После утренней суматохи Сяосяо, совершенно измученная, уснула на мягком диване.
— Сестра, сестра, спаси меня, спаси! — донеслось до нее словно издалека, как во сне. — Сестра, только ты можешь меня спасти! Мне так плохо! Прошу тебя…
— Черт! — вскрикнула Сяосяо, вскакивая с дивана. Кто посмел нарушить ее сон? Она была на пределе! Говорят, что сейчас преступников допрашивают не побоями, а тактикой измора — лишают сна. Сяосяо невольно испытала это на себе и теперь могла прочувствовать всю горечь такой пытки. Кто же этот бессовестный?
Сяосяо осмотрела комнату, но никого не нашла. Вокруг было тихо. В это время монахи были на утренней службе и вряд ли кто-то мог прийти в гостевые комнаты, тем более в комнату настоятеля. Только сумасшедший мог осмелиться на такое! Но голос был таким реальным, что Сяосяо проснулась окончательно.
Необъяснимым образом она подошла к двери своей комнаты и неуверенно открыла ее. Комната была пуста, все вещи были на своих местах. Только гуцинь, который она купила вчера, стоял открытый, и от него исходил какой-то странный холодок.
Сяосяо протерла глаза. Ей не показалось. От инструмента действительно исходило темное свечение. Может, это некачественный лак, и краска выделяет вредные вещества? Сяосяо, чьи познания в химии ограничивались двадцаткой в аттестате, решила, что, возможно, гуцинь не подходит к энергетике храма и поэтому вызывает какую-то химическую реакцию.
Осторожно, прикрыв рот и нос платком, она дотронулась до инструмента. — Ай! — Гуцинь был влажным и холодным. «Меня обманули!» — подумала Сяосяо. Всем известно, что гуцинь нужно хранить в сухом месте. Со временем влага из древесины испаряется, унося с собой все лишнее, и звук инструмента становится чище. Конечно, сушить его на огне нельзя — дерево потрескается. Сердце Сяосяо обливалось кровью. Шестьдесят тысяч юаней! Нет, она должна вернуть этот инструмент!
— Благодетельница, с кем вы разговариваете? У нас сегодня гости? — неожиданно спросил один из послушников, напугав Сяосяо. Гости? Какие гости?
Послушник, только что вышедший из уборной, проходил мимо открытой двери комнаты Сяосяо и увидел темную фигуру напротив нее. Сама Сяосяо загораживала большую часть фигуры. Видя, как она размахивает руками, он подумал, что она с кем-то разговаривает. Подойдя ближе, послушник понял, что это всего лишь тень.
Наступил вечер. Сяосяо с умильной улыбкой посмотрела на Цзяно, взяла одеяло и улеглась на диване. Что ж, сегодня она будет спать спокойно. Паранормальные явления пусть расследуют профессионалы. Цзяно, глядя на девушку, которая вела себя как дома, вздохнул и отправился в гостевые комнаты.
У двери уже ждали несколько послушников. Увидев Цзяно, они поклонились: — Учитель!
Настоятель кивнул и сел на ступеньки у входа, глядя на небо. Время шло. Младшие послушники уже клевали носом. Даже старший ученик, Ши Кун, с трудом боролся со сном, пару раз отвесив себе пощечины, чтобы взбодриться. Очнувшись, он увидел, что его младшие братья уже разбрелись кто куда и, найдя удобные места, уснули.
Ши Кун переживал за них. Ночью было холодно и сыро, они могли простудиться. Некоторые из послушников были еще совсем юными, и, крепко уснув, даже не заметили, как их одежда отсырела. Ши Кун отправил всех спать, а обернувшись, увидел, что учитель сидит на земле, не меняя позы, и смотрит на небо с настороженным видом.
Ши Куна охватило чувство восхищения. Вот это настоящий учитель! Пусть в обычной жизни он и казался немного легкомысленным, в важные моменты он всегда брал на себя ответственность настоятеля.
Ши Кун подошел к Цзяно и сел рядом с ним, чувствуя ночную прохладу. Сегодня луну закрывали облака, и даже звезды не мерцали.
Осенняя ночь была тихой. Скоро зима, а учитель все время проводит вне храма, проводя обряды, чтобы заработать денег. Нужно будет сшить ему новую стеганую куртку.
Оглянувшись, Ши Кун увидел, что учитель все еще сидит в той же позе, неподвижный, как скала, руки его упираются в землю, а дыхание ровное и спокойное. Учитель уснул! Но, обладая высоким уровнем мастерства, он мог спать в любом положении. Ши Кун нахмурился.
Он посмотрел на гостевые комнаты. Внутри было темно и тихо. Похоже, сегодня ничего необычного не произойдет.
Ши Кун уже собирался разбудить учителя и вернуться в свою комнату, как вдруг услышал тихий шорох, доносящийся со стороны арки. Звук был ритмичным, словно кто-то размеренно шел в их сторону.
Ши Кун хотел окликнуть учителя, но Цзяно уже открыл глаза. Взгляд его был острым и сосредоточенным. Он жестом приказал Ши Куну молчать и спрятался за каменной колонной.
Учитель и ученик затаились, ожидая, когда появится незнакомец. Шорох становился все ближе. Кто-то прошел через арку и направился к гостевым комнатам. Это была девушка невысокого роста с распущенными волосами. На ней были тапочки, которые недавно выдавали в храме. Она шла медленно, словно плыла по воздуху. Шорох, который они слышали, издавали ее соломенные сандалии, скользящие по каменным плитам.
Ночь была темной, и разглядеть девушку было трудно. Зажигать свет они не решались. Ши Кун сглотнул и поднял приготовленную дубинку.
Девушка продолжала идти, не меняя ни позы, ни темпа, словно не замечая их. Ши Кун сжал кулаки. Как только она пройдет мимо, он ударит.
Он уже занес дубинку, готовый рискнуть всем ради одного удара, как вдруг легкий ветерок откинул волосы девушки, открыв ее знакомое, миловидное лицо.
Это была Сяосяо!
Ши Кун опустил дубинку, выдохнул и похлопал себя по груди. Он хотел выйти и спросить, почему она не спит так поздно, но учитель остановил его, покачав головой.
Они снова спрятались за колонной и стали наблюдать за Сяосяо.
Девушка продолжала идти, не меняя ни позы, ни темпа. Руки ее были опущены вдоль тела, лицо — бесстрастным. Она поднялась по ступенькам, открыла дверь и вошла в комнату.
Цзяно тут же потянул Ши Куна за собой и первым вошел в комнату. Внутри было темно, и глазам потребовалось время, чтобы привыкнуть. Цзяно закрыл глаза, а затем, открыв их, осмотрелся.
Сяосяо сидела за столом с гуцини с отрешенным видом и медленно подняла руку. — Динь! — резкий одиночный звук разнесся по комнате. Она словно искала что-то, перебирая струны одну за другой. Через минуту звуки стали мягче, появились обертоны и глиссандо.
Когда Ши Кун вошел в комнату, Сяосяо уже играла. Вскоре хаотичные звуки сложились в мелодию. Цзяно прислушался и узнал «Жалобу Сян-фей». Мелодия была полна печали, бесконечных упреков и тоски.
Сяосяо не любила эту мелодию, которая напоминала ей о бывшем возлюбленном. Когда она только начинала учиться, ей было трудно ее играть, и потом она редко к ней возвращалась. Сейчас же, хоть игра ее и была несовершенной, от нее по спине пробегали мурашки — так зловеще она звучала.
Закончив играть, Сяосяо встала, не обращая внимания на сдвинутый с места гуцинь, вернулась в свою комнату, легла на кровать и вскоре уснула.
Учитель и ученик переглянулись. И это все? Звуки гуцини, которые держали весь храм в страхе, оказались игрой Сяосяо, которая играла во сне!
Цзяно впервые в жизни закатил глаза. Вместе с Ши Куном они покинули комнату. Цзяно про себя жалел, что приютил эту девушку. Красота — обманчива!
(Нет комментариев)
|
|
|
|