Глава 1: Ночное проникновение в Цанланшань (Часть 1)

Глубокой осенью 1938 года пронизывающий холодный ветер хлестал дрожащий Шэньян.

Тусклые уличные фонари делали городские улицы, лишившиеся дневного шума, особенно пустынными.

К двери Торговой компании Хэшунь на улице Юнканли в Шэньяне подбежала фигура и сильно постучала.

Резкий стук разорвал тишину холодной ночи.

— Кто?

— Я!

— Товарищ Хайшань?! — удивленно распахнул дверь и вышел навстречу молодой человек.

— Меня раскрыли, японцы скоро будут здесь, немедленно уходите. — Хайшань оттолкнул молодого человека, запер дверь и быстро вошел в Торговую компанию Хэшунь, достал спрятанные документы, поджег их и бросил в медный таз.

В это время японская военная полиция и большое количество агентов марионеточного режима с оружием наготове спешили к Торговой компании Хэшунь.

— Товарищ Хайшань, вы с Хомяком отступайте, я задержу японцев. — Молодой человек, открывший дверь, сжимая в руке пистолет, смотрел сквозь щель в окне на японских военных полицейских и агентов, роившихся под уличными фонарями.

Хайшань бросил последний документ в медный таз, из которого поднималось синее пламя, достал что-то из ботинка и передал Хомяку.

Выхватив пистолет из-за пояса, он тихо крикнул Мо Сяошэну: — Шэнцзы (Мо Сяошэн), ты из спецотряда, знаешь дорогу в горы. Я приказываю тебе немедленно уйти с товарищем Хомяком через тайный ход. Обязательно сохрани то, что у него, не дай этому попасть в руки врага.

Мо Сяошэн передернул затвор пистолета, досылая патрон в патронник, и тихо сказал: — Товарищ Хайшань, вы с товарищем Хомяком уходите, я прикрою.

У двери послышались резкие крики японских и марионеточных агентов и стук в дверь. Хайшань сурово посмотрел на Хомяка и Мо Сяошэна: — Цель японцев — я, и мне не выбраться из Шэньяна. Чтобы гарантировать своевременную доставку информации в штаб, я приказываю вам немедленно уйти через тайный ход.

— Товарищ Хайшань! — в один голос воскликнули Мо Сяошэн и Хомяк.

Хайшань гневно крикнул: — Выполнять приказ!

Мо Сяошэн топнул ногой, отодвинул шкаф и тихо рявкнул: — Идем! — Он потянул Хомяка за собой и нырнул в тайный ход.

Хайшань снова поставил шкаф на место, достал из ящика письменного стола две американские гранаты, положил их на пол, спрятался за столом, крепко сжимая пистолет в обеих руках, и необычайно спокойно произнес: — Товарищи, прощайте.

Раздалась серия быстрых выстрелов, за которыми последовал сильный взрыв, и Торговая компания Хэшунь мгновенно оказалась объята бушующим пламенем.

Мо Сяошэн и Хомяк, только что сбежавшие через тайный ход, обернулись, глядя на Торговую компанию Хэшунь, из которой валил густой дым, и с горечью и негодованием тихо простонали: — Товарищ Хайшань...

Мо Сяошэн, сдерживая гнев, тихо рявкнул: — Идем.

Поздно ночью следующего дня Мо Сяошэн, потерявший Хомяка, ворвался в штаб отряда «Летящие тигры» Объединённой армии Северо-восточного антияпонского сопротивления.

Пять минут спустя спецотряд Каошаньлин Объединённой армии Северо-восточного антияпонского сопротивления был срочно собран по приказу посреди ночи.

Боец спецотряда Мо Сяошэн поспешно вернулся в казарму, надел военную форму и встал в строй по порядку.

Командир спецотряда Дэн Хоуфан отдал честь командиру отряда «Летящие тигры» Кан Динъюю и доложил: — Докладываю, командир, спецотряд собран, по списку восемнадцать человек, в наличии восемнадцать человек, прошу приказаний.

— Товарищи, — Кан Динъюй с уважением посмотрел на этих мужчин, от которых пахло порохом, и торжественно сказал: — Мы получили информацию, что наш выдающийся агент товарищ Хайшань, внедренный в правительство марионеточного режима, к несчастью, героически погиб из-за предательства.

— Перед смертью он передал важную информацию своему связному товарищу Хомяку.

— После того как товарищ Хомяк и Мо Сяошэн сбежали из Шэньяна, они были рассеяны бандитами в Цанланшане и сейчас потеряли связь со штабом.

— Мы подозреваем, что товарищ Хомяк мог попасть в руки бандитов в Цанланшане.

— Поэтому штаб приказал нам отправиться в Цанланшань, что в трехстах ли отсюда, провести спасательную операцию, любой ценой найти товарища Хомяка и получить важную информацию, которую товарищ Хайшань добыл ценой своей жизни.

Он окинул взглядом всех офицеров и бойцов спецотряда и громко спросил: — Товарищи, у вас есть уверенность, что вы найдете товарища Хомяка? И получите информацию?

Все бойцы спецотряда под командованием капитана Дэна Хоуфана в один голос крикнули: — Есть!

— Товарищи, — на решительном лице Кан Динъюя промелькнула легкая тревога: — Информация, которую несет товарищ Хомяк, очень важна. Наши товарищи, внедренные в тылу врага, узнали, что японцы перебрасывают войска и назначают новых командиров.

— Я думаю, информация товарища Хайшаня связана с переброской японских войск, поэтому мы обязательно должны ее получить.

— Товарищи, хотя Цанланшань — это высокие горы и густые леса, безлюдные места, он все еще находится на оккупированной японцами территории, и там полно опасностей.

— Я надеюсь, вы сможете преодолеть трудности и успешно выполнить задание.

Он громко спросил: — У вас есть решимость выполнить задание?

Все бойцы спецотряда громко ответили: — Гарантируем выполнение задания!

Он посмотрел на этих горячих парней перед собой и торжественно отдал воинское приветствие.

Затем решительно взмахнул рукой и громко крикнул: — Выступаем!

Дэн Хоуфан громко крикнул: — Всем, честь!

Восемнадцать горячих парней дружно отдали торжественное приветствие Кан Динъюю.

Кан Динъюй снова торжественно поднял руку в ответном приветствии.

Через мгновение Дэн Хоуфан крикнул: — Приветствие окончено! Мо Сяошэн остается, остальные — налево, цель — Цанланшань, бегом марш!

— Почему меня оставляете? Я тоже боец спецотряда! — упрямо крикнул Мо Сяошэн.

Заместитель командира Ли Баотянь тихо сказал: — Ты связной, только что вернулся из тыла врага, тебе нужен отдых, в этой задаче ты не участвуешь.

Мо Сяошэн вскинул голову: — Нет, вы оставили меня связным, потому что мой отец и брат погибли в прошлой операции.

Он посмотрел на всех бойцов спецотряда: — Кто-нибудь из вас знает Хомяка?

Дэн Хоуфан посмотрел на решительное лицо Мо Сяошэна и, стиснув зубы, крикнул: — Всем, выступаем!

Кан Динъюй смотрел в направлении, куда исчез спецотряд, его сердце горело, и рука, отдавшая честь, долго не опускалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение