Оплошность в безупречном плане (Часть 2)

Эти слова Тан Сяо адресовала Чжао Юю, но так же, как Чжао Юй не понимал, почему Тан Сяо втягивает его в свои семейные дела, Тан Сяо, сказав это, тоже остолбенела, совершенно не понимая, почему она захотела попросить этого волка с большим хвостом о помощи...

Действительно, человек не должен привыкать к чему-то. За последние несколько дней она привыкла просить Чжао Юя о помощи в критические моменты, и не ожидала, что её первой реакцией в экстренной ситуации тоже станет он. Просто стыдно смотреть...

Хотя Чжао Юй был удивлён, что Тан Сяо主动 попросила его о помощи, он должен был признать, что эта просьба действительно подняла ему настроение. Поэтому он действительно исполнил её желание, встал и вмешался в ссору...

Сяо Тан теперь была совершенно... ошарашена...

Что происходит?

Ей следует продолжать стоять на коленях или встать?

Или ей тоже следует пойти и разнимать их?

Пока Сяо Тан была в растерянности, Старый Глава уже начал терять терпение от этой сцены...

— Хватит! — крикнул Старый Глава. — Всем вернуться на свои места!

Услышав это, трое тут же, словно на ветру, в мгновение ока вернулись на свои места.

— О деле Сяоэр я говорить не буду. Ваше Высочество — умный человек, и почему Сяоэр так поступила, почему Крепость Тан так поступила, Ваше Высочество, наверное, прекрасно понимает... — Старый Глава запнулся, поднял взгляд на Чжао Юя и, видя, что тот не возражает, собрался продолжить, но услышал едва различимый комариный писк. Повернувшись на звук, он увидел, что Тан Сяо неторопливо подняла руку...

— Ну... — Тан Сяо, втянув голову в плечи, робко спросила: — Дедушка, раз Крепость Тан не боится клана Кэ, и вы все знаете, почему я так поступила, то почему вы всё равно хотели меня убить?

Сказав это, Тан Сяо почувствовала, как кто-то несколько раз потянул её за край робы. Опустив взгляд, она увидела, что Сяо Тан неизвестно когда подползла к её ногам, и её маленькие ручки тихонько тянут её за край робы, с выражением лица: «Госпожа, только не спрашивайте больше, это всё вы сами натворили...»

Не успела Тан Сяо передумать, как из носа Старого Главы вырвалось «хм». Младший Глава, увидев это, поспешно подхватил разговор: — Моя дочь, говорить нужно по совести... Тогда ты сама прыгала и шумела, так что не рубить тебя было невозможно!

Ладно, действительно, я сама натворила дел...

— Ты всё забыла, даже свои прежние планы? — Младший Глава одним словом раскрыл суть, вздохнул, посмотрел на Тан Сяо и спросил в ответ: — Странно, что ты потеряла память, это я, отец, ещё могу понять, но почему твой характер тоже изменился...

Младший Глава выглядел недоумевающим, а Тан Сяо не знала, как объяснить, и лишь смущённо ответила: — Я сама не знаю, так стало после того, как я очнулась, я тоже очень беспомощна...

— Хорошо... — Старый Глава покачал головой, похоже, смирившись с нынешним состоянием своей внучки. — Хотя ты и забыла прошлое, но, увы, эти дела не исчезнут только потому, что ты их забыла... Изначально тебя отправили из Крепости Тан, чтобы спасти тебе жизнь, но теперь, похоже, избежать этого не удастся...

— А? — Тан Сяо удивилась. — Что случилось?

— Что случилось? — Старый Глава, услышав это, снова разгневался. — Когда ты спасала Шэнь Минчжу, я уже почувствовал, что что-то не так, но ты не говорила, и я не стал допытываться. Кто же знал, что ты, спасая человека, ещё и взяла чужую вещь!

— Вещь? Какую вещь? — Тан Сяо почесала голову. — Сяо Тан разве не говорила, что я только женщину украла? Когда я ещё что-то украла?

— Сама посмотри! — Старый Глава был вне себя от ярости, поднял руку, вынул из-за пазухи конверт и передал его механической птице. И вот маленький зверёк, взяв письмо в клюв, доставил его в руки Тан Сяо.

Тан Сяо осторожно вскрыла конверт, и увидела, что письмо занимает целых две страницы, но говорится в нём только об одном. В письме говорилось, что в тот день, когда старший господин Кэ похитил госпожу Шэнь, помимо живой Шэнь Минчжу, он также похитил нечто чрезвычайно важное из семьи Шэнь. Теперь Шэнь Минчжу вернулась, и старший господин Кэ мёртв, но ту вещь так и не нашли. Не имея другого выхода, семья Шэнь хочет спросить, знает ли кто-нибудь в Крепости Тан, а точнее, хочет спросить, знает ли вторая госпожа Тан...

— Они сами не идут спрашивать у людей из клана Кэ, а прибежали спрашивать у Крепости Тан, это тоже странно... — Тан Сяо держала письмо, переворачивая его, и при этом ворчала: — Своих людей не уследили, свои сокровища не уберегли, эта семья Шэнь уж слишком бесполезна...

— Ты ещё смеешь говорить! — Старый Глава, услышав это, снова поднял руку, чтобы разбить стол...

Не успела она договорить, как Младший Глава согнул колени и опустился на колени перед Старым Главой, обхватив его локти обеими руками и рыдая в голос...

— Папа, пощади...

Тан Сяо чувствовала себя ужасно несправедливо. Она ничего не помнила, очнулась с кучей ран, а теперь ещё и с кучей долгов...

Жить... так трудно...

Тан Сяо призналась, что ничего не помнит, Старый Глава дрожал от гнева, а Младший Глава чуть не упал в обморок от чрезмерного беспокойства за ценные сокровища в кабинете. Видя это, Тан Сяо не знала, что сказать, и просто послушно согнула колени, собираясь опуститься на колени навечно...

Тан Сяо встала, отряхнула рукава и собиралась опуститься на колени, но две руки подхватили её под локти и подняли. Повернув голову, она увидела, что Чжао Юй, который до этого словно был невидим, теперь поддерживает её и стоит рядом со Старым Главой...

Он сложил руки в приветствии, посмотрел на Тан Сяо, помолчал немного, а затем медленно заговорил: — Раз это дело касается госпожи, то, естественно, оно касается и этого князя. Если Глава и Младший Глава не против, этот князь... — Чжао Юй запнулся, повернулся, взял Тан Сяо за руку и улыбнулся. — Этот князь... готов сопровождать госпожу в расследовании этого дела.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

4
Оплошность в безупречном плане (Часть 2)

Настройки


Сообщение