Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

006 Скандал со стрижкой

(AdProvider=window.AdProvider||[]).push({"serve":{}});

Вскоре двор тетушки Ли наполнился людьми. Чжан Хун оглянулась, убедившись, что собралось достаточно народу, и, указывая на лежащую на земле Лу Ань Яо, громко заявила толпе: — Все вы видите, это подозрительный элемент из города, который пришел в нашу деревню, и к тому же чужачка без рекомендательного письма. Наша деревня не принимает чужаков. Ради всеобщей безопасности, я считаю необходимым провести публичное унижение этого подозрительного элемента, пока она не раскроет свои намерения!

Лу Ань Яо холодно посмотрела на Чжан Хун. Она никогда не видела такого неразумного человека. Она была человеком, и даже если бы совершила ошибку, закон сам вынес бы ей приговор. Какое право имела она, заместитель командира, диктовать ей, что делать?

Раньше она слышала, что некоторые деревни очень ксенофобны. Истории бывают светлыми, бывают темными, бывают обычными, и трудно сказать, кто прав, а кто виноват, но сегодняшняя ситуация была просто невыносимой.

— Цзяньцзюнь, Яньцзы, сюда, сюда! — Чэнь Дани, проталкиваясь сквозь толпу, махала рукой своим спутникам.

Чэнь Цзяньцзюнь и Сюэ Янь, оба подростки, были довольно проворны. Они проложили себе путь сквозь толпу и наконец оказались в первом ряду.

Девушка, упавшая на землю, без макияжа и украшений, была поразительно красива. Она была подобна тончайшему шелку, подобна изысканному нефриту… Недосягаемая и далекая.

Сюэ Янь никогда не видел такой красивой девушки: изящные брови, фениксовые глаза, аккуратный носик, вишневые губы, кожа белая, как снег. Но сейчас на нежном лице девушки виднелись красные следы, явно от ударов. Сердце Сюэ Яня в тот момент будто пронзило болью.

Он не мог сказать, где именно болит, но чувствовал, что такую девушку нужно было лелеять, оберегать и баловать, чтобы она не испытывала ни малейшей обиды. Эта боль была похожа на то, как если бы что-то прекрасное было разорвано пополам, что вызывало возмутительную ярость.

— Яньцзы, быстро, ущипни меня, я ведь не сплю? — недоверчиво сказал Чэнь Цзяньцзюнь Сюэ Яню.

Сюэ Янь стоял ошеломленный, словно не слыша.

Чэнь Дани широко раскрыла глаза: — Она, наверное, затмит всех деревенских красавиц! Я столько живу, а феи еще не видела! Она намного красивее меня!

— Ты хоть помнишь, что ты девушка? — насмешливо улыбнулся Чэнь Цзяньцзюнь.

— А что, я не девушка?! — Чэнь Дани сердито ударила его.

Чэнь Дани была двоюродной сестрой Чэнь Цзяньцзюня, всегда действовала прямо и решительно. К тому же, Чэнь Дани была высокой, а ее кожа, загоревшая от многолетнего труда, была темнее, чем у обычных девушек. Поэтому Чэнь Цзяньцзюнь и Сюэ Янь всегда любили подшучивать над ней.

Чэнь Цзяньцзюнь потрогал ушибленную руку и поспешно спрятался за Сюэ Янем, тихо бормоча: — И это девушка? Бьет так сильно. Зачем мне такая сестра?

Пока они препирались, голос Чжан Хун снова прозвучал: — Цзяоцзяо, принеси ножницы и отрежь ей волосы.

Ли Цзяоцзяо торжествующе улыбнулась и позвала кого-то из-за спины, чтобы принести ножницы.

— Стой! — Лу Ань Яо изо всех сил поднялась с земли, остановила того человека и, глядя прямо на Чжан Хун, без малейшего страха сказала: — Заместитель командира Чжан, я не подозрительный элемент. Какое право вы имеете стричь мои волосы?

— Ты все еще здесь оправдываешься? У всех глаза открыты. Посмотри на себя: в юбке, с распущенными волосами. Кто сейчас ходит с распущенными волосами на улице? Все девушки в нашей деревне, которые раньше носили косы, разве не отрезали свои волосы?

— Я сказала, что я не подозрительный элемент. Я просто случайно упала с горы и оказалась здесь!

— Подозрительные элементы всегда притворяются невинными! — презрительно сказала Чжан Хун. Она твердо решила отрезать волосы этой маленькой лисице.

Человек, которого позвали, не послушал Лу Ань Яо и принес ножницы. Чжан Хун приказала: — Иди, отрежь ей волосы.

— Кто посмеет! — Лу Ань Яо широко раскрыла свои фениксовые глаза. Среди такого количества людей, даже если она была абсолютно права, она чувствовала себя бессильной.

В этот момент она также проклинала старика за то, что он отправил ее в такое место. Чжан Хун явно была не из приятных. Она твердо решила отстоять свои права и бороться до конца.

Окружающие не ожидали, что эта маленькая девушка будет такой смелой, осмелившись кричать даже на заместителя командира Чжан.

— Какая наглость, — Чжан Хун выхватила ножницы у того человека, шагнула вперед и схватила Лу Ань Яо за черные волосы.

— Психопатка, проваливай! — Лу Ань Яо в тот момент не могла думать ни о чем другом. Видя, как ножницы приближаются, она быстро и сильно ударила Чжан Хун ногой по ноге.

Чжан Хун не ожидала, что у такой маленькой девушки будет столько силы. Почувствовав боль в колене, она отступила на несколько шагов, крича: — Ой!

— Мама! — Ли Цзяоцзяо подбежала, чтобы помочь ей.

Воспользовавшись их невнимательностью, Лу Ань Яо подобрала упавшие на землю ножницы и направила их на них: — Сегодня, кто посмеет тронуть меня, я буду драться до последнего. В стране нет закона, который запрещал бы гражданам носить длинные волосы. Личная свобода граждан защищена законом. Вы не имеете права арестовывать меня или нарушать мои права, иначе это будет преступлением.

Она снова посмотрела на Чжан Хун: — Вы заместитель командира, жители деревни уважают вас, но это не значит, что вы можете злоупотреблять своей властью. Ваша дочь тоже носит длинные волосы, почему вы не стрижете ее волосы?

Лу Ань Яо оглядела окружающих женщин-жительниц деревни и обнаружила, что большинство из них носили длинные волосы, но они были заплетены в косы или уложены чем-то. Только ее волосы были распущены, что позволило Чжан Хун воспользоваться лазейкой.

Длинные или короткие волосы — она только что переместилась, и это не то, что она могла контролировать. Если бы она знала, что сейчас такое особое время, она бы не стала вести себя так неразумно и давно бы заплела свои длинные волосы.

Жители деревни были совершенно ошеломлены. В этот момент Лу Ань Яо была похожа на разъяренную львицу, и они на мгновение были поражены ее аурой.

Маленькая девчонка, действительно городская девушка, есть в ней смелость.

Что касается таких незнакомых слов, как «закон» и «гражданин», они их не понимали. Но Чжан Хун действительно не была хорошим чиновником, и все прекрасно знали, что она часто злоупотребляет властью в личных целях.

Сюэ Янь, казалось, был ошеломлен. Его глаза больше не могли оторваться от девушки перед ним. Она была так ослепительна.

Он тихо смотрел на нее, его прежде ясный взгляд стал немного глубоким. В его сердце промелькнуло сожаление и даже намек на стыд. Хотя он давно был недоволен заместителем командира Чжан, он осмеливался лишь скрывать это в своем сердце.

Он, мальчик, был не так храбр, как эта девушка.

Чэнь Цзяньцзюнь в юности учился, и, в отличие от других, у него была особая жажда знаний. Когда он услышал слова Лу Ань Яо, он долго не мог прийти в себя. Как хорошо сказано, как прекрасно!

Чэнь Дани тоже сказала: — Эта девушка говорит совсем не так, как мы.

Чжан Хун усмехнулась: — Закон — ничто. Здесь, у нас, крестьяне — это закон. Цзяоцзяо отличается от тебя. Женщины нашей деревни могут носить косы и длинные волосы, но вы, чужаки, — нет! Вы, подозрительные элементы, говорите одно за другим, но не раскаиваетесь. Сегодня я покажу вам, что такое закон!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение