Глава четырнадцатая: Возвращение

— Ань Ин, есть результаты?

В подземелье резиденции Князя Жун раздался глухой голос Сюань Жуна.

— Могу только подтвердить, что это не люди Династии Сюань Юань.

— О, вот как?

Сюань Жун нахмурился и спросил: — Тогда ты думаешь, это Бэймин или Чэн Юй?

— Ваш подчиненный не смеет строить догадки.

В голосе Ань Ина прозвучала легкая тревога.

— Не нервничай, я просто спросил. Можешь идти.

Сюань Жун подумал про себя: "Не думай, что я не знаю твоих мыслей".

— Есть, ваш подчиненный удаляется.

В Кленовом лесу остановились несколько фигур.

— Хозяин.

— Хм, почему опоздали?

— Князь Цзин до сих пор не доверяет подчиненному, поэтому... — Мужчина начал дрожать, его ноги тряслись без остановки.

— Хм, твою жизнь пока оставлю тебе.

— Сюань Жун, этот старый лис, очень хитер. Я не могу предпринимать слишком больших действий.

Продолжай следить за действиями Князя Цзин. В последнее время Шэнь Цзин и Император Сюань Юань сближаются все сильнее.

— Есть, ваш подчиненный обязательно выполнит приказ.

Ань Ин, глядя на уходящего подчиненного, показал зловещую улыбку: "Сюань Жун посмел переманить моего человека на свою сторону. Похоже, он меня подозревает. Нужно как можно скорее уйти".

Разве Ань Ин не человек Сюань Жуна?

Князь Цзин — Шэнь Цзин.

Отец Шэнь Цин.

Вместе с Императором Сюань Юань и Сюань Жуном он контролирует треть военной силы Сюань Юань.

— Мастер, почему вы не используете меч?

Если хочешь стать инструментом, высокое боевое искусство необходимо.

— Я сыграю только один раз.

Он всегда такой самонадеянный, все решает за других.

Нельзя отрицать, что он играл очень хорошо, и я слушала очень внимательно.

У меня есть некоторые навыки, это Е Цзы настоял, чтобы я училась.

Но я считала это дорогим, и только после голодовки Е Цзы я пошла учиться.

Е Цзы, где ты?

Я так скучаю по тебе.

Он увидел, что я увлеклась (на самом деле, я задумалась), слегка тронул струны, и резкие звуки вонзились в слуховые косточки.

— Что это за мелодия?

В тот момент я почувствовала лишь смятение и тревогу.

— Семь ночей.

— Я хочу научиться, — я сказала "хочу", а не "думаю".

Он больше ничего не сказал, оставил цинь и ушел из долины.

Он часто отсутствовал, каждый раз после демонстрации уходил и появлялся лишь спустя долгое время.

Редко удавалось увидеться несколько раз в год.

К счастью, Пустая долина (так я ее назвала) была большой и очень красивой, и к счастью, кроме Е Цзы, я привыкла быть одна.

Все мечты — пустота, в мгновение ока пять лет пролетели сквозь пальцы и не вернутся.

За пять лет я обнаружила, что Мастер действительно многогранен, нет почти ничего, чего бы он не умел.

Естественно, я тоже многому у него научилась.

Кроме шахмат.

Шахматы лучше всего показывают сердце человека, Е Цзы когда-то так говорил.

Конечно, еще и высшее мастерство.

Если бы однажды я предала его, он мог бы легко убить меня.

Хотя он сказал, что в мире боевых искусств я уже считаюсь мастером, я жадно не удовлетворялась этим.

Зная исход предательства, я все равно не смирялась, не желала быть под контролем других, не хотела становиться чужой марионеткой.

Я не боюсь смерти, просто мама все еще ждет меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четырнадцатая: Возвращение

Настройки


Сообщение