Глава 3. Покупка гуцини и случайная встреча с «Цин Хуан»

И вот Сяосяо начала свою спокойную жизнь в храме, свободную от мирских желаний.

Каждый день ей приносили к двери скромный завтрак — рисовую кашу и немного овощей. Поев, она шла к гинкго, чтобы играть на гуцини.

В горах время течет незаметно. Сяосяо, не обремененная никакими делами, под руководством опытного наставника быстро постигала азы игры. Начав с «Мелодии бессмертного старца», она день за днем училась и практиковалась, забывая о еде и сне. В музыке она находила утешение, забывая о горечи утраты родителей, о безразличии бывшего возлюбленного и о потерянном ребенке.

Со временем Сяосяо освоила множество сложных мелодий, в том числе и произведения высшего уровня сложности. Ее сердце постепенно обретало покой.

Но как говорится, учитель может лишь указать путь, а идти по нему нужно самому. Игра на гуцини требует гармонии трех составляющих: мастерства, душевного состояния и окружающей обстановки. Сяосяо чувствовала, что ее инструменту не хватает какой-то особой выразительности, он не мог передать всю глубину ее чувств и вызвать отклик в ее душе. Настоятель, следуя своим убеждениям, сказал, что это значит — гуцинь ей не подходит. По совету монахов, Сяосяо решила спуститься с горы и купить новый инструмент, найти свой собственный, «родственный» гуцинь.

Хорошие гуцини были редкостью. В основном, на рынке встречались инструменты фабричного производства, работы известных мастеров или коллекционные экземпляры. Последние, хоть и считались антиквариатом, часто находились в плохом состоянии. В таких случаях лучше было заказать новый инструмент у хорошего мастера, который со временем, благодаря постоянной практике, приобретет свой неповторимый голос.

Сяосяо взяла с собой сберегательную книжку, на которой лежали деньги, полученные от Лун Цзиньли, и все ее скромные сбережения, и отправилась вниз с горы.

Кроме 200 000 юаней, Сяосяо продала подаренные молодым господином Луном кольцо с бриллиантом и другие подарки, выручив за них еще 50-60 тысяч. Деньги, заработанные на прежней работе, давно закончились.

Живя в храме, Сяосяо решила пожертвовать часть денег на его нужды. В конце концов, она жила и питалась за счет храма, да еще и бесплатно училась играть на гуцини. Нужно было иметь совесть. После всех расходов на покупку инструмента оставалось не так много.

Сяосяо пришла на известную улицу, где продавали гуцини. Здесь располагалось множество мастерских и фабрик. Она долго ходила, рассматривая инструменты, но все было не то — либо слишком дорого, либо качество оставляло желать лучшего. Ни один гуцинь не мог сравниться с тем, на котором она училась у Цзяно.

Создание хорошего гуцини — сложный и трудоемкий процесс, включающий в себя множество этапов: от выбора древесины и придания формы корпусу до натягивания струн, лакировки и настройки. На создание достойного инструмента уходит не меньше двух-трех лет. А в местных мастерских Сяосяо видела лишь халтуру, инструменты с плохим звучанием и попытки обмана покупателей. Она была разочарована.

— Девушка, вы гуцинь ищете? — Когда Сяосяо уже собиралась уходить ни с чем, к ней подошел молодой человек в одежде, похожей на монашескую. Ему было около двадцати пяти лет, и он выглядел довольно приветливо. — Позвольте мне вам помочь. Наша семья занимается изготовлением гуциней уже много поколений. У нас вековые традиции, и наши инструменты отличаются высоким качеством. Не то что у тех, кто раньше делал гучжэны, а потом переключился на гуцини. Наша мастерская дальше по улице. Можете сами все посмотреть.

Молодой человек выглядел дружелюбным и излучал тонкую изысканность, присущую музыкантам. Сяосяо решила довериться ему.

Вскоре они свернули на узкую тропинку, и через несколько десятков шагов перед ними открылось просторное место.

У небольших ворот стояли две каменные статуи львов. Сами ворота были сделаны из дерева в старинном стиле, с необычными медными ручками в форме лисиц.

Ступени, покрытые мхом, говорили о древности мастерской. Над воротами висела табличка с надписью «Мастерская Цанцюн». Иероглифы были написаны уверенной и сильной рукой, словно вот-вот сойдут с таблички. Было видно, что это работа мастера каллиграфии.

Сяосяо последовала за молодым человеком внутрь. Перед ней раскинулся бамбуковый сад. Поднялся сильный ветер, и бамбук зашумел, словно волны на реке. Лицо молодого человека изменилось. Он бросил взгляд на женщину, подметавшую двор, и та, поняв намек, быстро удалилась.

— Девушка, прошу сюда, — он галантно пригласил Сяосяо войти во двор.

Здесь действительно все говорило о том, что это старинная мастерская по изготовлению гуциней. На видном месте висело более десятка инструментов. Они отличались изящными формами, ровным покрытием и качественной лакировкой. Струны выглядели мягкими и эластичными. У Сяосяо зачесались руки. Она нежно провела по струнам одного из инструментов, и тот ответил ей чарующей мелодией.

Сяосяо была в восторге. — Сколько стоит этот гуцинь? — спросила она, указывая на инструмент, на котором только что играла.

— Недорого, всего 300 000. Вообще-то он стоит 380 000, но, вижу, вы издалека приехали, поэтому сделаю вам скидку. Только никому не рассказывайте, а то сейчас с бизнесом тяжело, — с искренним видом сказал молодой человек.

— У меня нет таких денег, — Сяосяо растерялась. Неужели гуцини настолько дорогие? Настолько выросла инфляция?

— Эх, какая жалость. Это последняя работа моего деда. Я обычно его не продаю, жду настоящего ценителя.

Молодой человек покачал головой, изображая сожаление, и достал другой гуцинь. — Девушка, а как вам этот? Он называется «Цин Хуан». Это последнее творение моего отца. Он закончил его в прошлом месяце, а потом передал мастерскую мне. Пять лет он над ним работал! Использовал золотое нанму, очень ценную породу дерева. Это настоящий шедевр! Сегодня сделаю вам специальную цену.

Сяосяо осторожно взяла инструмент, положила его на стол, села и нежно погладила корпус. Этот гуцинь был еще лучше предыдущего. Древесина была тщательно обработана, на ощупь — прохладная. Цвет инструмента был очень темным, почти черным, но это нисколько не умаляло его достоинств.

Сяосяо выпрямила спину, вытерла руки и начала играть «Янгуань саньде». Мелодия о расставании, о тоске по дому, о друзьях, которых больше не увидишь. Грустная и трогательная.

Этот гуцинь идеально подходил для этой мелодии. Он передавал всю горечь расставания, нежелание разлучаться, словно после этой встречи люди навсегда потеряют друг друга.

Когда мелодия закончилась, ветер стих. Сяосяо медленно пришла в себя. Это был поистине великолепный инструмент. Она не хотела с ним расставаться, но понимала, что не сможет его купить. Сяосяо встала и направилась к выходу. Молодой человек тоже долго не мог прийти в себя.

Увидев, что Сяосяо уходит, он поспешил за ней. — Девушка, вы не хотите купить этот гуцинь? Я продам его только тому, кто действительно его оценит. Если он вам нравится, можете забрать его за 60 000.

Сяосяо была поражена. Такой прекрасный инструмент всего за 60 000? Это была настоящая удача! Конечно, 60 000 — немалая сумма, но родственную душу найти трудно, как и хороший гуцинь. Сяосяо, стиснув зубы, решилась на покупку.

Вернувшись в свою комнату, Сяосяо любовно протирала свой новый гуцинь. 60 000 юаней! Какая дорогая покупка!

Она играла одну мелодию за другой, пока кончики ее пальцев не покраснели. Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь ее дыханием. Сяосяо была влюблена в свой новый инструмент. Она протерла его еще раз, прежде чем бережно укрыть чехлом от пыли.

Сяосяо открыла окно, и тут же хлынул дождь, поднялся сильный ветер. Странно, в горах такая переменчивая погода? Только что светило солнце.

Сяосяо решила, что это просто осенняя непогода, и, не раздумывая больше, отправилась ужинать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Покупка гуцини и случайная встреча с «Цин Хуан»

Настройки


Сообщение