В руках у неё был кошелёк, украденный обезьянкой, — весьма увесистый. Тратить чужие деньги было особенно приятно.
Она праздно бродила по улицам. Повсюду продавали кур, уток, горные овощи, а также поделки ручной работы вроде верёвок и сандалий из соломы.
Бай Гуй слонялась в одиночестве, без всяких манер облизывая жирные пальцы. Настроение было превосходным.
Разве раньше у неё была возможность вот так просто бродить одной?
Рядом всегда были либо свирепые спутники, либо подобострастные подчинённые, настаивавшие на том, чтобы нести её вещи. От каждого из них исходила необычная аура, и вся эта процессия создавала впечатление, будто Бай Гуй — знатная барышня, нуждающаяся в защите, а не глава убийц.
А ещё были враги, которые могли появиться где угодно и когда угодно.
Враги бесшумно выползали из темноты, словно тараканы, окружая её с убийственным намерением. Из-за необходимости постоянно остерегаться этих вездесущих вредителей, Бай Гуй ни на мгновение не могла позволить себе такой беззаботности.
Как же прекрасно было избавиться от прошлого.
Она рассмотрела несколько лотков с просто украшенными резными шпильками для волос, выбрала несколько отполированных, светлых. Затем пошла посмотреть на конические шляпы и бумажные зонты. Бай Гуй испытывала огромное удовлетворение от того, что сейчас она была похожа на обычного человека.
Владыка Собачьего Дворца не мог вступать в брак. До ухода с поста он должен был всем сердцем служить Чертогу Лунного Затмения.
Обычно, если Владыке везло, предсказанный Гаданием срок полномочий составлял чуть больше десяти лет. Если не везло — двадцать лет. А Бай Гуй достался самый ужасный вариант — пожизненный срок.
В тот момент, когда она узнала о пожизненном сроке, Бай Гуй очень хотелось перерезать себе горло, чтобы покончить со всем разом.
Потому что Гадание гласило: «Пока жива Бай Гуй, Чертог будет процветать».
От этого результата дружественно настроенные старейшины были на седьмом небе от счастья, а враждебно настроенные едва не захлебнулись кровью от злости. Воистину, в этом мире всегда так: одни радуются, другие горюют. Только на этот раз Бай Гуй горевала вместе с враждебными старейшинами.
Действующая Владыка Собачьего Дворца Бай Гуй была обречена никогда не уйти в отставку и не обрести свободу, но в то же время она получила высшую власть — пожизненное право повелевать всеми псами.
С того момента Бай Гуй была наделена огромной свободой выбора. Все считали её решения залогом процветания Чертога Лунного Затмения. Даже если её поступки казались своевольными и безрассудными, они верили, что в конечном итоге результат будет хорошим.
— Всё можно, лишь бы не ослушиваться Владыку Чертога.
Она помнила, как только вступив в должность в двенадцать лет, ненавидела это суеверие и изо всех сил старалась доказать ошибочность Гадания.
Но что бы она ни делала, результат всегда оказывался удачным.
Это Гадание было пугающе точным.
От этого волосы вставали дыбом, словно всё было предопределено свыше, и никто не мог этому воспротивиться.
Однако пожизненный срок означал и пожизненное безбрачие.
Дружественные старейшины сочувствовали ей и, опасаясь, что их опора впадёт в депрессию и умрёт молодой, ежемесячно устраивали ей медицинские осмотры. Враждебные же старейшины, преследуя свои цели, постоянно посылали к Бай Гуй красивых юношей и пленников, пытаясь внедрить своих осведомителей и одновременно склонить её к тому, чтобы она утопала в чувственных удовольствиях.
Так что в этом логове демонов Бай Гуй очень рано познала интимные отношения. Но её мечта о любви с абсолютно преданным, верным псом, казалось, навсегда оставалась недостижимой.
*Анонс следующей главы:
Распустив волосы и прикрыв лицо вуалью, она радостно встретила вчерашнего Сяо Эра и кухарку. Втроём они оживлённо разговорились.
— Сказать по правде, я недавно закончила уединённую практику и вышла из затвора. Много лет не слышала новостей, многих людей не знаю. Может, я задам вам вопросы?
Те двое охотно согласились.
— Сначала хочу спросить о моих врагах. Чертог Лунного Затмения ведь ещё существует?
Сяо Эр рассмеялся от этого вопроса. — Существует, конечно, существует! Повелевает ветрами и дождями, процветает как никогда!
Бай Гуй побледнела.
4
Три
Три
— Пи-пи-пи-пи… — Маленький воробей Бай Гуй сел на карниз дома неподалёку и зачирикал ей.
Воробей мило наклонял голову то влево, то вправо, что привело Бай Гуй в восторг. Она поняла, что воробей нашёл подходящую гостиницу, как она и просила. Это было как раз вовремя, иначе она не знала бы, что делать со всей этой кучей только что купленных вещей.
Она уже собиралась шагнуть, как перед ней мелькнула худая тень. Бай Гуй одним движением руки легко схватила маленькую воровскую ручонку.
Она посмотрела — «её» кошелёк действительно был крепко зажат в маленькой грязной руке.
Она встретилась взглядом с испуганным, грязным личиком. На этом лице был тот самый ужас, который Бай Гуй видела сотни раз в своей жизни.
В ней проснулся «синдром добряка». Бай Гуй мягко улыбнулась маленькому нищему: — Помоги мне отнести эти вещи в гостиницу, и я забуду об этом деле. К тому же дам тебе пять мелких серебряных монет, хорошо?
Попрошайка, чей пол было трудно определить, сначала изумился, потом посмотрел с подозрением и лишь затем неуверенно кивнул.
Бай Гуй улыбнулась, сунула ребёнку в руки купленный зонт и прочие мелочи, заодно взяла пышный белый баоцзы и сунула ему в рот: — Теперь, должно быть, не горячий. С мясом.
Сказав это, она медленно пошла вперёд, следуя за воробьём к выбранной гостинице.
Маленький нищий держался на расстоянии, настороженно следуя за ней, не отставая и не приближаясь. А Бай Гуй, идущая впереди, уже погрузилась в шум утреннего рынка и крики торговцев, используя свой развитый слух, чтобы выискивать понравившуюся еду и лавки.
Эта сцена была ей знакома.
Бай Гуй прекрасно знала, что даже в таком простом городке всегда найдётся место, где торгуют слугами и детьми. Возможно, прямо за следующим углом.
Раньше она сама этим занималась — выискивала среди нищих и проданных детей тех, кто приглянулся и подходил для обучения боевым искусствам, и забирала их в Чертог Лунного Затмения. Поэтому она всегда знала, где обычно ошиваются эти торговцы людьми.
Большинство старейшин хвалили её за хорошую работу, говоря, что выбранные ею люди — лучший выбор. Но сама Бай Гуй так не считала.
Она умела подкупать сердца детей и обездоленных. Но как бы Бай Гуй ни старалась относиться к ним со всей душой и дарить заботу, повзрослев, эти люди начинали её избегать и остерегаться.
Бай Гуй размышляла о многих причинах.
Думала, может, потому, что те, кого привели в Чертог, ненавидели тамошнюю обстановку. Думала, может, потому, что она была Владыкой Собачьего Дворца, откуда не было выхода, и они боялись, что, если она их выберет, они навсегда лишатся свободы…
Что ж, как ни посмотри, у этих людей были веские причины её остерегаться.
Но независимо от того, станут ли они в итоге чужими, Бай Гуй всё равно нравилось то чувство благодарности, которое она испытывала в настоящем.
Поэтому она сейчас стояла у входа в гостиницу в такой нерешительности.
— Госпожа, вы… ваши вещи… — Поняв, что они прибыли на место, нищий вытянул руки как можно дальше, возвращая ей вещи, и сбивчиво пробормотал: — По дороге я был очень… очень осторожен, ничего не испачкал. Прошу, простите меня, госпожа…
Бай Гуй не взяла вещи. Она всё ещё думала, стоит ли забирать этого ребёнка, обеспечить его едой и одеждой, позволить ему сопровождать её в пути?
Но перед её глазами возникли лица тех людей.
Она помнила, как за день до её гибели юноша с пленительными красными глазами, лежавший рядом с ней на подушке, накручивал её волосы на палец и тихо уговаривал её.
Цвет волос и глаз юноши напоминал осенние красные листья, глубокие и переливчатые, как и он сам — нежный и ласковый.
Рядом с этим человеком она находила утешение, подобное наркотику, и одиночество временно отступало. Но Бай Гуй не забывала о печальной необходимости быть настороже даже в моменты увлечения.
Пока всё не уляжется, лучше, чтобы рядом не было никого, кроме созданных даосским искусством каменных питомцев.
Бай Гуй взяла вещи. Убедившись, что за маленьким нищим никто не наблюдает, она тайком сунула ему горсть мелкого серебра, погладила по голове и повернулась, чтобы войти в гостиницу.
Войдя в гостиницу, она огляделась, вращая глазами.
Внутри царил лёгкий утренний полумрак, тусклый, но тёплый.
Сяо Эр, который лениво прислонился к стойке и почёсывался, увидев посетительницу, тут же вытер руки и проворно подошёл.
— Госпожа, какую комнату желаете? — незаметно оглядывая её с ног до головы, Сяо Эр запросто заговорил: — Госпожа, вы даос или воин? Погода в последнее время плохая, мало кто из мира боевых искусств заезжает в наш городок!
Бай Гуй улыбнулась: — Я всего лишь безымянный даос.
Она попросила обычную комнату с хорошим видом. Сяо Эр, болтая без умолку, проводил Бай Гуй до комнаты и даже лично распахнул окно, чтобы показать ей пейзаж.
Бай Гуй сказала ему, что останется на несколько дней и не хочет, чтобы её беспокоили, после чего дала Сяо Эру на чай.
Сяо Эр расплылся в улыбке, поклонился и ушёл.
Дверь закрылась. Бай Гуй повернулась к окну, глядя на густой зелёный лес снаружи. Маленький воробей, всё это время ждавший снаружи, влетел и сел ей на плечо, нежно клюя мочку уха.
При мысли о том, что она смогла провести столько дней в праздности, у неё на глаза навернулись слёзы.
Никаких ночных нападений и отражения атак. Не нужно было остерегаться фаворитов, присланных старейшинами, и их попыток навредить ей из-за борьбы за её расположение… Если подумать, её прежняя жизнь действительно напоминала жизнь жалкого императора, вынужденного опасаться родственников императрицы и влиятельных министров.
Отныне никто не будет указывать ей, хочет ли она ещё спать или бастовать. Никто не будет называть её «Владыка Дворца», «Владыка Дворца». Рабочий день больше не будет бесконечным.
Она больше не Владыка Собачьего Дворца Чертога Лунного Затмения, связанная проклятой печатью, покорно трудящаяся и обречённая на пожизненное рабство!
Теперь всё по-другому!
Прощай, ужасное прошлое!
Бай Гуй прикрыла рот рукой и опустилась на пол. Это было так волнующе! Впереди её ждала новая, прекрасная жизнь!
Боже, жизнь в вине и мясе!
В тот вечер Бай Гуй не только заказала целый стол еды, но и потребовала большую лохань воды для купания. Она сидела в ней, напевая песни, и наслаждалась моментом, как только могла.
За ширмой она прислонилась к краю лохани и смотрела, как на соседнем столе маленькая обезьянка с гордостью демонстрирует украденные сокровища. Громко смеясь, она не забывала хвалить её.
Вскоре на стол с шуршанием взобрались две большие серые мыши и выплюнули результаты своих трудов за последние два дня — кучу нефритовых камней разного размера.
Бай Гуй была тронута. Формирование её армии мелких приспешников было не за горами.
Эх, на самом деле, она, должно быть, и есть та самая легендарная царица зверей?
Даже без поддержки зловещего Чертога Лунного Затмения странствовать по миру боевых искусств ей будет легко.
*****
На следующий день Бай Гуй проспала до полудня и только потом неспешно встала и умылась.
Затем, не моргнув глазом, заказала большой стол дорогих закусок к чаю и попросила хозяина пригласить самых осведомлённых в гостинице мужчину и женщину, чтобы поболтать с ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|