Глава 2. Жизнь нелегка

— Сяофань, спускайся ужинать! — снизу донесся голос отца. И Сяофань, с трудом оторвавшись от записей, выпрямился.

Взглянув на исписанную тетрадь, он сунул ее в рюкзак, мысленно ругая себя. «Подумать только, до перерождения я столько романов про попаданцев прочитал, но ни у кого из героев не было такой жалкой жизни, даже нормальной тетради нет».

Кроме того, И Сяофань заметил, что его память, похоже, ухудшилась. Он вроде бы помнил множество песен, но когда пытался их записать, слова ускользали.

«Вот же невезение, память ни к черту. Детское тело со взрослым разумом — это еще не повод для радости!»

На самом деле, это легко объяснить. После 2018 года, с появлением «Чанъинь», стало появляться множество однотипных песен. Они, конечно, были приятными на слух, но запоминались обычно лишь пара строк. До перерождения И Сяофань, помимо «Бувэй Ся» и «Ицю Сянси», помнил только пару строк из других популярных песен, например, «Как и я, заблудший человек…», а дальше только «ля-ля-ля», слов он не помнил.

Зато классические песни он помнил хорошо. Возможно, это общая черта того времени — классика есть классика, ее не превзойти.

Спустившись в главную комнату, он увидел, что еда уже накрыта на восьмиугольном столе: миска жареной горькой дыни с жирной свининой и миска салата из огурцов. Сейчас как раз сезон сбора овощей и фруктов, так что два блюда, да еще и с мясом, — это уже неплохо.

До перерождения И Сяофань, хоть и не был богат, но прожил в городе больше десяти лет. Резко вернувшись в детство, где еду подавали в больших пиалах, он почувствовал, как у него защипало в глазах. Он мечтал вернуться в это время.

Детство — беззаботная пора, самое счастливое и самое чистое время в жизни.

С возрастом учеба, работа, семья — все это, как горы, давит на тебя, не давая вздохнуть.

— Что же ты плачешь? Лицо все еще болит? Кто тебя просил шалить? Ешь давай, а потом спать. Выспишься — и все пройдет! — И Чжимин поставил на стол две миски жидкой каши из батата и одну из них подвинул к И Сяофаню.

В деревне вечером редко ели жидкую кашу — она не насыщала. После целого дня работы всем хотелось плотно поужинать и лечь спать.

Да и в то время не существовало никаких правил здорового питания вроде «завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, ужин отдай врагу».

У простых людей были простые мысли: счастье — это когда сыт.

И Сяофань протер глаза и ничего не сказал. Отец целый день работал, а вечером, из-за него, ел жидкую кашу. Отцовская любовь проявляется в таких мелочах, почему он раньше этого не замечал?

В этот момент из кухни вышла мать, Тань Пин, с хмурым лицом. Она с грохотом поставила на стол пиалу с рисом, и немного жидкой каши выплеснулось через край.

И Сяофань поднял голову, с трудом выдавив из себя улыбку, и пробормотал: — Мам, я в порядке, не волнуйся!

— Чжимин, что твои родители себе позволяют? У Сяофаня все лицо распухло, а они даже не пришли его проведать! — Тань Пин нахмурилась, на ее лице не было ни тени улыбки. Кто не знал, мог бы подумать, что ей весь мир задолжал.

В детстве И Сяофань очень не любил свою мать. Он считал ее эгоистичной, скупой, неуважительной к старшим и вспыльчивой. Казалось, в ней не было ни одного достоинства.

Кроме того, некоторые ее поступки И Сяофань просто не мог понять. Например, когда они шли мимо чужого сада, она могла сорвать цитрус, хотя у них в саду своих было полно, да еще и слаще.

Такое воровство ему очень не нравилось, ведь своих цитрусов у них было столько, что они не успевали их съесть. Продать их тоже не получалось, в итоге они либо раздавали их, либо выбрасывали.

Однако, когда И Сяофаню исполнилось тридцать два года, мать приехала к нему в город, где он работал, и не только помогала ему с детьми, но и, видя, как он жалуется на отсутствие собственного жилья, стиснув зубы, отдала ему все свои сбережения и заняла денег у родственников, чтобы купить ему подержанную квартиру в городе.

И Сяофань спросил ее, зачем она это делает.

Мать ответила: — У меня только один сын. После моей смерти все равно все тебе достанется, так что пусть будет сейчас.

Мать была типичной китайской женщиной, или, вернее, типичной китайской матерью. Она родила и вырастила ребенка, все ради следующего поколения, ничего не требуя взамен.

Возможно, у нее было множество недостатков, и все могли ее за это осуждать, но только не он сам, у него не было на это права.

— Мам, все в порядке, со мной ничего серьезного. Папа сказал, что я высплюсь — и все пройдет! — И Сяофань посмотрел на Тань Пин и серьезно сказал.

— Хм! — Тань Пин все еще злилась. — Яо Е и мама даже не навестили своего внука, все время бегают к Чжихуа. Неужели им так не хочется быть дома?

— Мам… — позвал И Сяофань, давая ей знак остановиться. Упреки в адрес дедушки и бабушки в присутствии отца ставили его в неловкое положение. Даже если дедушка с бабушкой поступили неправильно, отправившись к тете, такие слова из уст матери только усугубляли конфликт.

— Ты, неблагодарный! Они пошли заботиться о Пан Ли, забыв про собственного внука, а ты еще их защищаешь! — Тань Пин все больше распалялась.

— Мам, я знаю, ты переживаешь за меня, но ты же знаешь, как сейчас дела у тети. Не волнуйся, я уже взрослый, я о себе позабочусь! — И Сяофань отложил палочки для еды и серьезно сказал. Он посмотрел на отца, думая: «Папа, теперь твоя очередь говорить».

— Ладно, Яо Е и мама — старшие, они вольны идти, куда хотят. Это их право. К тому же, у Чжихуа сейчас трудности, тебе, как невестке, не стоит так к этому относиться! — нахмурившись, сказал И Чжимин.

— Что, мне теперь и пожаловаться нельзя? Скажи, как такие умные люди, как твой Яо Е и Чжихуа, могут позволять этому игроку так собой вертеть? Жаль Пан Ли, такая хорошая девочка! — Тань Пин, хоть и ворчала, но в душе переживала за племянницу.

И Сяофань улыбнулся и, опустив голову, продолжил есть кашу. Все любят лесть, а муж тети, хоть и был игроком, но умел красиво говорить и был очень обходительным. Неудивительно, что дедушка, всю жизнь проработавший на заводе, поддался на его уговоры и выдал за него тетю.

Что касается тети, то «куда иголка, туда и нитка». Подходит ли ей муж, знает только она сама, никто не вправе ее судить.

У каждого свой путь, и пытаться понять чужие поступки, исходя из своих собственных соображений, — глупо.

— Сяофань, ешь побольше. Чжимин, завтра купи немного постного мяса, Сяофань последнее время похудел! — сказала Тань Пин, заметив, что И Сяофань не притронулся к жирному мясу.

Ни Тань Пин, ни И Чжимин не стали ругать И Сяофаня за то, что он не ест жирное мясо. На самом деле, это была не привередливость, а психологическая травма.

Дедушка и отец И Сяофаня работали на сахарном заводе, так что семья жила неплохо, по деревенским меркам. Они были первыми в деревне, кто построил двухэтажный дом.

Казалось бы, в такой семье не должно быть проблем с мясом, но старшее поколение привыкло экономить и покупало мясо всего пару раз в месяц, чтобы побаловать себя. Дети, в отличие от взрослых, не умеют терпеть и отказывать себе в лакомствах, поэтому очень хотели мяса.

Когда И Сяофаню было пять лет, они пригласили плотника, дядю И Саня, сделать шкаф. В обед купили мясо, чтобы его угостить. И Сяофань, будучи лакомкой, съел много жирного мяса.

Именно тогда он переел, его стошнило, и с тех пор при виде жирного мяса у него начиналась тошнота. Только после двадцати лет он смог постепенно от этого избавиться.

— Мам, все хорошо, овощи полезнее! — И Сяофань усмехнулся, быстро доел кашу, проглотил батат, собрал посуду и отнес ее на кухню.

— Чжимин, тебе не кажется, что Сяофань сегодня какой-то странный? — спросила Тань Пин, накладывая себе еду.

— Все когда-нибудь взрослеют, — И Чжимин на мгновение задумался, а затем спокойно ответил.

— Да, именно такое чувство, будто он вдруг повзрослел, стал рассудительнее! Мой сын такой умный, он не только хорошо учится, но еще и умеет утешить свою мать. Гораздо лучше тебя, деревянного чурбана. Не знаю, чем я думала, когда выходила за тебя, этого дуба с глазами. Ни дня спокойной жизни, только и делаю, что терплю издевательства твоих родителей! — Тань Пин снова начала ворчать, а И Чжимин благоразумно промолчал.

И Сяофань, слушая их с кухни, не мог сдержать улыбки. Вот она, отцовская житейская мудрость — молчание.

Если говорить об уме и сообразительности отца, то среди всех людей, которых И Сяофань встречал до перерождения, отец точно входил в тройку лидеров.

Если не считать того, что он так и не научился ездить на велосипеде, отец все схватывал на лету. За что бы он ни брался, все у него получалось. Однако до самого перерождения И Сяофаня отец, которого уволили с завода, так и не смог применить свои таланты где-то еще.

Всего за полдня после перерождения мировоззрение И Сяофаня полностью изменилось. В этом и заключалась гордость переродившегося — в уверенности в будущем.

В этой жизни он не позволит родителям так тяжело трудиться. Он готов всю жизнь расплачиваться за долги прошлой жизни.

Налив в таз воду для умывания, И Сяофань убрал со стола еду в шкаф, а посуду отнес на кухню и помыл.

— Пап, мам, умываться! — тихо позвал он.

До перерождения, каждый раз, возвращаясь домой, он делал то же самое, поэтому не видел в этом ничего особенного.

Но И Чжимин и его жена были ошеломлены. Неужели укус шершня так повлиял на него?

Откуда им было знать, что сейчас в голове И Сяофаня хранились воспоминания о следующих тридцати годах.

Умывшись, И Сяофань вернулся в свою комнату и продолжил записывать обрывки воспоминаний.

В Китае есть поговорка: «Хорошая память не заменит плохой ручки». И Сяофань считал, что это чистая правда.

Он считал, что человеческий мозг имеет ограниченный объем, и если нужно запомнить новую информацию, то старые воспоминания неизбежно стираются.

Желтоватый свет лампочки накаливания освещал небольшую комнату. И Сяофань писал и писал, пока не почувствовал раздражение. Он машинально потянулся рукой в карман за сигаретой, но там было пусто.

Он забыл, что ему всего восемь лет, откуда у него сигареты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Жизнь нелегка

Настройки


Сообщение