Дым битвы за ресурсы рассеялся, но имя Пань Юэ, словно пожар, охватило всю секту.
От тренировочной площадки до столовой, от общежития до зала старейшин — все говорили о прежде никому не известном ученике внешних врат.
Кто-то красочно описывал, как он в одиночку сражался с толпой и спас положение; кто-то преувеличивал его силу, превращая его в почти мифического героя.
Пань Юэ шел по тропинке секты, слушая разговоры вокруг.
Он не знал, что принесет ему эта внезапная слава — удачу или новые испытания.
Он чувствовал себя словно маленькая лодка в бушующем море перед штормом — будущее было туманным.
— Старший брат Пань, ты такой сильный! — Низкорослый ученик с восхищением преградил ему путь. — Не мог бы ты научить меня, как сражаться с несколькими противниками одновременно?
Пань Юэ на мгновение замер. К нему впервые обратились «старший брат».
Раньше над ним смеялись и издевались высокомерные ученики, а теперь он стал для них «мастером».
Это чувство уважения согрело его душу.
— Мне просто повезло, — скромно улыбнулся Пань Юэ.
— Удача — тоже часть силы! Старший брат Пань, пожалуйста, научи меня! — не унимался низкорослый ученик.
Подобные ситуации повторялись в течение следующих нескольких дней.
Ученики, которые раньше презирали Пань Юэ, теперь относились к нему с уважением и даже пытались подружиться, надеясь чему-то у него научиться.
Пань Юэ с радостью делился своим опытом, рассказывая о боевых приемах, которые он освоил, не скрывая ничего.
Су Яо, наблюдая за тем, как Пань Юэ окружен вниманием, радовалась за него.
Она знала, как сильно он хотел признания, и теперь он его получил.
Однако не все были рады успеху Пань Юэ.
В тени зарождались семена зависти.
Линь Ху стоял в тени большого дерева, мрачно глядя на окруженного учениками Пань Юэ.
Он сжал кулаки так, что ногти впились в ладони, в его глазах горели злоба и обида.
— Проклятый Пань Юэ, почему он привлекает столько внимания? Он всего лишь жалкий неудачник, которому повезло! — прошипел Линь Ху сквозь зубы.
Рядом с ним стояли несколько учеников, которые так же, как и он, ненавидели Пань Юэ. Они обменялись многозначительными взглядами.
— Старший брат Линь, мы не можем так просто его оставить! — прошептал один из учеников с острым лицом, наклонившись к Линь Ху. — Мы должны придумать, как его опозорить!
В глазах Линь Ху мелькнул злобный блеск: — Верно, он должен узнать, что бывает с теми, кто переходит нам дорогу! — На его губах появилась холодная улыбка. — Начнем с распространения слухов… — Линь Ху сделал паузу, в его глазах мелькнула хитрость. — Пустим слух, что… он победил нечестным путем…
Слухи, словно сорняки, быстро распространились по секте.
Линь Ху и его сообщники приукрашивали историю, выставляя Пань Юэ коварным интриганом, который победил благодаря удаче и обману.
Они распускали слухи, будто Пань Юэ использовал запрещенную технику во время битвы за ресурсы, чтобы победить более сильных противников.
Этот слух быстро распространился среди учеников, и некоторые из тех, кто восхищался Пань Юэ, начали сомневаться в его силе.
Пань Юэ заметил перемену в отношении окружающих.
Дружелюбные взгляды стали холодными и недоверчивыми, а некоторые даже враждебными.
Он слышал шепотки за спиной, эти слова, словно иглы, вонзались в его сердце.
Су Яо тоже заметила эти перемены. — Пань Юэ, Линь Ху распускает о тебе слухи, ты должен что-то сделать! — взволнованно сказала она.
Пань Юэ помолчал, и в его глазах появилась решимость: — Правда все равно выйдет наружу. Я докажу свою силу.
На следующий день Пань Юэ пришел на тренировочную площадку.
Там уже собралось много учеников, которые слышали слухи о нем и хотели увидеть его способности.
Линь Ху и его компания тоже были там, злорадно ухмыляясь, ожидая, что Пань Юэ опозорится.
Пань Юэ сделал глубокий вдох, обвел взглядом толпу и громко сказал: — Я знаю, что в секте ходят слухи о том, что я победил нечестно. Сегодня я покажу вам свою истинную силу и развею все сомнения!
С этими словами он обнажил меч и начал демонстрировать свои боевые техники.
Он двигался с невероятной ловкостью, его меч сверкал, каждый удар был точным и мощным, полным решимости.
Он повторил все приемы, которые использовал в битве за ресурсы, каждое движение было безупречным.
Зрители были поражены. Они никогда не видели такой изысканной техники, даже опытные воины были впечатлены.
Каждое движение Пань Юэ было наполнено силой и грацией, словно он исполнял завораживающий танец.
Лица Линь Ху и его сообщников потемнели. Они не ожидали, что Пань Юэ окажется настолько сильным.
Слухи были развеяны, а они сами стали посмешищем.
Пань Юэ опустил меч, и на тренировочной площадке воцарилась тишина.
Через мгновение раздались громкие аплодисменты и восторженные крики.
Ученики восхищались мастерством Пань Юэ, их сомнения рассеялись, сменившись уважением и восхищением.
— Старший брат Пань, ты невероятен!
— Мы ошибались на твой счет!
— Старший брат Пань, возьми меня в ученики!
Ученики окружили Пань Юэ, выражая свое почтение.
Пань Юэ скромно принимал их похвалы, испытывая радость и гордость.
Су Яо стояла в стороне, с улыбкой наблюдая за Пань Юэ.
Однако в углу несколько фигур молча наблюдали за происходящим.
Это были старейшины, их взгляды были задумчивыми.
— Этот Пань Юэ не так прост… — тихо сказал один из них.
Другой старейшина кивнул, в его глазах читался интерес: — Кажется, нам стоит присмотреться к нему повнимательнее…
Выступление Пань Юэ на тренировочной площадке стало настоящим триумфом.
Он неопровержимо доказал свою силу, развеяв все слухи и завоевав признание.
Но, как и предчувствовали старейшины, это было только начало.
Внезапный взлет Пань Юэ, подобно камню, брошенному в спокойное озеро, вызвал волнение среди высших членов секты.
Несколько дней спустя Пань Юэ получил сообщение от совета старейшин с просьбой явиться в зал старейшин для беседы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|