемов и спусков по склонам устал до предела.

— Старшие братья! — задыхаясь, крикнул он, уперев одну руку в бок, а другой держась за дерево. — Мы уже достаточно далеко убежали, можем отдохнуть?

Если нет, он все равно не сможет идти дальше…

Трое остановились, переглянулись, еще немного побормотали, и наконец мужчина с ёжиком заявил: — Ладно!

Не успел он закончить, как Тань Цзилай без сил опустился под дерево.

Мужчина с ёжиком усмехнулся, но на самом деле он тоже был почти на пределе.

За исключением Тань Цзилая, все трое были в той или иной степени ранены.

В ночной темноте они сняли форму, обработали раны и наложили повязки.

Тань Цзилай не мог смотреть на такие сцены с ранами и кровью и отвернулся.

Мужчина с ёжиком взглянул на него: — Мисс.

На этот раз Тань Цзилай не сдержался: — Лао Паоэр.

Рука мужчины с ёжиком, державшая лекарство в сумке, замерла: — Ты кого назвал?!

Тань Цзилай, услышав его свирепый голос, струсил.

В лесу было тихо, слышно было каждое дыхание.

Все трое очень хорошо терпели боль, никто не кричал.

Но по их иногда сбившемуся дыханию можно было почувствовать, что им нелегко.

Мужчина с ёжиком разорвал упаковку со спиртовой салфеткой и осторожно обработал область вокруг раны товарища.

Когда запах спирта распространился, человек под его рукой резко вдохнул.

Тань Цзилай с чутким слухом уловил этот вздох и не удержался, обернулся, увидев на спине Ли Цзэаня, на лопатке, аккуратный порез длиной четыре-пять сантиметров.

Кожа и плоть разошлись, виднелось алое пятно, но, к счастью, кровь уже остановилась.

Дыхание Тань Цзилая замерло, в груди стало тяжело.

Казалось, очень больно.

В ночной темноте Ли Цзэань сидел под деревом, скрестив ноги.

Его глаза были плотно закрыты, лоб покрыт мелкими каплями пота, но спина по-прежнему оставалась прямой и гордой.

Тань Цзилай не мог больше смотреть на это, отвел взгляд от его раны и нечаянно скользнул по его обнаженному торсу.

Широкие плечи, узкая талия, крепкая грудь, длинные руки, четкие линии мышц, но не слишком громоздкие. Весь он был не толстым и не худым, идеально сложен, все было в самый раз.

Отличная фигура.

В спортзале таких идеальных найдешь немного.

У него дернулся кадык, и он подумал, как ему нужно тренироваться, чтобы стать таким?

— Почему, ты смотришь на него, еще раз? — снова спросила женщина с короткими волосами на своем ломаном китайском с английским порядком слов.

???

Ли Цзэань, услышав это, открыл глаза и прямо встретился с пристальным взглядом Тань Цзилая.

Лицо Тань Цзилая тут же покраснело, его взгляд метался, не зная, куда деться.

— Просто смотрю.

Сказав это, Тань Цзилай пожалел, что не ударил себя по лицу.

Разве уместно говорить "просто смотрю"?

Лицо Ли Цзэаня тоже покраснело. Он опустил голову и что-то пробормотал мужчине с ёжиком по-английски, после чего мужчина с ёжиком ускорил движения.

Закончив перевязку, мужчина с ёжиком взглянул на Тань Цзилая.

Тань Цзилай снова изобразил на лице свою фирменную улыбку, став мгновенно "непробиваемым".

Трое закончили отдыхать и оделись.

Хотя их кожа и была повреждена, жизненно важные органы не пострадали, что уже было большим счастьем.

Ли Цзэань что-то пробормотал своим товарищам на "птичьем языке". Мужчина с ёжиком и женщина с короткими волосами то смотрели на него, то на Тань Цзилая, и наконец дружно кивнули.

Тань Цзилай рядом был в полном недоумении.

Он сдал четвертый уровень (экзамен по английскому) на 426 баллов, а его аудирование было ужасным — 101 балл.

И даже в этом было много "воды", все благодаря везению.

Он действительно ничего не понимал.

Наконец, трое пришли к согласию и выстроились в ряд перед Тань Цзилаем.

Ли Цзэань прочистил горло и серьезно назвал его по имени: — Тань Цзилай.

У Тань Цзилая дернулось ухо.

Через мгновение он издал вопросительное «М?

Ли Цзэань сказал: — Мы очень благодарны тебе за твой поступок только что.

А, вот как...

С прошлой ночи и до сих пор трудно сказать, кто кого спас, правда?

— В знак благодарности мы решили представиться.

А, вот как...

Тань Цзилай не выдержал: — Эта благодарность немного сляпанная на скорую руку, нет?

Уголки губ Ли Цзэаня слегка приподнялись, его ясные черные глаза наполнились улыбкой.

Мужчина с ёжиком просто фыркнул от смеха.

Только женщина с короткими волосами была в недоумении: — Сляпанный на скорую руку, какая трава?

Тань Цзилай приложил руку ко лбу. Иностранцам тоже нелегко учить китайский…

— Моя фамилия Ли, Ли Цзэань, — Ли Цзэань протянул правую руку и серьезно сказал, — Очень рад знакомству.

Тань Цзилай протянул руку в ответ, почувствовав тепло ладони Ли Цзэаня, и с выпендрежем сказал: — Найс ту мит ю ту.

Трое напротив рассмеялись.

— Что такое? — Тань Цзилай был недоволен. Он никогда не смеялся над акцентом женщины с короткими волосами.

Конечно, в основном потому, что не смел.

Но это был первый раз, когда он увидел, как Ли Цзэань улыбается, показывая зубы.

Лицо, которое двадцать четыре часа оставалось спокойным и невозмутимым, когда улыбнулось, оказалось таким очаровательным.

Глаза изогнулись, рот изогнулся. Тань Цзилай, глядя на его улыбающееся лицо, даже дышать стал тише.

Он, улыбаясь, тихо покачал головой: — Ничего…

Мужчина с ёжиком грубо перебил: — Хахахаха, честно говоря, я, черт возьми, не понимаю твоего английского, хахахаха.

— Неужели? — холодно фыркнул Тань Цзилай. — Это у тебя уровень низкий.

— Я, черт возьми, ABC… — мужчина с ёжиком остановился на полпути. — Да-да-да, не такой чистый, как у тебя.

Сказав это, он дважды тряхнул шеей, его глаза сияли, когда он смотрел на Тань Цзилая: — Меня зовут Тань Бинь.

Тань Цзилай поднял бровь, возбудившись: — Твоя фамилия…

Мужчина с ёжиком, смеясь, небрежно кивнул: — Однофамилец!

Фамилия Тань считается редкой. За всю свою жизнь он не встречал много людей с фамилией Тань.

Тань Цзилай тоже не смог сдержать смеха: — Вот это да, какая у нас с вами судьба!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение