Глава 5. Желаю вам собрать побольше. Разве так вежливо выставлять напоказ свою привязанность? (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Словно не в силах больше смотреть, Яо Тан подняла руку, закрывая ему глаза, и, закрыв свои, прижалась ароматными губами к его. Если бы они не встретились, она бы не почувствовала себя так плохо от холодных ветров и дождей на Реке Забвения. Но стоило им увидеться вновь, как тысячелетние чувства хлынули, словно горный обвал, словно степной пожар, и их стало невозможно сдержать.

Тан Цзе прождал у Дворца Фуюй почти час, прежде чем увидел их, идущих рука об руку. Он поддразнил их:

— Наверное, госпожа так давно не возвращалась, что заблудилась?

Яо Тан, конечно, поняла его скрытый смысл, покраснела, но весело ответила:

— Проигравший выполняет обещание! Всё вино из Дворца Фуюй будет твоим свадебным вином!

— Ха-ха-ха, — Тан Цзе был в прекрасном настроении и сказал Чан Юаню: — Поздравляю! Поздравляю!

Вход во Дворец Фуюй представлял собой узкую пещеру на склоне горы. Пройдя сто метров, они оказались на широкой открытой местности. Дворец выглядел древним и величественным, занимая сотни акров, а вход был защищен формацией. Яо Тан сняла свою Шпильку из белого нефрита с благоприятными облаками и небрежно взмахнула ею. Шпилька вонзилась в глаз массива, и величественные дворцовые павильоны мгновенно исчезли, явив истинный облик Дворца Фуюй.

Перед ними предстал ряд изящных деревянных домиков и бамбуковых башен, извилистые тропинки, ведущие вглубь, пение иволг и цикад, а также благоухающие цветы и деревья, тянущиеся вдаль.

— Чудесно! Чудесно! — Тан Цзе изначально думал, что дворец Владыки Пяти Пустошей должен быть золотым и роскошным. Увидев эту простоту, он приятно удивился: — Высокие нефритовые башни, хоть и величественны, но пошлы. Пять Пустошей — это земля духовных сокровищ, и такой вид гораздо лучше!

Появился бодрый седовласый старец, поклонился Яо Тан и сказал:

— Приветствую, госпожа.

Этот человек был Горным Богом Восточной Пустоши, Чжэнь Сюанем, который присматривал за Дворцом Фуюй в отсутствие Яо Тан. После поклона он доложил Яо Тан:

— Госпожа, позавчера Небесный Владыка прислал посланника. — Сказав это, его глаза вспыхнули золотым светом, и он внезапно атаковал Яо Тан, превратив руку в клинок, несущий огромную силу.

Чан Юань отреагировал мгновенно, быстро атаковав, окутав Чжэнь Сюаня сетью из духовной энергии. Сеть сжималась с каждым мгновением, и в мгновение ока тело бессмертного Чжэнь Сюаня превратилось в клочки бумаги, которые развеялись по ветру. Его душа и дух рассеялись в мгновение ока. Всё произошло так быстро, что вскоре вновь воцарилась тишина.

Яо Тан схватила один из обломков, наделила его духовной энергией и сожгла. В тот же миг вспыхнул золотой свет. Души представителей различных кланов Трех Миров и Пяти Пустошей при сгорании в чистом огне проявляли разные цвета. Души Небесного Клана после сгорания становились золотыми.

— Небесный Клан, — недоуменно сказал Тан Цзе. — Небесный Клан не общался с Пятью Пустошами тысячу лет. Почему они вдруг прислали сюда убийцу?

Яо Тан сложила руки, безмолвно произнося заклинание. Дворец Фуюй озарился ярким белым светом, а затем она подняла руку в воздух и приказала: — Явись!

Истинный Горный Бог Восточной Пустоши, Чжэнь Сюань, с лицом, идентичным лицу только что рассеявшегося, появился по приказу Яо Тан и низко поклонился ей, сказав:

— Ваш покорный слуга плохо присматривал за Дворцом Фуюй. Прошу госпожу наказать меня.

— Это не твоя вина, — Яо Тан взмахнула рукой, поднимая Чжэнь Сюаня. — Спасибо, госпожа, — Чжэнь Сюань глубоко поблагодарил Яо Тан, которая с момента принятия власти над Пятью Пустошами три тысячи лет назад всегда была милосердна и добра ко всем живым существам и духам, разделяя с Пятью Пустошами их судьбу. Он добавил: — Позавчера человек из Небесного Клана пришел сюда с жетоном по приказу Небесного Владыки. Но как только он вошел во Дворец Фуюй, он напал и запер меня.

Чан Юань, видя ее нахмуренные брови, успокоил ее:

— Это всего лишь трюки Небесного Клана, не стоит тебе так глубоко вникать. — Затем он пренебрежительно добавил: — Хуа Си, похоже, устал быть Небесным Владыкой.

Слова Чан Юаня были правдой. После Великой Войны Богов и Демонов Небесный Клан понес большие потери, и сейчас они переживали трудные времена. Даже если кто-то и замышлял недоброе, он не смог бы поднять большой волны. Перед абсолютной силой любые интриги и уловки были бесполезны.

Яо Тан улыбнулась и сказала Чжэнь Сюаню:

— Я позже перестрою формацию во Дворце Фуюй. Если будут еще какие-либо необычные движения, ищи меня в гостинице на берегу Реки Забвения.

Яо Тан вошла в главный зал, взяла с книжной полки квадратную шкатулку из сандалового дерева с нефритовым каркасом и передала ее Тан Цзе, сказав:

— Это внутреннее ядро Цюй Жу. Я хорошо его хранила, оно точно такое же, как и пятьсот лет назад, когда я извлекла его из тела Цюй Жу.

...

Гора Юэшу, расположенная на границе Небесного и Демонического Царств, была создана Чан Юанем с помощью Веера Чан Гэн десять тысяч лет назад, когда Небо и Земля только начали формироваться из хаоса. Хотя гора служила границей, в последние тысячи лет отношения между кланами Небес и Демонов были не очень гармоничными, поэтому в районе Горы Юэшу часто возникали конфликты. Злые духи и демоны Трех Миров и Пяти Пустошей, пользуясь раздорами между Небесным и Демоническим кланами, захватили Гору Юэшу, эту ничейную территорию, и стали там королями. Теперь Гора Юэшу превратилась в землю демонов.

Трое прибыли к подножию Горы Юэшу. Вокруг вились черные облака, и время от времени раздавались ужасающие ревы демонических зверей.

Яо Тан взглянула на Чан Юаня и игриво улыбнулась:

— В таком положении, Владыка демонов, разве ты не несешь ответственность за плохой надзор?

Тан Цзе, услышав это, не принял это всерьез:

— За прошедшую тысячу лет никто из неразумных не осмеливался провоцировать Владыку демонов. Я думаю, Владыка демонов, возможно, намеренно потворствовал этим духам и демонам. Их присутствие здесь стало своего рода барьером для Демонического Царства.

— Так ли это? — спросила Яо Тан.

Чан Юань был совершенно откровенен, так что непосвященный мог бы подумать, что Владыка демонов совершил какое-то благое дело: — Чтобы доставить Хуа Си побольше неприятностей, чтобы у него не было времени соперничать со мной за тебя. — Он протянул руку, обнял ее за талию и, поднявшись в воздух, наставлял: — Злые духи на Горе Юэшу полностью зависят от духовной энергии Жоу Чжи. Теперь, если мы заберем Жоу Чжи, это будет равносильно тому, чтобы лишить их жизни, и они обязательно нападут все вместе. Позже ты держись за мной.

— Хе-хе, — Тан Цзе, услышав это, невольно рассмеялся и сказал: — Тебе бы стоило увидеть, какой свирепой она была, когда убивала Цюй Жу в Паньчжоу.

— Именно, — Яо Тан оттолкнула его руку от своей талии и, игриво приподняв бровь, сказала: — Ты, должно быть, забыл, что я Владыка Пяти Пустошей.

Чан Юань почтительно поклонился ей, его глаза сияли, как звезды, и он с улыбкой сказал:

— В таком случае, мне придется полагаться на госпожу.

— Ай! — Тан Цзе почувствовал, как у него сводит зубы, и, не обращая внимания на двух, словно купающихся в сахарном сиропе, он сам поднялся в облака и помчался к вершине горы.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Желаю вам собрать побольше. Разве так вежливо выставлять напоказ свою привязанность? (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение