Хуа Яо осматривал Османтус перед собой. Листья были широкими и темно-зелеными, ветви очень толстыми, явно за деревом тщательно ухаживали.
Почему Инь Цяньян решил жить здесь?
Что за дело потребовало личного присутствия главы секты Чунхуа?
Внезапно Хуа Яо насторожился и посмотрел на дверь.
Медленные шаги постепенно приближались, затем раздался стук в дверь.
— Тук, тук, тук… Господин Инь, господин Инь дома?
Снаружи старик с коробкой для еды в руках позвал дважды, подождал немного, но, не услышав ответа, вздохнул и пробормотал про себя: — Опять нет. Ладно, зайду попозже.
Он повернулся, чтобы уйти, но дверь внезапно открылась. Незнакомый юноша стоял за дверью и с недоумением смотрел на него: — Вы?
Старик тоже замер: — Я принес еду. Господин Инь дома?
Юноша моргнул: — Господин Инь? Бессмертный Старший не называл мне своего имени, но он действительно сказал, что кто-то придет с едой.
— Значит, это вы, — старик улыбнулся. — Как мне называть этого маленького бессмертного мастера?
Юноша широко раскрыл глаза и поспешно махнул рукой: — Я не бессмертный. Меня сегодня спас Бессмертный Старший. Старик, можете просто называть меня Тан Яо.
Старик с улыбкой сказал: — Вот как. Моя фамилия Сюй, Маленький господин может называть меня Дядя Сюй.
— Маленький… Маленький господин… тоже не нужно… — Не успел он договорить, как внезапно раздалось урчание, и лицо юноши тут же покраснело.
Улыбка Дяди Сюя стала еще добрее: — Маленький господин проголодался? Как раз вовремя, еда еще горячая. А где господин Инь? Позовите его, пусть тоже поест.
Юноша помог Дяде Сюю поставить коробку для еды на каменный стол под Османтусом и сказал: — Бессмертный Старший сказал, что у него дела, и он вернется только ночью.
— Опять не ест… — на лице Дяди Сюя появилось легкое беспокойство.
Юноша, казалось, был любопытен: — Бессмертный Старший часто выходит по вечерам?
— Нет, не часто. Просто каждый год в это время господин Инь почти не ужинает.
Юноша еще больше удивился: — Почему? Каждый год приходит?
— Возможно, у него плохое настроение.
Юноша удивился еще больше: — Плохое настроение? Здесь что-то его расстраивает?
— Этого старик не знает. Если Маленький господин хочет узнать, почему бы не спросить его самого? — неспешно сказал Дядя Сюй.
Юноша смущенно сказал: — Тогда лучше не надо. Спрашивать Бессмертного Старшего о таком… кажется слишком дерзким.
Он действительно не знает, или почувствовал его probing?
Глаза Хуа Яо слегка потемнели. Он взял немного еды, как ни в чем не бывало сменил тему: — Дядя Сюй, вы так хорошо готовите, вы повар в ресторане?
Дядя Сюй рассмеялся: — У меня нет такого мастерства. Это приготовила невестка старика.
Не хвастаюсь, но во всей этой Деревне Персиковых Цветов нет никого, кто готовил бы лучше моей невестки.
— Деревня Персиковых Цветов? — Хуа Яо, бравший еду, замер. — Рядом есть Персиковая гора?
— Персиковая гора? Есть, в двадцати ли к западу. Маленький господин бывал здесь раньше?
Хуа Яо положил палочки, улыбнулся: — Нет, просто раньше слышал, как кто-то упоминал. Но тот человек говорил, что Деревня Персиковых Цветов находится у подножия Персиковой горы. Оказывается, здесь тоже есть такая.
Дядя Сюй покачал головой: — Это та самая деревня.
Девять лет назад, примерно в это же время, из-за дождя обрушился небольшой холм рядом с Персиковой горой, и нас затопило.
В тот день, когда сошел горный поток, шел сильный дождь, и это было посреди ночи. Когда мы услышали шум и выбежали, было уже поздно прятаться. Если бы не господин Инь, который случайно проходил мимо, вся наша деревня, наверное, погибла бы в том потоке.
После этого наша деревня переехала сюда.
После потока местность там изменилась. Если бы кто-то, кто бывал там раньше, пришел снова, он бы, наверное, совсем не нашел этого места.
Вот как, неудивительно, что он не мог найти.
Хуа Яо задумчиво смотрел на стол, слушая, как Дядя Сюй неспешно рассказывает свои воспоминания.
— …Господин Инь спас жизни всей нашей деревни, а еще помог нам вернуть много имущества. Благодаря господину Инь мы не превратились в нищих, только что пережив наводнение.
Он очень нам помог, мы хотели отблагодарить его, но он ничего не брал. Единственное, что он взял, это этот двор.
Этот двор построил очень давно один богатый купец, он много лет стоял заброшенным. Кроме этого дерева, там ничего не было, так что это даже не мы ему дали.
Он ничего не хотел, поэтому мы могли только время от времени приходить убираться в доме, а когда господин Инь приезжает каждый год, каждая семья по очереди приносит ему еду.
Кстати, это странно, но с тех пор как господин Инь поселился здесь, это дерево стало расти все лучше и лучше.
Раньше это дерево было совсем голым, даже листьев почти не было, а теперь оно выросло таким высоким и большим, и цветы так сильно пахнут.
Дядя Сюй погладил Османтус: — Это дерево, как и мы, выжило благодаря милости господина Инь.
Каждый год, как только оно зацветает, господин Инь приезжает. Всем в деревне оно очень нравится… Ой, я так увлекся разговором, Маленькому господину, наверное, скучно?
Хуа Яо улыбнулся: — Нет, я просто думал, что у нас с Дядей Сюем и вами действительно есть связь. Меня тоже спас Бессмертный Старший.
Ему действительно было неинтересно, как Инь Цяньян спасает людей.
В конце концов, это всего лишь показуха, кто знает правду за этим? Если мыслить радикально, возможно, тот горный поток вызвал сам Инь Цяньян?
— Маленький господин прав, у нас действительно есть связь.
Улыбка Дяди Сюя тут же стала намного теплее, он даже сам спросил о еде: — Маленький господин, что бы вы хотели поесть завтра? Я попрошу невестку приготовить, и принесу вам, когда будет готово.
Хуа Яо продолжал улыбаться: — Пусть будет то, что любит Бессмертный Старший. Я не привередлив.
— Не привередлив — хорошо, уметь есть — это благо. Если бы господин Инь тоже мог есть побольше, было бы замечательно… Маленький господин больше не ест? Эх, я сам, я сам. Сидите, я уберу.
Дядя Сюй радостно сказал: — Маленький господин еще приедет в будущем? Если приедете весной, сможете увидеть персиковые цветы. Вокруг нашей Деревни Персиковых Цветов одни персиковые деревья. Когда наступает весна, вся гора покрыта персиковыми цветами. Каждый год много людей приезжает посмотреть, это наша гордость.
— Обязательно приеду, если будет возможность.
Хуа Яо проводил старика до двери: — Уже стемнело, может, я провожу вас?
— Не нужно, не нужно, недалеко. Старик сам дойдет.
— Тогда, Дядя Сюй, идите медленнее, будьте осторожны по дороге.
Дядя Сюй помахал рукой и медленно пошел прочь, его фигура постепенно скрылась в ночи.
Хуа Яо отвел взгляд и, стоя у двери, смотрел вдаль.
Яркая луна висела высоко, смутные силуэты гор отражались на ночном небе.
Персиковая гора…
Цзи Юэ, его Юэ'эр, спит там.
Ночной ветер шелестел травой и деревьями, среди которых слышалось стрекотание насекомых, словно играя мелодию прошлого сна.
В забытьи перед глазами, казалось, возникла картина.
Ручей журчал, юноша, закатав штанины, стоял в потоке, глядя на плавающих рыб в воде, и спрашивал: — …Я люблю Османтус, а что любишь ты, Юэ'эр?
Тихая совершенствующая сидела на берегу, слегка улыбаясь и глядя на него. Под солнечным светом ее белые одежды, казалось, светились: — Я люблю персиковые цветы.
— Всплеск!
Раздался звук всплеска воды, юноша, схватив рыбу, поднялся. Его улыбка сияла, голос был звонким: — Тогда хорошо, когда мы состаримся, найдем место с персиковыми цветами, купим небольшой дворик, или построим сами. Посадим во дворе Османтус, весной будем любоваться цветами, летом есть персики, осенью вдыхать аромат Османтуса, зимой смотреть на снег…
Голос постепенно удалялся, Хуа Яо закрыл глаза.
…Жаль, такое хорошее место.
(Нет комментариев)
|
|
|
|