Глава 12: Маленькая попрошайка

Когда Пенни вернулась домой, Эллисон и Чарльз тревожно ждали её в гостиной. Их дети всё ещё были в школьной форме, с неразличимым выражением лиц. В тот момент, когда они увидели её с Хейнсом, супруги облегчённо вздохнули и бросились к Пенни, чтобы унять свою тревогу.

— Пенни, я думала, с тобой что-то случилось! — Эллисон присела перед пухленькой девочкой. — Почему ты ушла, никому не сказав? Куда ты ходила?

Чарльз стоял за спиной жены, выглядя немного обеспокоенным. Видя их встревоженные лица, Пенни почувствовала вину.

— Я не хотела вас беспокоить…

— Тц! Как будто! — Слейтер подскочил, крича, как пёс. — Она, наверное, ушла, потому что хочет привлечь больше внимания мамы и папы! Иначе нет причины ей уходить из дома!

— Старший брат Слейтер… пожалуйста, не сердись, — девочка, сидящая рядом с Пенни, кротко произнесла, пытаясь разрядить обстановку. — Мы уже знаем, что произошла ошибка, и что Пенни — твоя настоящая сестра. Даже если ты её не знаешь, давай будем к ней добры.

Ха? Разве Пенни выглядела несчастной?

Услышав предположения Нины, гнев Слейтера ещё больше вскипел.

— Несчастна?! Как она может быть несчастна, когда ест всё, что хочет, и всё внимание мамы и папы достаётся только ей?!

Супруги обеспокоенно посмотрели на Слейтера. Неужели их действия до сих пор делали Пенни несчастной? И она просто слишком стеснялась сказать об этом?

— Мама, папа, это лишь показывает, насколько она неблагодарна! — Слейтер продолжал обрушивать на неё обвинения, указывая на Пенни. — Даже если вы дадите ей весь мир, она не будет удовлетворена и захочет большего! Она…

ИКОТА!

Слейтер остановился, когда внезапно услышал икоту. Эллисон и Чарльз проследили за звуком, и их взгляды упали на пухленькую девочку перед ними.

— Слейтер прав… — Пенни икнула, выдавливая каждую слезинку, которую могла. — Как я могу быть несчастна, когда мама и папа так радушно меня приняли? Впервые я почувствовала себя так тепло зимой, потому что тётя всегда просила меня оставаться на холоде. Я просто увидела котёнка из окна и подумала, что ему нужна помощь.

Наконец, все заметили кошку, которую она обнимала, и маленькую дождевую лягушку в её руке.

— Может быть, Слейтер и моя тётя правы, — добавила она сквозь слёзы. — Мне больше подходит быть маленькой попрошайкой, потому что я не заслуживаю даже крупицы мира.

Гнев Слейтера сменился недоумением. Где в его словах она услышала, что он сказал, что ей следует быть маленькой попрошайкой? Он не был таким злым!

— О, Пенни, это неправда! — Сожалея о ней, Эллисон притянула её в свои объятия. — Ты заслуживаешь весь мир, Пенни. Твоя тётя просто злая — она не должна так говорить маленькой девочке.

— Именно, — Чарльз легонько похлопал Пенни по плечу. — Кто сказал, что моей дочери больше подходит быть маленькой попрошайкой? Ты моя принцесса! Я хотел бы посмотреть, кто посмеет сказать тебе ещё одно резкое слово.

Пенни разразилась ещё большим количеством слёз, драматично рыдая в объятиях Эллисон. Чарльз, с другой стороны, жалел её. С тех пор как она приехала, Пенни хранила молчание о своей жизни с тётей. Услышав, как она обычно проводила зиму, его сердце сжалось.

Хейнс, наблюдавший за происходящим, моргнул в замешательстве.

Маленькая девочка, которую он знал, могла выглядеть очаровательной и невинной, но в её глазах была хитрость. Было невероятно видеть, как она ведёт себя соответственно своему возрасту.

— Тц, — Слейтер цокнул языком, отступая. — Я не говорил, что ей следует быть попрошайкой. Всё, что я говорю, это…

Чарльз посмотрел на сына, отчего уши Слейтера опустились.

— Раз уж она в порядке, я вернусь в свою комнату, — сказал Атлас, видя, что всё уладилось. — У меня скоро экзамен, так что я был бы признателен, если бы меня никто не беспокоил.

Первенец с безразличным видом покинул гостиную, не оглянувшись.

— Моя тренировка отменена, но я всё равно хочу поддерживать своё тело в форме, — второй сын, Гуго, немного опустил голову. Когда он поднял глаза, и они упали на Пенни, он немного вздохнул. — Пенни, не плачь больше. Если захочешь выйти в следующий раз, обязательно скажи кому-нибудь, чтобы мы не волновались.

Выражение лиц супругов смягчилось, когда Гуго наконец-то заговорил с Пенни. Что касается Пенни, она немного испугалась. «Почему Гуго звучал так мило?» — с ужасом подумала она, вспоминая, что этот парень и Атлас никогда не стали бы тратить на неё слова. «Неужели он пожалел меня, когда я сказала, что Джесса со мной делала?»

— Слейтер? — позвала Эллисон, но Слейтер лишь глубоко нахмурился.

— Я не буду извиняться, потому что я не говорил ей, что ей следует быть попрошайкой! — воскликнул Слейтер, прежде чем выйти. На этот раз он был слишком растерян, чтобы вспомнить о Нине.

Нина слабо улыбнулась, глядя на супругов, но увидела, что они снова сосредоточились на Пенни.

— Понятно, — Эллисон улыбнулась, её глаза наполнились нежностью. — Ты уже дала им имена?

Пенни покачала головой.

— Может, вернёмся в твою комнату, и мы сможем придумать, как ты их назовёшь?

— Хорошо.

Сказав это, Эллисон проводила Пенни обратно в её комнату. Чарльз последовал за ними, чтобы убедиться, что его жена успокоилась и с Пенни всё в порядке. Нина стояла одна в гостиной, глядя на своих родителей и эту новую девочку, которая медленно отнимала у неё всё. Она не осознавала, что Хейнс всё ещё был в комнате, пока он не заговорил.

— Всё в порядке, — Хейнс положил руку ей на голову, нежно улыбаясь. — Пожалуйста, пойми, что Пенни не было дома 13 лет. Они просто пытаются наверстать упущенное время.

Нина поджала губы.

— Дядя Хейнс, ты можешь помочь мне с домашним заданием? Мой репетитор сегодня не смог прийти.

— Ох, — Хейнс хотел согласиться, но после того, как он работал как собака, ему действительно нужен был отдых. — Я немного устал, но, Нина, ты очень умна. Я уверен, что ты справишься сама. Если нет, то можешь попросить помощи у Атласа.

Хейнс всё ещё был вежлив, но Нина нахмурилась.

— Я пойду рано лягу спать, — сказал он, не замечая недовольства в глазах девочки. Хейнс не бездельничал и потащился в свою комнату. Исчезновение Пенни сыграло ему на руку, потому что он смог вернуться рано и теперь мог отдохнуть. Нина пыталась понять Хейнса, потому что он выглядел таким измождённым. Но когда наступила ночь, она случайно наткнулась на Хейнса и Пенни в гостиной, причём Хейнс, казалось, помогал Пенни разобраться с его ноутбуком.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Маленькая попрошайка

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение