Глава 1
◎Краткое содержание◎
«Свет свечи лучше, чем блуждание в темноте».
Вэй Бо тряслась в старом автобусе, глядя в окно на кипящую картину летних полевых работ. Эта фраза неожиданно всплыла в ее памяти — последнее, что она помнила перед перемещением.
Теперь ее звали Вэй Бо — школьный аттестат и направление на работу, лежавшие в сумке рядом с ней, подтверждали ее имя, возраст и место рождения.
На фотографии в аттестате была девушка лет восемнадцати-девятнадцати.
Ее глаза, ясные и блестящие, как горный ручей, смотрели прямо на зрителя. Уголки губ были слегка приподняты в улыбке, а все ее существо излучало жизненную силу и энергию бескрайних полей.
Вэй Бо, вспоминая события из жизни своей тезки, перевела взгляд с документов в руках на дорогу за окном и низкие деревенские домики. Она не смогла сдержать вздоха.
Бескрайние поля колыхались под воздействием жарких потоков воздуха.
Золотистую пшеницу уже убрали. Солома была сложена в стога на краю поля, а колосья — прямо на дороге, чтобы проезжающие машины и идущие люди обмолачивали их.
Земля обнажила свой истинный цвет, а на межах то тут, то там виднелись черные «проплешины» выжженной земли, в некоторых из которых еще тлели огоньки.
Невдалеке в небо поднимались новые столбы дыма, и воздух наполнялся едким запахом горящей соломы.
Кто-то на дороге деревянной лопатой подбрасывал обмолоченные зерна, позволяя ветру уносить шелуху. Случайные прохожие, не успев увернуться, получали полную пригоршню пыли и мякины в лицо.
Вэй Бо прикрыла рот и нос, кашлянула пару раз. Наконец, миновав задымленный участок дороги, она обреченно вытащила из волос длинную соломинку, остро ощущая огромную пропасть в уровне развития технологий.
Хотелось плакать, но слез не было!
Она окончила сельскохозяйственный университет и работала в аграрном секторе. Она была отличным специалистом, с ясным умом и огромным опытом.
Но даже в самых смелых мечтах ей не приходило в голову, что ей придется перенестись в восьмидесятые годы и заниматься сельским хозяйством, используя давно устаревшие технологии!
Вэй Бо устало потерла лоб. Если бы она знала, к каким последствиям приведет чтение протокола того совещания, она бы ни за что не стала засиживаться допоздна за работой!
— Наша деревня! Остановите у перекрестка!
Два крепких парня громко попросили водителя остановиться. Нагруженные поклажей, они с трудом пробрались через заваленный вещами проход и вышли.
В те времена, если автобус проезжал мимо твоей деревни, это считалось большой удачей.
Вэй Бо нужно было ехать до конечной остановки — единственного автовокзала в уезде.
А оттуда еще пешком километров двадцать до дома.
«Интересно… кто-нибудь встретит меня на вокзале?» — задумалась Вэй Бо, глядя на свой сверток с вещами.
В памяти Вэй Бо всплыло, как пару дней назад ее двоюродный брат Вэй Тань, возвращаясь из города после окончания семестра в университете, специально заехал в ее университет и спросил, когда она заканчивает учебу.
Но… В отличие от Вэй Бо, Вэй Бо из будущего не имела ни малейшего представления об этом двоюродном брате и не испытывала к нему никаких родственных чувств. Поэтому она не очень-то доверяла этому данному вскользь «обещанию».
Она привыкла все делать сама и не ленилась, но сейчас невольно надеялась, что ее новообретенный кузен все же приедет.
В то время не было ни такси, ни пунктов доставки. Идти пешком двадцать километров с багажом было бы настоящим испытанием.
К счастью, когда Вэй Бо вышла из автобуса, в толпе она заметила худощавого высокого парня в потертой соломенной шляпе, красной майке и длинных шортах. Он стоял на телеге и махал ей рукой, сверкая белозубой улыбкой.
Вэй Бо сразу узнала в нем своего двоюродного брата Вэй Таня.
Она с трудом подняла левую руку с постельными принадлежностями и помахала Вэй Таню.
Вэй Тань спрыгнул с телеги, подбежал к Вэй Бо, забрал у нее вещи и бросил их на телегу. — Залезай, я тебя подвезу, — сказал он.
— Не нужно.
Вэй Бо поспешила отказаться. Если бы у Вэй Таня была запряженная быком повозка, она бы согласилась, но садиться на телегу, которую он будет тащить сам, ей было неловко.
— Я всю дорогу просидела в автобусе, хочу немного пройтись пешком, — нашла она предлог.
— Ладно, — Вэй Тань не стал настаивать. — Тебя куда распределили? Когда пойдешь оформляться?
— В уездный сельскохозяйственный комитет.
В дипломе Вэй Бо стояла дата 30 июня 1986 года, но сама Вэй Бо не знала точно, какое сегодня число и день недели.
Чтобы не проколоться, она осторожно спросила: — Может, сегодня пойти?
— Боюсь, что не получится, — ответил Вэй Тань. — К тому времени, как мы дойдем, рабочий день уже закончится.
Вэй Тань предложил: — Давай послезавтра, во вторник. Завтра первое июля, вдруг в учреждениях будут какие-то мероприятия, а мы зря съездим…
«Значит, сегодня суббота, 29 июня», — мысленно отметила Вэй Бо.
Она промолчала, и Вэй Тань продолжил: — Я возьму у дяди велосипед и отвезу тебя.
Брат с сестрой шли от автовокзала, разговаривая. Прохожие то и дело оглядывались на них.
Не потому, что в них было что-то странное, а потому… Вэй Бо посмотрела на Вэй Таня. Издалека он казался ей простоватым деревенским парнем.
Но теперь, разглядев его поближе, она поняла, что ее кузен на самом деле очень красив.
Светлая кожа, прямой нос, тонкие брови, придающие его красивым глазам с поволокой легкую резкость… Даже сорок лет спустя он мог бы сойти за айдола.
Вэй Бо невольно вздохнула.
В памяти Вэй Бо внешность ее двоюродного брата была идеальным сочетанием черт ее тети и «дяди».
Как известно, красивые истории любви часто заканчиваются печально.
И история Вэй Таня не была исключением.
В свое время тетя Вэй Бо была самой красивой девушкой на всю округу, и сваты толпами ходили к ней домой.
Зажиточные крестьяне, умелые земледельцы… одни были некрасивы, другие — низкорослы. Тетя Вэй Бо ни на кого из них не обращала внимания.
Как раз в то время в деревню приехали образованные молодые люди из города. Тетя Вэй Бо влюбилась в самого красивого из них, молодого человека по фамилии Юань.
Неизвестно, что двигало этим молодым человеком — возможно, он был очарован красотой тети, а может, его привлекло положение ее отца, Лао Вэй Тоу, который в то время был секретарем партийной ячейки деревни. А может, и то, и другое.
Как бы то ни было, на бескрайних просторах сельской местности они предались любовным утехам, словно герои «Книги песен», клянясь друг другу в вечной любви.
Через два года Юань, благодаря протекции Лао Вэй Тоу, получил редкую возможность стать студентом-рабочим-крестьянином и уехал учиться в большой город.
После окончания университета он, не задумываясь, бросил жену и ребенка, оставшись в городе и больше не возвращаясь. Он оставил тетю Вэй Бо и своего сына Юань Гоуцзы разбираться со всем самим…
Тетя Вэй Бо плакала, устраивала скандалы, ездила в город на поиски, но в огромном мегаполисе найти его было невозможно.
Ее репутация была испорчена, и в конце концов ей пришлось смириться с реальностью и согласиться на предложенный семьей брак, выйдя замуж за человека из далеких краев.
Родители Юань Гоуцзы отказались от него. Лао Вэй Тоу, будучи секретарем партийной ячейки, кормил его, как бездомного котенка.
Но история с Юанем получила широкую огласку, и «политические противники» Лао Вэй Тоу, не упустив случая, раздули скандал. Выяснилось, что документы Юаня для поступления в университет были оформлены с нарушениями, и в одночасье все вокруг заговорили об этом.
Лао Вэй Тоу был вынужден под давлением общественности уйти с поста секретаря партийной ячейки. Он все больше раздражался, глядя на Юань Гоуцзы, и в конце концов выгнал его из дома, чтобы не видеть.
Таким образом, Юань Гоуцзы, несмотря на наличие родителей и родственников, фактически стал сиротой.
Кроме двух дядей, которые изредка помогали ему, чтобы он не умер с голоду, о нем никто не заботился.
Чтобы выжить, Юань Гоуцзы воровал в деревне во время полевых работ, а в свободное время брал палку и шел побираться, скитаясь до восьми-девяти лет.
Все эти годы Лао Вэй Тоу чувствовал себя ужасно.
Когда его старший внук Вэй Цзюньхай начал искать себе невесту, но каждый раз получал отказ, а свахи намекали на бесчестность его семьи и говорили, что никто не хочет отдавать своих дочерей замуж в такую семью, Лао Вэй Тоу наконец осознал серьезность проблемы и всерьез задумался о том, как позаботиться о Юань Гоуцзы.
Он долго размышлял и придумал, как ему казалось, «блестящее» (и коварное) решение.
У его второго сына не было детей, а у Юань Гоуцзы не было родителей. И раз уж они родственники, почему бы второму сыну не усыновить Юань Гоуцзы!
Поэтому Лао Вэй Тоу заставил второго дядю Юань Гоуцзы, то есть отца Вэй Бо, усыновить мальчика. Юань Гоуцзы сменил имя на Вэй Тань, и таким образом Лао Вэй Тоу одним махом решил две сложные проблемы — бесчестие своей семьи и отсутствие наследника у второго сына.
Так, когда Вэй Бо было восемь лет, у нее и ее двух сестер неожиданно появился десятилетний брат.
(Нет комментариев)
|
|
|
|