Глава 2. О, зелень трав, печаль моя! (часть 1)

В этот день с неба моросил мелкий дождь. Син Цзысян, недавно прошедший церемонию совершеннолетия, вместе с несколькими друзьями развлекался игрой Цюйшуй Люшан в беседке Тинфэн за пределами города Сюэянь. Син Цзысян от природы был умён и обладал обширными знаниями. Его имя было дано ему самим покойным императором. Хоть он и не занимал официальной должности, его положение было намного выше, чем у его отца, канцлера Син Ле. Когда новый император взошёл на престол, он издал особый указ, согласно которому Син Цзысян пользовался теми же привилегиями, что и принцы, и мог носить одежду жёлтого цвета.

— Цзысян, посмотри! Сегодня мы играем в Цюйшуй Люшан, и как раз идёт мелкий дождь, словно мы находимся внутри картины. Почему бы нам не сочинить стихи по этому случаю? — сказал Чжу Пэнчэн. Отец Чжу Пэнчэна был высокопоставленным чиновником третьего ранга, а сам он был однокашником и близким другом Син Цзысяна.

Син Цзысян улыбнулся. Действительно, это была особенная поэтическая атмосфера. В мае в городе Сюэянь как раз царила туманная и дождливая погода. Вдалеке виднелись непрерывные горные хребты, а вблизи дождь барабанил по листьям банана. Как говорится: "Кости изящны и просвечивают восемь окон, перевёрнутый цветок лотоса источает фиолетовый аромат, вокруг бесчисленные зелёные веера, даже когда нет ветра, всё равно прохладно!"

Раздался взрыв смеха, а друг Цяо Юйшань с чувством произнёс: — Прекрасные стихи, прекрасные стихи! Младший брат не зря считается первым талантом города Сюэянь! Если бы здесь была "талантливая девушка" Юнсюй Цайнюй, госпожа Гу Чэн, интересно, смогла бы она сравниться с младшим братом?

Син Цзысян промолчал, глядя вдаль. Имя Гу Чэн он слышал с самого рождения. Та, которую все называли "талантливой девушкой", уже в три года могла сочинять стихи. Если бы она не была девушкой, то, вероятно, давно бы стала лучшей на императорском экзамене и сделала блестящую карьеру. Но Син Цзысян знал, что даже если бы Гу Чэн была мужчиной, она, возможно, не захотела бы становиться высокопоставленным чиновником. В этом их взгляды совпадали.

Чжу Чжиюнь отпил глоток персикового вина и, пребывая в прекрасном настроении, сказал: — Если бы сейчас рядом была красавица, это было бы действительно приятно, очень приятно!

Цяо Юйшань заметил, что на поверхности воды что-то не так, и, присмотревшись, сказал: — Брат Чжу, и правда, на поверхности воды плывёт красавица, только непонятно, по какой причине!

Син Цзысян, не раздумывая, бросился в воду. Было очевидно, что девушка случайно упала в воду и потеряла сознание, нахлебавшись воды.

Син Цзысян вырос в городе Сюэянь и хорошо плавал. Он быстро вытащил девушку на берег.

Глядя на девушку, Чжу Пэнчэн слегка нахмурился: — Эта девушка действительно обладает красотой, затмевающей рыб и птиц, луну и цветы, но её одежда не похожа на одежду жителей Срединных земель!

В детстве Син Цзысян вместе с отцом и братом бывал в Западном крае. Было очевидно, что эта девушка родом из Лоулань. Однако недавно в Лоулань произошёл мятеж, король и наследный принц были убиты, и, по слухам, спаслась только принцесса. Неужели...

Син Цзысян поднял девушку на руки и сказал: — Нужно сначала позвать лекаря, чтобы он её осмотрел!

— Нет, отец, мать, нет, старший брат, не умирай! — Девушка внезапно проснулась от кошмара, вся в поту.

Син Цзысян вошёл в комнату и спокойно сказал: — Ты и правда принцесса Лоулань, На Шэн.

Девушка мгновенно насторожилась. Человек перед ней был одет в жёлтую одежду, что указывало на его принадлежность к императорской семье. Убранство комнаты и архитектурный стиль напоминали дома богатых и знатных людей в районе Цзяннань. Она помнила, что, спасаясь от преследователей, случайно упала с обрыва, под которым оказалось чистое озеро, а дальше ничего не помнила. Неужели она плыла по течению и оказалась здесь, и он её спас?

Син Цзысян протянул девушке чашу с лекарством и сказал: — Выпей лекарство, чтобы быстрее поправиться.

Девушка, опираясь на край кровати, села, взяла чашу и, затаив дыхание, выпила горький отвар.

Спустя некоторое время девушка медленно заговорила: — Ты меня убьёшь?

Син Цзысян сел на стоящий рядом стул и улыбнулся: — Зачем мне тебя убивать? У меня нет к тебе никаких счётов. Если бы я хотел твоей смерти, зачем бы я тебя спасал? Ладно, не говори глупостей, отдыхай!

Му Цинъинь, одетая в алое платье, на воротнике которого был вышит неприметный цветок Синьихуа, с золотой шпилькой в волосах, сидела в храме предков, освещённом лишь тусклым светом свечи, и, погрузившись в свои мысли, смотрела на таблички с именами предков.

Самая большая табличка в центре принадлежала основателю Вансюэге, Му Цзинаню. Сто лет назад, когда была основана династия Цяньлинь, Му Цзинань, один из основателей государства, прибыл в самый северный город Цинъюнь и основал Вансюэге, чтобы защищать императорскую семью. В то время Вансюэге занимался в основном сбором и анализом информации, а также передачей её императорской семье в кратчайшие сроки в обмен на мир и спокойствие. Однако со временем влияние Вансюэге росло. Как говорится, "небо высоко, а император далеко". К концу жизни деда Му Цинъинь, Му Сючэня, Вансюэге превратился в независимую школу боевых искусств. Му Чэньюй унаследовал пост главы в юном возрасте, учился у правнука Мэй Хэнян, Мэй Цюлиня, и получил величайшее сокровище мира — меч Чанпуцзянь. Однако из-за многих причин характер Му Чэньюя становился всё более и более радикальным, но он по-прежнему был решительным и безжалостным. Основываясь на уже имеющемся фундаменте, Му Чэньюй набирал в школу мастеров боевых искусств, в основном тех, кто пережил трагические события в детстве. Постепенно, к настоящему времени, когда Му Цинцянь занял пост главы, Вансюэге стал первой школой в мире.

Му Цинъинь подняла голову и посмотрела на небольшую табличку рядом, горько улыбнувшись.

На табличке было написано имя "Хань Цяньинь". Это была её мать и мать её младшего брата, но она покинула этот мир ещё двадцать два года назад.

Это было запретной темой в Вансюэге, и за двадцать два года ничего не изменилось. Никто, включая её саму и Му Цинцяня, не мог упоминать это имя. Да и никто не хотел его упоминать. Это была рана на сердце всего Вансюэге, которая никогда не заживёт. Если бы в то время у них было достаточно сил, возможно, той трагедии не случилось бы.

В этот момент дверь со скрипом отворилась, и луч солнечного света проник в щель. Вошла девушка примерно того же возраста, что и Му Цинъинь. На ней было платье лунно-белого цвета, на котором был вышит большой цветок магнолии, а в волосах была такая же шпилька, как и у Му Цинъинь.

Девушка закрыла дверь и села рядом с Му Цинъинь.

— Ци Ло, ты, должно быть, давно знала, что генерал Лоулань, Хо Сяо, предатель!

— Цинъэр, я тоже не ожидала, что всё так обернётся. Глава уже отправил госпожу Жун в Лоулань, видимо, чтобы она убила Хо Сяо!

— Малышка Жун? — Му Цинъинь на мгновение замерла. Семья Жун Аньсян из поколения в поколение занималась наукой, и сама она не владела боевыми искусствами. Лишь два года назад, когда она пришла в Вансюэге, Му Цинцянь научил её нескольким приёмам самообороны. — Малышка Жун сильна в анализе информации, а не в боевых искусствах. Разве А Цянь не должен был отправить А Ин на это задание?

Ци Ло немного поколебалась, но всё же сказала: — Цинъэр, разве тебя не волнует он?

Му Цинъинь беспомощно вздохнула: — У всего в этом мире своя судьба, пусть всё идёт своим чередом!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. О, зелень трав, печаль моя! (часть 1)

Настройки


Сообщение