Одни и те же слова, сказанные разными людьми, производят совершенно разный эффект.
Если бы фразу «благодаря вашим наставлениям» произнес отец Жао Юня, учитель Ван лишь улыбнулся бы — это была бы явная лесть.
Но когда эти слова произнес ученик, И Сяофань, это стало высшим признанием его профессионализма.
Конечно, это справедливо при прочих равных условиях. Если ваш собеседник настроен предвзято, то что бы вы ни говорили и ни делали, он всегда найдет, к чему придраться!
И Сяофань очень хотел сказать учителю Вану: «Найдите кого-нибудь другого на должность заместителя старосты. Я действительно не хочу заниматься всеми этими мелкими делами». Управлять группой восьми-девятилетних детей с разумом тридцатилетнего мужчины — от одной мысли об этом голова болела.
Однако сейчас здесь были посторонние, да и учитель Ван только что получил порцию лести. Отказаться от должности заместителя старосты можно было только обдумав все как следует.
— Учитель, не волнуйтесь, я обещаю помогать вам в работе, следить за порядком в классе, строго… э-э… выполнять ваши указания! — И Сяофань осекся на полуслове, напомнив себе: «Спокойно, не заносись!»
— Хорошо, и сам не отставай в учебе. Можешь идти! — с улыбкой сказал учитель Ван.
— До свидания, учитель Ван! До свидания, дядя! Жао Юнь, goodbye! — Сказав это, И Сяофань умчался, как ветер.
Отец Жао Юня протянул сигарету учителю Вану, закурил и с чувством спросил: — Чей это был ребенок, такой… — Не договорив, он шлепнул Жао Юня по лбу и сердито прорычал: — Посмотри, как другие домашнее задание делают, учись у них!
— Не бейте ребенка. Жао Юнь хоть и шаловливый, и учится не очень, но парень он умный! — Учитель Ван выпустил колечко дыма и взглянул на Жао Юня. — В этом семестре я посажу его в середину класса, надеюсь, это ему поможет!
— Спасибо вам, учитель! Как освободитесь на днях, обязательно найдите время посидеть вместе! А мы пока пойдем домой! — Отец Жао Юня поспешно сменил выражение лица на улыбку и кивнул.
— Да, идите, — рассеянно ответил учитель Ван. Слова про «посидеть вместе» он пропустил мимо ушей.
В девяносто втором году еще не было такого, как двадцать лет спустя, когда родителям приходилось помогать детям с учебой, и вся семья участвовала в этом процессе.
Говоря прямо, в то время главным мерилом хорошего учителя были его профессиональная этика и качество преподавания.
Проводив отца и сына Жао взглядом, учитель Ван вдруг рассмеялся. Восьмилетний ребенок похвалил его за хорошее преподавание — это было очень приятно. В следующем году он выходит на пенсию, и теперь у него не осталось никаких сожалений.
И Сяофань побродил по улицам, встретил нескольких одноклассников, идущих записываться в школу, а также некоторых старших из деревни, направлявшихся на ярмарку.
И Сяофань со всеми здоровался. От нечего делать он подошел к магазину часов старого Ляо на Старой верхней улице и постоял там немного.
— Сяофань, что-то хотел? — Босс Ляо, сидевший внутри и чинивший часы, поднял голову и, увидев смущенно переминавшегося с ноги на ногу И Сяофаня, поспешно поздоровался.
Босс Ляо был одноклассником отца И Сяофаня, И Чжимина, по старшей школе. Его сестра была директором Центральной школы Иньшань.
И Сяофань учился в Центральной школе именно благодаря его связям, иначе ему пришлось бы ходить в одну из окрестных школ.
Ничего не поделаешь, школа в бригаде Гуанхуа, где жил И Сяофань, уже была «расформирована»!
— Дядя Ляо, я хочу купить часы и заодно спросить, нет ли для меня письма! — И Сяофань глубоко вздохнул и серьезно спросил. У него было всего тринадцать юаней, и он не был уверен, хватит ли их на часы.
Но еще важнее было то, что он с нетерпением ждал ответа из редакции журнала «Истории».
— Хочешь купить часы? Точно, в третьем классе как раз учат определять время! Вот эти часы «Шанхай Цзяхуа», забирай за десять юаней! О, если денег с собой нет, можешь занести, когда будет удобно! — Босс Ляо без лишних слов достал с прилавка механические часы и протянул их И Сяофаню.
— Спасибо, дядя Ляо, у меня есть деньги! — И Сяофань улыбнулся и положил на прилавок купюру «Да туаньцзе» (10 юаней).
— Не за что. Эти часы нужно заводить, знаешь? Раз в три дня! — сказал Босс Ляо, убирая деньги и начиная рыться в корзине для писем.
В то время письма из почтового отделения доставлялись в определенные места, откуда их забирали адресаты. Для бригады Гуанхуа таким местом был магазин Босса Ляо.
— Сяофань, для тебя писем нет. Как появятся, я тебе сообщу! — Босс Ляо, перерыв корзину, поднял голову и сказал И Сяофаню.
— Хорошо, спасибо, дядя Ляо, тогда я пойду! — И Сяофань надел часы, искренне поблагодарил и с пустым брезентовым рюкзаком за плечами отправился домой.
И Сяофань вздохнул, подумав, как неудобно было обмениваться информацией в то время. Через двадцать лет, нет, даже через десять, ответ из редакции «Историй» пришел бы по электронной почте максимум за день-два.
И Сяофань и не подозревал, что его рукопись с анекдотами и рассказами, отправленная в редакцию «Историй», вызвала там жаркие споры о том, стоит ли ее публиковать.
— Главный редактор, у меня тут десяток анекдотов и несколько рассказов, содержание неплохое, прошу вас ознакомиться! — Редактор Цзэн Юцай держал в руках те самые листы из тетради, исписанные И Сяофанем.
Главного редактора звали Цзя Даосюэ, он был заместителем главного редактора «Историй». Конечно, любой человек с хоть каплей такта, обращаясь к нему, опускал слово «заместитель» и добавлял фамилию.
Однако фамилия Цзя звучала не очень хорошо перед словом «главный редактор», поэтому обычно редакторы называли заместителя главного редактора Цзя просто «главным редактором».
Цзя Даосюэ поднял голову, поправил очки в черной оправе, прищурив свои треугольные глаза, взглянул на бумаги в руках Цзэн Юцая и, презрительно хмыкнув, неторопливо сказал: — Сяо Цзэн, ты что, шутишь? Что хорошего может быть написано на этих листках из детской тетради для домашних заданий!
— Нет, главный редактор, эти истории действительно хорошо написаны. Редакторы, которые их читали, не могли удержаться от смеха.
— И эти анекдоты, больше половины из одиннадцати построены на игре слов, на омофонах — звучат одинаково, пишутся по-разному, смысл совершенно другой, очень смешно! — Цзэн Юцай слегка приподнял брови, продолжая настаивать.
— Ладно, оставь здесь, иди работай! — Цзя Даосюэ неопределенно кивнул на свой стол, затем снова взял газету и начал читать, про себя думая, что этот Цзэн Юцай совсем не умеет выбирать время — пришел беспокоить его во время послеобеденного отдыха, хотя было всего два часа дня.
— Главный редактор, вы обязательно посмотрите, эти истории действительно очень хороши! — Цзэн Юцай неохотно положил бумаги перед Цзя Даосюэ и направился к выходу. Но, дойдя до двери, он все же не удержался и обернулся, чтобы еще раз сказать это Цзя Даосюэ.
— Знаю, выходи! — нетерпеливо сказал Цзя Даосюэ.
Как только Цзэн Юцай вышел, Цзя Даосюэ свернул газету, на его лице отразилось раздражение. Он взглянул на лежащие на столе бумаги, завернул их в газету, скомкал и бросил в мусорное ведро рядом со столом.
Затем с насмешкой пробормотал себе под нос: — Знаю, вы меня презираете, ну и что? Какими бы способными вы ни были, все равно вам придется считаться с моим мнением.
Цзэн Юцай вышел из кабинета Цзя Даосюэ, прикрыл за собой дверь, и на его губах тоже появилась насмешливая улыбка. «Неуч и бездарь, твои хорошие деньки сочтены».
Таков уж этот мир, повсюду интриги и расчеты. Недаром предки говорили: «Не имей злого умысла против других, но будь настороже»!
Цзэн Юцай медленно направился к своему рабочему месту, незаметно подмигнул коллеге из отдела коротких рассказов и, увидев его едва заметный кивок, удовлетворенно улыбнулся. Он уверенно вернулся на свое место и вместе с другими членами группы принялся читать и обсуждать присланные рукописи.
В четыре часа дня Цзя Даосюэ, потягиваясь, вышел из кабинета и крикнул редактору напротив: — Сяо Чжан, вынеси потом мусор!
— Хорошо, главный редактор, не волнуйтесь! — Редактор, которого назвали Сяо Чжан, выглядел почти на пятьдесят лет, гораздо старше Цзя Даосюэ.
— Главный редактор, что вы думаете о тех историях, которые я вам передал? Может, стоит выделить для них специальную рубрику, посвятить целый выпуск публикациям И Сяофаня? — Цзэн Юцай подбежал и преградил путь Цзя Даосюэ, когда тот уже собирался уходить.
— Что за чушь собачья? В этих историях нет ни капли юмора! Больше не приноси мне такой мусор, это просто трата моего времени! — высокомерно заявил Цзя Даосюэ. Это было его право — отклонять рекомендации подчиненных редакторов!
— Редактор Цзя, вы не переходите границы? Рукопись, которую я вам передал днем, уже обошла всю нашу редакцию, всем понравилось, по какому праву вы называете это мусором! — возмущенно и очень эмоционально воскликнул Цзэн Юцай.
Цзя Даосюэ усмехнулся, повернулся лицом к редакции и, глядя на смущенные лица десятка редакторов, холодно сказал: — Хороша рукопись или нет, решаете не вы, а я! Если вы не согласны, можете на меня пожаловаться!
— Заместитель главного редактора Цзя, вы ведь даже не читали эту рукопись! — Редактор Чжан, неизвестно когда вышедший из кабинета Цзя Даосюэ с мусорным ведром, с отвращением развернул газету, извлеченную из ведра, полного чайных остатков, аккуратно достал десяток листков, вырванных из тетради, и с возмущением уставился на Цзя Даосюэ.
— Вы что, взбунтоваться решили! — взревел Цзя Даосюэ. Сколько лет уже прошло, кто смел называть его по фамилии перед должностью? Этот Чжан что, с ума сошел? Мало того, что назвал его по фамилии, так еще и добавил «заместитель».
— Какой грозный вид у главного редактора Цзя! — раздался громкий голос от двери.
— Здравствуйте, министр Дин! — Все сотрудники редакции встали и хором поприветствовали вошедшего.
— Министр Дин, вы неправильно поняли, это они…! — Цзя Даосюэ подобострастно, как собачонка, подбежал к министру Дину, чтобы объясниться.
— Главный редактор Цзя, можете ничего не говорить. С завтрашнего дня переводитесь в отдел логистики. А здесь временно будет руководить Сяо Цзэн! — Министр Дин сурово взглянул на Цзя Даосюэ, холодно хмыкнул, взмахнул рукавом и, развернувшись, ушел, не дав Цзя Даосюэ ни малейшего шанса.
— Министр Дин! — Цзя Даосюэ добежал до двери, но министр Дин ушел, даже не обернувшись. Он никак не мог понять, почему министр Дин так разозлился.
Затем Цзя Даосюэ обернулся и, увидев насмешливые улыбки на лицах редакторов, почувствовал холодок в сердце. Наконец-то он понял, что что-то не так, и растерянно спросил: — Что вообще происходит?
Цзэн Юцай подошел к старому Чжану, взял рукопись, присланную И Сяофанем, развернул ее и быстро показал Цзя Даосюэ. На ней красной ручкой было написано большое слово «Отлично».
— Это резолюция министра Дина? Министр Дин уже читал эту рукопись? Черт возьми, Цзэн Юцай, ты меня подставил! Вы все, ублюдки, сговорились, чтобы меня подставить! — Цзя Даосюэ в ярости бросился на Цзэн Юцая.
(Нет комментариев)
|
|
|
|