Однофамилец Тань Биня, а с Ли Цзэанем…
Не зря же ему не повезло, и он поехал с Мэн Туном в Сянси изучать гучжун…
В судьбе, должно быть, есть что-то предопределенное!
Он пожал руку Тань Биню, и женщина с короткими волосами с четким произношением сказала: — Я Цзо И.
Эту фразу она произнесла так же плавно, как первоклассник «I am fine thank you and you».
Тань Цзилай, сдерживая смех, подыграл ей, практикуя китайский: — Привет, Цзо И, ты ела сегодня вечером?
Цзо И, скривив лицо, покачала головой: — А ты, он торопится?
Тань Цзилай: — А?
— Кто торопится?
— Ты.
— Я не тороплюсь.
— Именно ты, торопишься.
???
На мгновение он усомнился в своем знании китайского.
Рядом Тань Бинь чуть не умер от смеха.
Он, подергивая уголками губ, сказал: — Он торопится, понял?
— Понял, но не совсем.
— Это она зовет тебя по имени.
— …
«Он торопится» с трудом проглотил крепкое словцо: — Цзо И, меня зовут Тань Цзилай, я не тороплюсь.
Лицо Цзо И покраснело, она долго сдерживалась: — Тань Цилай!
Тань Цзилай: — …
О чем говорить, с кем говорить?
Цзо И сама смутилась после того, как сказала это, и неловко улыбаясь, покачала головой.
Она спросила на своем ломаном путунхуа: — Слишком сложно, английское имя, есть?
Тань Цзилай безразлично покачал головой.
— Придумай любое, — громко сказал Тань Бинь, — Не усложняй ей, она правда не запомнит, потом может и черт знает как тебя называть.
— Откуда мне знать, какое английское имя, — Тань Цзилай почесал затылок. — Сэм?
Тань Бинь фыркнул: — Слишком старомодно, даже моего двоюродного деда не зовут Сэм.
Тань Цзилай: — Тогда как, по-твоему, меня зовут?
Тань Бинь: — Тебя зовут…
Он закатил глаза, серьезно задумавшись.
Ли Цзэань, который тихо смеялся рядом, вдруг сказал: — Джером.
— Джером? — Тань Бинь нахмурился. — Почему?
— Похоже на его настоящее имя.
— Хорошо!
Сам Тань Цзилай подтвердил.
Через две секунды он поднял бровь: — Как там?
Трое засмеялись, женщина с короткими волосами повторила: — Джером.
Ладно, в любом случае, это лучше, чем «торопится» или «вставай», пусть будет так.
Атмосфера этой ночи стала очень живой благодаря акценту Цзо И.
Как только она начинала говорить, Тань Бинь и Тань Цзилай переглядывались и улыбались, а затем следовала тирада Цзо И на «птичьем языке». Тань Цзилай наугад предположил, что она извергает национальные ругательства своей страны.
Ли Цзэань снова отмотал кусок бинта и обмотал им его правое запястье, скрывая ту странную красную нить.
Тань Цзилай совершенно не обращал на это внимания, позволяя ему делать что угодно.
Закончив перевязку, все начали есть.
На этот раз Ли Цзэань не только поделился с ним сжатым печеньем и водой, но Тань Бинь даже достал коробку ланчмита, и все поделились.
Глаза Тань Цзилая загорелись, словно он никогда не видел мяса. Он проглотил все в один миг.
Проглотив, он пожалел, что не распробовал, и с завистью смотрел, как другие медленно жуют.
Ли Цзэань взглянул на него и отдал ему половину своей порции.
— Разве это уместно?
Тань Цзилай хихикнул и бесстыдно принял.
Он не стал спорить с мясом.
Увидев это, Тань Бинь с большим отвращением фыркнул.
Цзо И что-то пробормотала, неизвестно, объясняла ли она за него или тоже насмехалась.
Тань Цзилай не мог думать о многом, главное — сначала удовлетворить голод…
Поев, Цзо И снова захотела повозиться с электронным оборудованием, но Ли Цзэань остановил ее.
Он что-то пробормотал, Тань Бинь послушал немного и дружески перевел «неграмотному»: — Они очень вероятно определили наше местоположение по спутнику.
Тань Цзилай промычал «А»: — Они тоже взломали сеть профессора Мэна?
Лицо Тань Биня потемнело. Тань Цзилай понял, что, кажется, сказал слишком откровенно.
Тань Бинь быстро фыркнул: — У нас есть свои причины.
Тань Цзилай мысленно фыркнул: "Какие бы ни были причины, так нельзя делать! Это нарушение права на частную жизнь, ладно?"
К тому же, что с Мэн Туном? Он как решето, кто угодно может его прослушивать.
Вероятно, анализ Ли Цзэаня был убедительным, и Цзо И больше не стала трогать радар.
Снова стемнело, и четверо приготовились отдыхать.
Сегодня ночью дежурил Тань Бинь.
Цзо И выбрала большое дерево, чтобы прислониться.
Тань Цзилай последовал за Ли Цзэанем, и они вдвоем разделили одно дерево.
Увидев это, Цзо И снова спросила: — Почему, вы, вместе?
???
Тань Цзилай прикрыл лицо рукой. Китайская культура глубока и обширна, вы, госпожа, не понимаете, так не говорите ерунды, ладно?
Лицо Ли Цзэаня тоже выглядело не очень хорошо. Тань Бинь фыркнул и любезно пришел на помощь: — Он просто любит прилипать к старому Ли.
???
Это объяснение… кажется, движется в еще более странном направлении…
По идее, Тань Бинь не мог не понимать, что это значит.
Тань Цзилай почесал затылок: — Мне просто кажется… безопасно.
Ли Цзэань не обратил на него внимания, поправил позу и закрыл глаза, засыпая.
Цзо И все еще была в недоумении.
Тань Бинь фыркнул.
*
Автор хочет сказать:
Маленькие красные конверты (подарки) уже отправлены, но Цзиньцзян проглотил кучу ответов, уюйцзы.
Количество иероглифов в этой главе ровно 3344, если добавить содержание, то получится «вы вместе навсегда», удачи, поздравляю новичков!
(Нет комментариев)
|
|
|
|