В субботу рано утром, едва рассвело, Папа Цзи надел тонкий свитер с высоким воротом и перед зеркалом изо всех сил старался поднять воротник повыше, чтобы скрыть неровные шрамы на лице.
Но даже самый высокий воротник свитера не мог закрыть лицо.
Губы Папы Цзи дрогнули. В другой части комнаты, отражённой в зеркале, Мама Цзи достала из коробки кожаные сапоги, которые надевала только на Новый год, и тщательно вытерла с них пыль сухой и влажной тряпкой.
Супруги молчали, и в спальне стояла неестественная тишина.
Папа Цзи поправил воротник свитера, удручённо сел на кровать и глухо сказал: — А Цин, я не хочу отправлять Жань-жань обратно, но…
Но он также очень хотел увидеть дочь, которую перепутали при рождении.
На кого она больше похожа, какой у неё характер, захочет ли она признать таких бедных и никчёмных родителей?
— Плюх.
Капля слезы упала на кожаный сапог. Мама Цзи изо всех сил вытерла пятно влажной тряпкой, подняла руку, чтобы вытереть глаза. Не очень мягкая ткань оставила небольшой красный след на лице Мамы Цзи: — Скажи, как такое могло случиться с нашей семьёй… перепутать детей…
Мама Цзи не сдержалась, отложила обувь и обняла мужа, её тело слегка дрожало.
Как можно не страдать от разлуки с родной кровью?
Но то, что дочь, которую она растила шестнадцать лет, такая старательная и послушная, оказалась неродной, — это другое страдание.
Большая рука Папы Цзи постоянно гладила спину жены.
Плечо промокло от слёз, которые, попадая на кожу, словно возвращали Папу Цзи в то время, когда он обгорел в пожаре, обжигающе горячо.
Цзи Жань стояла у двери родительской спальни. Длинные волосы не были собраны в хвост, они рассыпались, закрывая лицо Цзи Жань.
Она смотрела на плитку под ногами. Небольшой скол, наполовину чёрный, наполовину серый, был похож на её нынешний мозг — полный беспорядка. Казалось, она думала о многом, а казалось, ни о чём.
Цзи Жань давно не бодрствовала всю ночь. Она сделала домашнее задание, решала задачи всю ночь. Когда солнце тихонько упало на письменный стол, на белоснежной черновой бумаге были сплошные беспорядочные химические уравнения и множество английских слов.
Разве вопрос мамы не был её собственным вопросом?
Да, как могло случиться, что перепутали детей, и это произошло с ней? Она жила с папой и мамой шестнадцать лет, и вдруг однажды тебе говорят, что ты не их дочь.
Это было так абсурдно, что Цзи Жань подумала, что это искажённый сон.
Из спальни послышался шум.
Цзи Жань резко очнулась, повернулась и вернулась в свою маленькую спальню. Она надела светло-зелёный вязаный свитер с вышивкой панды на груди. Этот свитер Мама Цзи связала своими руками из отличной шерсти, мягкой и приятной к телу. Цзи Жань очень дорожила им и редко надевала на выход.
Она собрала волосы перед зеркалом и, как и ожидала, увидела немного опухшее лицо из-за недосыпа, а также не очень заметные синяки под глазами.
Цзи Жань удручённо опустила волосы, они едва могли немного прикрыть лицо.
Шум за дверью становился всё громче — это родители Цзи собирали вещи. Мама Цзи взяла мужа за руку, постучала в дверь Цзи Жань, намеренно повысив голос, чтобы дочь не заметила её всхлипываний: — Жань-жань, нам пора выходить.
— Хорошо, папа, мама, подождите меня немного.
Ответила Цзи Жань.
— Выйду вот так.
Цзи Жань похлопала себя по лицу, глубоко вздохнула, притворилась, что ничего не произошло, и улыбнулась.
— Последний день быть дочерью папы и мамы, нельзя их волновать.
Встречая утреннее субботнее солнце, немного худая девушка подошла к родителям, взяла каждого за руку и обняла их за локти.
* * *
Цзи Чаннин переоделась в сине-белый спортивный костюм и, как и ожидала, увидела в зеркале в полный рост, что её синяки под глазами стали ещё темнее.
Как неудачно.
Цзи Чаннин поджала губы, повернулась, отодвинула мешающий чемодан и села перед туалетным столиком. Её пальцы касались стеклянного флакона с тональным кремом и консилера рядом.
За исключением соревнований или выступлений, Цзи Чаннин редко красилась. Ей не нравилось ощущение чего-то на лице, оно вызывало у неё чувство удушья.
Но такие явные синяки под глазами нельзя было не скрыть.
Как бы Цзи Чаннин ни старалась быть резкой, крошечная скрытая надежда невольно протягивала свои щупальца, заставляя Цзи Чаннин хотеть произвести хорошее впечатление на незнакомых родителей, с которыми ей предстояло встретиться и с которыми у неё была кровная связь.
Долго колебавшись, Цзи Чаннин смиренно взяла баночки и флаконы.
Если уж быть неудачницей, то до конца!
В спальню Господина Цзи вошёл Брат Цзи Чанфэн.
Молодой человек уже был на полголовы выше Господина Цзи. Он стоял перед отцом, молча, и протянул ему аккуратно сложенный платок.
Господин Цзи взял платок и с горечью улыбнулся: — Чанфэн, Ниннин, наверное, давно хотела от меня отдалиться?
Никто не ожидал, что вчера вечером Цзи Чаннин так прямо всё выскажет. В замешательстве Господин Цзи изо всех сил заверил: — Ниннин, послушай меня. Если тебе не понравится та семья, я сделаю всё возможное, чтобы оставить тебя у нас, хорошо?
Цзи Чаннин полусидела на диване и равнодушно усмехнулась: — Не нужно так любезничать. Я не то чтобы не могу зарабатывать. Когда стану совершеннолетней, мне никто не понадобится.
Сказав это, Цзи Чаннин взяла сумку и ушла, не оглядываясь.
Она, конечно, не видела, как после того, как дверь спальни на втором этаже закрылась, Господин Цзи согнулся, уткнувшись головой в колени. В его волосах пробивались несколько серебряных нитей, которые в свете бледной хрустальной люстры сверкали так, будто вся голова была седой: — Что я делал все эти годы?
Он спрашивал старшего сына, а также себя.
О чём он думал в те годы, насколько важными были дела компании, что он оттолкнул дочь так далеко?
Так далеко, что даже спины не видно.
Цзи Чанфэн не мог ответить на вопрос отца.
Кстати, это совпадение, что возможность перепутать детей обнаружила младшая сестра матери Цзи Чанфэна. Она не встревожила того ребёнка, а после того, как сообщила Господину Цзи, тётя нашла адрес другой семьи. После долгих уговоров обе семьи сделали тест на отцовство.
Срочный, сдали утром, результат получили днём.
Ещё до получения точных новостей, вся информация о другой семье уже лежала на столе Цзи Чанфэна. В тот день Цзи Чанфэн долго перелистывал документы, и край только что распечатанного, ещё тёплого листа формата А4 немного загнулся.
Хотя ему очень не хотелось это признавать, в глубине души Цзи Чанфэн чувствовал, что Ниннин, возможно, будет счастливее в той семье.
Если бы он сказал это вслух, Цзи Чанфэн, глядя на покрасневшие глаза отца, подумал, что Председатель правления Цзи, который обычно был решительным и непоколебимым в делах, мог бы расплакаться прямо на месте. Цзи Чанфэн мог только проглотить ещё более горькие слова и сказал: — Папа, время подходит.
Цзи Чаннин взяла сумку, положила её на уже собранный чемодан, повесила ремень на ручку. В последний раз посмотрела в зеркало на свой аккуратный макияж — синяки под глазами скрыты, губы слегка подкрашены помадой для свежести, ни следа бессонной ночи. Она взяла телефон, засунула руки в карманы и, совершенно беззаботно, села в машину.
За рулём был Цзи Чанфэн, на заднем сиденье сидели Цзи Чаннин и Господин Цзи по разным сторонам.
Цзи Чаннин наклонила голову, глядя в окно на удаляющийся пейзаж. Дом и район, где она жила, уменьшались в поле зрения, превращаясь в маленькие точки. По этой дороге она ездила пять-шесть лет, она была ей знакома до мышечной памяти. В будущем… возможно, она больше не вернётся.
Было ли это облегчение или тоска, Цзи Чаннин уже не могла понять.
Проезжая мимо станции метро, она выпрямилась и быстро опустила окно. Увидев светло-зелёную фигуру, затерявшуюся в толпе, входящую в вестибюль метро, она невольно произнесла удивлённое «И?».
Господин Цзи поспешно спросил: — Что, что-то забыла дома?
Пешеходы сновали туда-сюда. Цзи Чаннин подняла окно, оставив небольшую щель для воздуха, и равнодушно ответила: — Ничего.
Светло-зелёная фигура, которую она только что видела, в профиль так похожа на ту самую знаменитую отличницу из их класса?
* * *
Обе семьи договорились встретиться в десять утра в пятизвездочном отеле, расположенном довольно далеко от центра города. С одной стороны — горы, с другой — вода, свежий воздух, тишина и умиротворение — отличное место для отдыха.
От городской деревни, где жила семья Цзи, до отеля — ровно с востока на запад. По пути нужно было сделать пересадку на станции метро, а затем пройти пешком десять минут до отеля. В глазах троих отражались листья гинкго, устилающие обочины дороги. Возможно, под влиянием окружающей обстановки, напряжённая с самого утра атмосфера вдруг ослабла.
Рот, нос и шрамы Папы Цзи были скрыты под медицинской маской. Он обнял Цзи Жань за плечо, его голос под маской звучал приглушённо: — Жань-жань, если та семья будет плохо к тебе относиться, мы с мамой будем судиться, чтобы оставить тебя дома.
Мама Цзи тоже улыбнулась. Она прижалась лбом к Цзи Жань, её дыхание коснулось бледного лица дочери, и она сказала: — Мы с твоим папой ничего особенного не умеем, но вырастить двух девочек нам очень легко.
Так что, Жань-жань, не бойся.
Куда бы ты ни пошла, есть у тебя с папой и мамой кровная связь или нет, ты наша драгоценность.
Цзи Жань не сдержалась, глаза мгновенно покраснели. Она отвернулась, обняла родителей за руки: — Ничего страшного.
Когда она станет совершеннолетней, она сможет сама распоряжаться своей жизнью.
Пройдя мимо парковки, заставленной дорогими машинами, трое подошли к вращающейся двери отеля.
Отель был построен очень роскошно, даже форма портье была изысканной. Увидев семью Цзи, одетую скромно, они ни на йоту не проявили пренебрежения и вежливо проводили троих в холл: — Здравствуйте, господин, госпожа. У вас есть бронь?
В холле был постелен ковёр, и шаги не издавали звука. Менеджер в костюме-тройке с улыбкой на лице, одновременно с голосом Папы Цзи, сказал: — Господин Цзи, пожалуйста, сюда, в «Чуньхуэй».
— Да, называется «Чуньхуэй».
Трое из семьи Цзи, шедшие впереди, остановились и медленно обернулись под недоумевающим взглядом менеджера.
Шесть человек, шесть пар глаз, двенадцать взглядов встретились.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|