Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Это плохая женщина, верно?
— Сестра, не бойся, я тебя защищу!
Сюнь-гэ, говоря это, рванулся к Гу Сихуа, но был схвачен солдатом, стоявшим за её спиной, и теперь только его ноги отчаянно дёргались в воздухе.
Гу Цинэ на кровати отчаянно извивалась, пытаясь подняться, но не могла. Ей оставалось лишь хриплым голосом кричать: — Отпустите его!
— Можно, — небрежно сказала Гу Сихуа. — Скажи мне, что Гу Юн Кунь сказал тебе, и я немедленно отпущу его.
— Я много раз говорила, я действительно ничего не знаю.
— Вот как? — Гу Сихуа вытащила из волос шпильку с драгоценными камнями и цветами сливы, подошла к Гу Жуньсюню и резко нанесла удар в правое плечо мальчика.
Гу Жуньсюнь тихо застонал, но не издал ни звука. Гу Сихуа усмехнулась: — Истинный Гу, характер семьи Гу передался ему полностью.
Её тон немного затвердел: — Но именно этот ваш характер я ненавижу больше всего!
Сказав это, она резко выдернула шпильку, и из раны Гу Жуньсюня показалась струйка крови. Гу Сихуа вытерла шпильку об одежду мальчика и, слегка покачав головой, вздохнула: — Тьфу, какая грязная кровь.
— Гу Сихуа! — Гу Цинэ изо всех сил пыталась пошевелиться, но, помимо перерезанных сухожилий на руках и ногах, её коленные чашечки и локтевые суставы были разбиты, а лопаточные кости пронзены. Теперь Гу Цинэ могла лишь лежать на кровати, будучи живым мертвецом, способным только говорить.
Гу Сихуа с улыбкой спросила: — Вспомнила?
Гу Цинэ крепко зажмурилась, а когда снова открыла глаза, в них появился решительный блеск: — Дедушка...
Неожиданно, услышав это, Гу Жуньсюнь начал ещё яростнее дёргаться руками и ногами, и из раны на правом плече продолжала сочиться кровь.
— Сестра, не говори этой плохой женщине! Папочка говорил, что мужчины нашей семьи Гу не должны склоняться перед злодеями! Сестра, мне не страшно, и совсем не больно, правда!
Гу Жуньсюнь никогда не видел своего отца, Гу Цзяньвэня, с самого рождения, потому что в то время Гу Цзяньвэнь отправился в поход по императорскому приказу и с тех пор не возвращался. Он лишь присылал несколько писем домой. То, что только что сказал Гу Жуньсюнь, было написано Гу Цзяньвэнем в одном из этих писем. Позже Гу Цзяньвэнь пал за страну, и эти письма стали для Гу Жуньсюня настоящим сокровищем, которое он время от времени доставал и изучал слово за словом.
Гу Цинэ никогда не была человеком, склонным к слезам; в любой ситуации она оставалась спокойной и собранной, всегда демонстрируя уверенность. Однако в этот момент её глаза наполнились кристальными слезами, которые скользили по уголкам глаз к вискам, оставляя длинные влажные блестящие следы.
— Ха, я не сильно давила, конечно, не больно, — небрежно сказала Гу Сихуа, поворачивая в руке шпильку с драгоценными камнями и цветами сливы. — Гу Цинэ, ты действительно не скажешь?
Гу Цинэ посмотрела на стойкое выражение лица Гу Жуньсюня. Это была уже не детская наивность, а проявление взросления юноши, впервые столкнувшегося с важным жизненным выбором. Гу Цинэ даже увидела в нём тень своего отца, Гу Цзяньвэня.
В ответ на молчание Гу Цинэ, лицо Гу Сихуа похолодело, и она усмехнулась: — Смотри, не пожалей!
Сказав это, Гу Сихуа резко выхватила поясной меч у одного из солдат, державших Гу Жуньсюня, и нанесла ещё один удар в левое плечо мальчика.
Тёплая кровь выступила на одежде, и мальчик вздрогнул от боли. Воздух наполнился тревожным запахом.
Глаза Гу Цинэ широко распахнулись, на лбу выступили вены. На её потрескавшихся губах виднелись кровавые следы, кончик языка был прикушен до крови, во рту чувствовался привкус железа.
Нервы Гу Цинэ были до предела напряжены. Она громко крикнула: — Сюнь-гэ!
Этот голос отличался от прежнего хриплого и низкого; он был пронзительным, полным глубокой боли и отчаяния.
— Ха, — холодно усмехнулась Гу Сихуа. Она не убрала руку с рукояти, а схватила её обеими руками, с силой провернула клинок и выдернула его, причинив ещё большую боль.
— А-а-а! — Несмотря на стойкость, унаследованную от отца, Гу Жуньсюнь был всего лишь ребёнком. Боль от удара и последующего движения клинка была невыносимой, и он не мог сдержать крика.
Тело Гу Жуньсюня мгновенно обмякло, лицо побледнело, и он пробормотал: — Се... сестра, мне больно!
Сердце Гу Цинэ сжалось от тупой боли. Неизвестно откуда взяв силы, она внезапно перевернулась и скатилась с кровати, подняв облако пыли.
Гу Цинэ сдержала кашель, который чуть не вырвался из горла, и, используя подбородок как опору, медленно, дюйм за дюймом, поползла к Гу Жуньсюню, оставляя за собой длинный след от своего худого и измождённого тела.
Как только Гу Цинэ скатилась с кровати, Гу Сихуа, воспользовавшись моментом, нанесла Гу Жуньсюню удар, от которого он бездыханно обмяк.
Гу Сихуа, будучи хрупкой женщиной, пошатнулась, едва не упав, но не обратила на это внимания. Она холодно усмехнулась Гу Цинэ. Её вид, полный злорадства, напоминал демона из ада.
Стоявшая рядом Цзыянь невольно вздрогнула и глубоко опустила голову.
Глаза Гу Жуньсюня постепенно тускнели, взгляд затуманивался. Выражение боли застыло на его лице, но его взгляд оставался прикованным к Гу Цинэ, губы были приоткрыты, но он больше не мог произнести ни звука.
Гу Цинэ, с глазами, полными ярости и боли, хрипло прошептала: — Сюнь-гэ.
Гу Сихуа бросила нечто окровавленное к ногам Гу Цинэ, а затем с лёгкостью подняла ногу и с силой растоптала это перед ней.
Брызги попали Гу Цинэ в глаза, окрасив её взгляд в красный цвет. Кровь стекала по её щекам, оставляя яркие алые следы, напоминающие кровавые слёзы, что издалека выглядело ужасающе.
— Ненавидишь? — Гу Сихуа присела, одной рукой приподняла подбородок Гу Цинэ и холодно произнесла: — Я когда-то так же ненавидела, ненавидела всех в вашей семье Гу! Особенно тебя, Гу Цинэ!
Гу Сихуа медленно приблизилась к Гу Цинэ и голосом, который могли слышать только они вдвоём, сказала: — Даже если ты расскажешь мне предсмертные слова Гу Юн Куня, я всё равно не пощажу тебя! Гу Цинэ, знаешь ли ты, как долго я ждала этого дня? Я давно мечтала подвергнуть тебя казни через свежевание!
Голос Гу Цинэ стал ещё более хриплым, словно она исчерпала последние силы жизни. Она прямо смотрела на застывшее выражение лица Гу Жуньсюня и безразлично спросила: — Скажи мне, что ты сделала с семьями Гу и Сюй?
— А как ты думаешь? — Гу Сихуа улыбнулась с кокетливой грацией. — Терпение Цинь Цзинвэня достигло предела. Если бы не семья Гу, что стоит за тобой, и твоя дорогая семья Сюй по материнской линии, которые воспользовались этой природной катастрофой, чтобы распространять слухи, будто он не Истинный Сын Неба, он бы, вероятно, не колеблясь уничтожил их кланы любой ценой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|