Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
006 Гу Жуньсюнь
Гу Сихуа вдруг успокоилась. Она медленно произнесла, глядя на Гу Цинэ: — Не хочешь увидеть своего младшего брата? Если хочешь, расскажи мне секрет, который Гу Юн Кунь велел тебе хранить! Гу Цинэ, ты же знаешь меня, если не скажешь, даже если умрешь, я не дам тебе покоя!
Слово «брат» словно удар грома вернуло Гу Цинэ в реальность. Сюнь-гэ?
Гу Цинэ попыталась заговорить, несколько раз открывала и закрывала рот, но не могла издать ни звука. Горло было перекрыто кровью, во рту стоял привкус железа.
Она забеспокоилась, но сухожилия на руках и ногах давно были перерезаны, и она не могла пошевелиться. В порыве отчаяния она лишь издавала отрывистые звуки.
Гу Сихуа, казалось, была довольна реакцией Гу Цинэ. Она улыбнулась и сказала: — Завтра я приду снова. Не волнуйся, я велю принести тебе лекарство. Пока я не получу то, что хочу, у меня есть сотня способов заставить тебя желать смерти, но не мочь умереть, жить хуже смерти!
Внимание Гу Цинэ было полностью сосредоточено на слове «брат», произнесенном Гу Сихуа. Гу Сихуа прекрасно понимала мысли Гу Цинэ, приблизилась к ней и сказала: — Хочешь увидеть Гу Жуньсюня? Завтра я приведу его. Хорошенько вспомни слова Гу Юн Куня, иначе завтра не вини меня, если я не пощажу тебя!
Сказав это, Гу Сихуа похлопала Гу Цинэ по неповрежденной правой щеке, с улыбкой поправила рукав и удалилась.
Гу Цинэ медленно закрыла глаза. Вспомнив Гу Жуньсюня, который был так близок ей с детства, ее сердце потеплело.
Однако, подумав о лицах Гу Сихуа и Цинь Цзинвэня, ее сердце снова похолодело.
Она не понимала, что именно хотела узнать Гу Сихуа, но это было очень важно для Цинь Цзинвэня, и даже для тех, кто стоял за ним.
Она не смогла защитить род Гу, не смогла защитить род Сюй, неужели она не сможет защитить даже своего единственного родного брата?
Рана на груди тупо болела, одежда на груди была пропитана ярко-красной кровью, что было поистине режущим зрелищем.
Внезапно за пределами теплого павильона послышались шаги, а затем раздался молодой женский голос: — Какая морока! Целый день только и знаешь, что доставлять мне неприятности!
Говоря это, она ни на секунду не остановилась и подошла прямо к кровати Гу Цинэ. Увидев сцену, она вскрикнула: — А!
Это была Хуанься, дворцовая служанка из Холодного Застоя.
После вскрика Хуанься резко прикрыла рот, насильно успокоилась, опустила голову, чтобы привести в порядок лекарства на своем подносе, затем откинула воротник одежды Гу Цинэ и молча, небрежно посыпала лекарством ее раны.
Было лишь смутно видно, как ее рука, держащая флакон с лекарством, слегка дрожит.
Глаза Гу Цинэ по-прежнему были закрыты. Ее выражение лица было безразличным, словно она не чувствовала никакой боли от своих ран.
Хуанься закончила накладывать лекарство, не задерживаясь, быстро убрала поднос и тут же ушла, словно в панике убегая.
На следующее утро Гу Сихуа пришла, как и обещала.
Лицо Гу Цинэ было бледнее, чем вчера, почти безжизненным, губы потемнели и потрескались во многих местах. Если бы не легкое дыхание в ее груди, можно было бы подумать, что это бездыханное тело.
Гу Сихуа медленно подошла к кровати Гу Цинэ, совершенно не заботясь о ее состоянии, и высокомерно позвала: — Гу Цинэ.
Гу Цинэ дрожащими ресницами несколько раз с усилием открыла глаза. Ее взгляд сначала был расфокусированным и пустым, затем медленно сфокусировался на Гу Сихуа.
По сравнению со вчерашним днем, сегодня Гу Цинэ выглядела еще слабее, словно за ночь из нее вытянули все жизненные силы.
После того, как Гу Сихуа вчера беспорядочно нанесла ей несколько ударов кинжалом, Хуанься лишь наспех посыпала раны лекарством, не позаботившись об остановке кровотечения или тщательной обработке, что усугубило и без того тяжелое состояние Гу Цинэ, страдавшей от кровопотери. Если бы не ее сильное желание увидеть брата, она, вероятно, уже давно бы умерла молодой и красивой.
Гу Цинэ несколько раз открыла и закрыла рот, наконец, произнеся три слова: — Сюнь-гэ.
— Сюнь-гэ? — Гу Сихуа улыбнулась. — Ты готова рассказать мне то, что должна?
Гу Цинэ с трудом открыла рот: — Что именно ты хочешь узнать? Я действительно ничего не знаю.
— Правда? — Гу Сихуа безразлично усмехнулась. — Я заставлю тебя узнать.
Сказав это, она тихо позвала: — Цзыянь.
Как только ее слова прозвучали, Цзыянь, одетая в бирюзовое платье дворцовой служанки, медленно вошла в теплый павильон. За ней следовали двое солдат в военной форме, которые вели мальчика лет пяти-шести.
Руки мальчика были зажаты солдатами с обеих сторон, он отчаянно сопротивлялся и кричал: — Отпустите меня, вы, плохие люди! Быстро отпустите меня! Иначе, когда я найду свою А-цзе, она покажет вам!
Этот мальчик был родным младшим братом Гу Цинэ, Гу Жуньсюнем.
Сердце Гу Цинэ сжалось от боли, и она едва не заплакала.
Она изо всех сил повернула голову к выходу из теплого павильона, надеясь поскорее увидеть своего любимого брата.
Цзыянь подошла к Гу Сихуа и тихо позвала: — Госпожа.
Затем она отошла в сторону и жестом приказала двум солдатам привести сопротивляющегося Гу Жуньсюня к Гу Сихуа.
Солдаты привели Гу Жуньсюня к Гу Сихуа. Увидев ее, Гу Жуньсюнь злобно плюнул в ее сторону, оскалил зубы и выругался: — Плохая женщина! Ты обижаешь мою матушку и причиняешь боль моей А-цзе! Ты, плохая женщина, я убью тебя!
Сказав это, он стал сопротивляться еще сильнее, пытаясь вытянуть руки к Гу Сихуа, чтобы ударить ее.
Однако солдаты рядом с ним были ветеранами битв, и они не могли позволить ему причинить вред Гу Сихуа.
Солдаты крепче схватили Гу Жуньсюня за руки, но тот еще сильнее подался вперед, пытаясь вырваться.
Гу Сихуа поправила шпильку в волосах, совершенно не обращая внимания на провокацию Гу Жуньсюня.
Внезапно Гу Жуньсюнь замер. Он медленно перевел взгляд на кровать за спиной Гу Сихуа, и весь его вид словно поразило молнией.
Гу Сихуа махнула рукой, приказывая солдатам ослабить хватку на Гу Жуньсюне, но тот застыл на месте, широко раскрыв глаза, словно они вот-вот выскочат из орбит.
Он недоверчиво произнес: — А… А-цзе?!
Гу Цинэ открыла рот и, наконец, хриплым голосом произнесла имя, которое так лелеяла в своем сердце: — Сюнь-гэ.
— Уа! — Гу Жуньсюнь резко бросился на Гу Цинэ и безудержно зарыдал: — А-цзе, где ты была эти три года! Почему ты стала такой! Ты знаешь, как мы с матушкой волновались за тебя! Неужели Сюнь-эр сделал что-то не так и рассердил А-цзе, поэтому А-цзе оставила нас? А-цзе, пожалуйста, прости Сюнь-эра! Сюнь-эр не хочет тебя терять!
— Сюнь-эр, будь хорошим, — тихо успокоила Гу Цинэ, ее хриплый голос звучал удивительно утешительно. — А-цзе не сердится на тебя и не оставит тебя.
Гу Жуньсюнь удивительным образом успокоился от ее хриплого голоса. Он посмотрел на Гу Цинэ, и в его глазах впервые появилась решительность.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|