— Пик острый, как лезвие, одинокий дым, как картина. У Сюй Чэньюя была почти маниакальная тяга к пустыне. Он мог представить себе эту картину: бескрайнее небо и земля, и лишь крошечная человеческая фигурка, стоящая среди клубящегося жёлтого песка, смотрящая на звёздное небо.
— Гора Минша, — Сюй Чэньюй откинулся назад, его взгляд скользнул по прозрачному окну, за которым виднелось ярко-синее небо. — Говорят, там тоже можно увидеть метеоры.
— Погода была не очень хорошая, когда я там был, — Цзи Сунлинь смотрел вперёд. — Так что я не увидел.
Сюй Чэньюй вспомнил, как в прошлый раз пришёл в магазин пластинок и поцеловал дверь, и сказал:
— Неудивительно, что в тот выходной было закрыто. Оказывается, ты ездил в Ганьсу.
— За товаром.
Сюй Чэньюй дополнил его слова:
— И заодно развлёкся.
Оба рассмеялись. Слушая смех Сюй Чэньюя, Цзи Сунлинь находил его приятным для слуха. Ему захотелось увидеть его маленькие ямочки на щеках, и он повернул голову.
Ямочки отражали редкий свет, делая Сюй Чэньюя очень милым, словно персиковая конфета. Цзи Сунлиню захотелось наклониться и вдохнуть его аромат.
Сюй Чэньюй перевёл взгляд и вдруг изобразил сожаление.
Цзи Сунлинь был наблюдателен и спросил его:
— Что случилось?
— Эх, забыл взять камеру, — Сюй Чэньюй взглянул на небо за окном, предвкушая предстоящее зрелище. Возможно, на вершине горы можно будет почувствовать, что до звёзд рукой подать. Он сказал: — Я хотел сфотографировать метеоры.
Машина уже выехала за город. Если вернуться, они, вероятно, не успеют к метеорному потоку.
Горная дорога была тихой. Цзи Сунлинь внезапно вспомнил, как на северо-западе он проезжал через безлюдный район, окружённый пустыней, простирающейся до самого горизонта. Заходящее солнце окрасило облака, и только тогда он понял, что строка Ван Вэя «В великой пустыне одинокий дым прямо вверх, в долгой реке заходящее солнце кругло» не была преувеличением.
Цзи Сунлинь тоже хотел это сфотографировать. Достав камеру, он подумал, что ни широкоугольный, ни телеобъектив не смогут передать и тысячной доли этой картины. Он жадно посмотрел на величественный закат, навсегда запечатлев его в своей памяти.
Цзи Сунлинь смотрел вперёд и сказал ему:
— Используй глаза. Память долговечнее объектива.
Ресницы Сюй Чэньюя слегка дрогнули. Эта фраза, или, скорее, эта поэтическая строка, тронула его сердце.
Сюй Чэньюй назвал Цзи Сунлиня поэтом, и он был прав.
В его голове возник импульс, словно неудержимое скрытое течение. В нём были любопытство и желание исследовать. Сюй Чэньюй очень хотел узнать прошлое Цзи Сунлиня, узнать, какой он человек, узнать его глубже, увидеть настоящего его.
Человек рядом молчал. Цзи Сунлинь повернул голову и спросил:
— О чём ты думаешь?
Слова подступили к горлу, но Сюй Чэньюй проглотил их. Он сказал себе, что ещё не время, и решил немного солгать.
— Думаю... какую песню послушать дальше.
— Что послушать?
— Пока думаю.
Терпеливо подождав немного и не услышав названия песни от Сюй Чэньюя, Цзи Сунлинь с улыбкой сказал:
— Ещё не решил?
— Ещё нет...
— Тогда думай спокойно, — Цзи Сунлинь протянул правую руку и провёл по экрану. — Но я могу сначала включить тебе одну песню.
— «②Из-за тебя я словно надел очки цвета розы, видя необычные чудеса и радость, которых обычно нет...»
В тот момент, когда зазвучало вступление, что-то словно ударило в сердце. Спокойное озеро души словно кто-то забросал камешками, вызвав круги за кругами.
Это был любимый певец Сюй Чэньюя.
Певец, которого он любил до мозга костей.
— Цзяо Аньпу! Ты слушаешь её песни? — в голосе Сюй Чэньюя звучали едва скрываемые удивление и радость.
— Давно слушаю. Тебе тоже нравится?
— Очень нравится, — Сюй Чэньюй сжал губы, стараясь не слишком широко улыбаться.
Цзи Сунлинь просто почувствовал, что нынешняя атмосфера идеально подходит для этой музыки, и включил её. Он не ожидал, что Сюй Чэньюй любит того же певца. Его настроение изменилось, добавилось радости:
— Отлично. В машине можно слушать все её альбомы по кругу. Можешь выбрать любую песню.
Сюй Чэньюй просматривал ряды пластинок, от самого первого альбома до последнего, у него было всё, даже все каверы Цзяо Аньпу. Простого слова «нравится» было недостаточно, чтобы описать такую степень увлечённости.
— У тебя действительно есть всё... Такое сейчас на рынке не купишь.
Видя, как он держит пластинку, не в силах оторваться, Цзи Сунлинь мягко сказал:
— Если тебя не смущает, что обложка старая, могу подарить тебе одну-две.
Сюй Чэньюй взял пластинку «Игра богов», очень осторожно и нежно. Он вертел её в руках, рассматривая:
— Редкий альбом, ты подаришь его мне? Тебе не жалко?
— Подарить тому, кто умеет ценить, конечно, не жалко, — Цзи Сунлинь рассмеялся над его наивностью. — Выбирай спокойно.
Подумав, что Цзи Сунлинь владеет магазином пластинок и наверняка у него есть другие способы достать нужные пластинки, Сюй Чэньюй не стал стесняться. Он выбрал ту, что держал в руках:
— Тогда эту. Спасибо, господин Цзи.
— Пожалуйста... — даже брови Цзи Сунлиня окрасились трогательной улыбкой. Впервые он был так счастлив, делая подарок.
Сюй Чэньюй держал в руках виниловую пластинку, и сердце его ликовало всё сильнее. Свою страсть он хранил в укромном уголке, который был одновременно и за тридевять земель, и совсем рядом. Он никогда не кричал о ней во всеуслышание.
Жизнь порой разочаровывает, но из этих вещей он черпал силы.
Немало людей увлекаются малоизвестными песнями, фильмами или книгами. Некоторые используют эти, казалось бы, высокоинтеллектуальные вещи как тему для разговоров, чтобы выделиться, показать свою непохожесть на других.
Но это не трогало Сюй Чэньюя ни на йоту.
А Цзи Сунлинь поражал своей непринуждённостью, своей значимостью. Каждый раз, когда он открывал в себе что-то новое, это было именно то, чего ждал Сюй Чэньюй.
Удивительное чувство медленно поднималось в сердце Сюй Чэньюя, словно в детстве, когда наконец дождался заветной коробки конфет, и кто-то поделился с тобой радостью.
Музыка Аньпу звучала в ушах, и мысли, которые возникли тогда, когда он захотел узнать его, снова вернулись.
Сюй Чэньюй немного поколебался и сказал:
— Могу я задать тебе вопрос?
— Спрашивай.
Подбирая подходящие слова, он озвучил вопрос, который мучил его с первой встречи:
— Почему ты открыл магазин пластинок? И выбрал такое глухое место?
Магазин пластинок — это что-то забытое, закат эпохи, увядание которого видно невооружённым глазом. Интернет становится всё доступнее, подключился к Wi-Fi — и слушай музыку со всего мира. В этой волне магазинам пластинок выжить очень трудно.
Можно даже сказать, что это убыточное дело. Заниматься чем-то, что не приносит никакой отдачи, можно только из-за эфемерной страсти, без всякой другой поддержки.
Цзи Сунлинь слегка опешил, словно не ожидал такого вопроса. Помолчав немного, он сказал:
— На самом деле, всё просто. Моя мама была исполнительницей куньцюй.
В моих воспоминаниях дом был завален кассетами, и каждый день она пела мне разные арии.
Под её влиянием я тоже полюбил музыку.
Что касается расположения магазина, аренда была дешёвой, вот я и взял его.
Сюй Чэньюй почувствовал изменение в настроении Цзи Сунлиня. Когда тот упомянул мать, в его глазах мелькнула мимолётная грусть. Эти глаза слегка опустились, свет в них немного померк, словно искра догорела. Всё его нутро говорило ему, что Цзи Сунлинь — человек с историей.
Но они ещё не были настолько близки, чтобы углубляться в это. Сюй Чэньюй поддержал разговор:
— Даже если аренда дешёвая, много денег всё равно не заработаешь, да?
Цзи Сунлинь должен был признать, что магазину пластинок трудно даже просто выжить:
— Да, сначала хватало на жизнь, но в последние годы я немало потерял.
— Тогда почему ты продолжаешь?
Цзи Сунлинь смотрел вперёд, молчав несколько мгновений, словно эта тема просто всплыла в разговоре:
— Мне кажется, в этой жизни нет ничего, что обязательно нужно иметь. Будь то машина, дом, или так называемый... более высокий социальный статус, — тут он сделал паузу, а затем продолжил: — В пределах того, что могу себе позволить, я хочу жить по своему сердцу.
Ничего лишнего, но в сердце — целый мир.
Есть такие люди в мире. Живут в скромных съёмных квартирах, не гонятся за хлебом насущным, не ищут славы и выгоды, не заботятся о статусе. С искренним сердцем они посвящают себя тому, что любят.
Машина въехала в горный район. Вокруг было тихо, слышались лишь изредка звуки насекомых и птиц.
Сюй Чэньюй повернул голову, глядя на этого человека, немного очарованный.
Человек рядом молчал. Цзи Сунлинь повернул голову и случайно встретился взглядом с Сюй Чэньюем. Сердце необъяснимо сильно подпрыгнуло. Он никогда не видел таких глаз — бесконечно сосредоточенных, растопивших все цвета мира, оставив лишь человека перед собой.
— Ты знаешь, что, глядя на меня так, — Цзи Сунлинь тоже прямо смотрел на Сюй Чэньюя, игриво улыбаясь: — Легко можно ошибиться.
— Потому что я никогда не встречал... такого человека, как ты, — Сюй Чэньюй говорил правду, слова вырвались сами собой, непроизвольно.
Цзи Сунлинь заинтересовался. Он приподнял бровь:
— О? Какого человека?
Сюй Чэньюй немного подразнил его, озорно улыбаясь:
— Потом. Потом скажу тебе.
Когда он так улыбался, ямочки на щеках становились глубже.
Возможно, не нужно ехать на вершину горы. Цзи Сунлинь чувствовал, что он уже увидел метеорный поток.
(Нет комментариев)
|
|
|
|