Расставание

Последние несколько дней Ван Юэ вела себя очень странно, смотрела на меня как-то необычно. Если честно, я даже начала скучать по той Ван Юэ, которая постоянно со мной пререкалась. Иногда мне кажется, что люди любят усложнять себе жизнь.

Конечно, я не могла сказать об этом Жо Лань, иначе она бы снова надо мной подшутила.

Дни летели незаметно. Я по-прежнему ела, спала, снова ела, снова спала… Я уже начала думать, что умру от скуки в этом городе,

когда Ван Хао наконец объявил, что мы можем отправляться дальше. Я с облегчением выдохнула и невольно воскликнула от радости. Жо Лань посмотрела на меня и неуверенно спросила:

— Брат, неужели тебе совсем не жаль уезжать отсюда?

Я удивилась ее вопросу, понимая, на что она намекает. — Жаль, конечно. Но, как говорится, все хорошее когда-нибудь заканчивается. Спасибо, что напомнила. Пожалуй, мне стоит с ней попрощаться.

Придя в Дом Ветров и Луны, я узнала от Цзы Янь, что госпожа Юй Дье уехала по делам. Мне было жаль, но в то же время я понимала, что так даже лучше. Хотя я и старалась не показывать своих чувств, она была первым человеком в этом мире, с кем у меня возникла душевная близость. Я не хотела, чтобы ее прекрасные глаза затуманились слезами расставания. Пусть это и сентиментально.

Я передала Цзы Янь заранее написанное письмо. Она понимающе кивнула.

— Госпожа ненадолго отлучилась. Вы можете подождать, возможно, она скоро вернется.

— Не стоит. Ничего важного, я просто хотела попрощаться. Передайте ей это письмо. Скажите, что если суждено, мы еще встретимся.

Я посмотрела на окна ее комнаты и повернулась, чтобы уйти.

— Госпожа, зачем вы так? Почему вы не хотите с ним встретиться? — с сочувствием спросила Цзы Янь.

— Лучше не видеться вовсе. Глупышка, когда ты встретишь того, кого полюбишь, ты поймешь.

— Значит, госпожа, вы его любите?

— Люблю? Возможно…

Цзы Янь хотела еще что-то спросить, но, видя, что Мэн Юй Дье не намерена продолжать разговор, молча удалилась.

На душе у Мэн Юй Дье было неспокойно. Издалека увидев знакомую фигуру, она поняла, зачем он пришел. Она заставила себя не выходить к нему. Она не хотела, чтобы он увидел ее лицо. Но в то же время ей отчаянно хотелось увидеть его еще раз.

Глядя на письмо, написанное изящным почерком, так похожим на его самого, она невольно заплакала. Но, вспомнив его последние слова, улыбнулась. «Да, мы еще встретимся».

«Надеюсь, к тому времени ты будешь меня помнить».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение