Глава 3: Два маленьких слуги, стоящие у входа...

Активно ответив на вопрос Цзян Юань, 666 нервно вытер пот со лба.

Похоже, Хозяин, которого он привязал на этот раз, обладает характером, ненавидящим зло. Ему нужно быть осторожным, чтобы не наступить на мину.

После того как Система подтвердила ее догадку, Цзян Юань снова успокоилась.

Как бы она ни негодовала сейчас за первоначальную владелицу, той девушки уже нет в живых.

Она снова и снова сжимала и разжимала свою нежную ладонь.

Как бы то ни было, раз уж все решено, с сегодняшнего дня она — Цзян Юйюань.

Все заветные желания, которые первоначальная владелица не успела осуществить, будут исполнены ею. Это можно считать платой за использование тела первоначальной владелицы.

В любом случае, даже если первоначальная владелица была ее прошлой жизнью в параллельном мире, между ними все равно есть разница. Она не могла отрицать необходимость существования первоначальной владелицы. Если бы не этот несчастный случай, первоначальная владелица тоже должна была иметь право жить.

Карета медленно двигалась вперед в молчании двоих. Наконец, после легкой тряски, слуга Асы понизил голос и почтительно спросил:

— Господин, Улица Чуньси почти рядом. Заботясь о репутации девушки, я по своему усмотрению остановил карету в этом небольшом переулке.

— Что скажете?

Мужчина напротив словно очнулся от глубокого сна, открыв свои глаза, похожие на цветную глазурь. Придя в себя, он произнес нежным голосом:

— Раз уж Резиденция графа уже рядом, девушка, значит, моя миссия выполнена, — сказав это, он протянул плащ своими руками, белыми, как зеленый лук и нефрит.

Вот как. Цзян Юань, то есть Цзян Юйюань, слегка улыбнулась. Она действительно не учла этого. Если бы она вышла в своем нынешнем состоянии, это могло бы заставить недоброжелателей подумать, что с ней случилось что-то ужасное.

Поблагодарив мужчину за доброту, Цзян Юйюань взяла плащ и поклонилась ему.

— Большое спасибо, Благодетель. Я еще не спросила вашего имени?

Получив помощь, Цзян Юйюань, естественно, хотела отблагодарить его. Но не зная личности мужчины, она не знала бы, кого благодарить в будущем.

Услышав вопрос Цзян Юйюань, в глазах мужчины мелькнуло удивление. Затем он махнул рукой и с улыбкой сказал:

— Девушка, к чему такая формальность? Это всего лишь пустяк. Прошу прощения, но мне неудобно раскрывать свою личность. Однако, если судьбе будет угодно, мы обязательно встретимся в будущем.

— Тогда я, юная леди, заранее благодарю вас, господин. Если в будущем я смогу чем-то помочь, пожалуйста, обращайтесь без колебаний.

После того как мужчина кивнул в знак согласия, она встала и вышла из кареты.

Стоя на незнакомом, но в то же время знакомом месте, Цзян Юйюань огляделась и обнаружила, что Резиденция графа Юньян действительно находится недалеко.

Затем она запахнула плащ и направилась к Резиденции графа.

Два маленьких слуги, стоявшие у входа, увидев фигуру Цзян Юйюань, равнодушно подошли.

Как бы они ни не хотели, у них не было причин не узнать лицо этой нелюбимой старшей госпожи. Если бы кто-то поймал их на неуважении к госпоже, им бы пришлось несладко.

— Ого~ Старшая госпожа, вы наконец вернулись. Господин и наложница-мать ждали вас в резиденции полдня.

Слуги — это те, кто судит о людях по их статусу. Новости о том, что старшая госпожа в резиденции нелюбима, распространились не за один день.

В конце концов, сейчас в резиденции главная — наложница Чэнь, которой господин очень доверяет. Они прекрасно понимали, чьи приказы следует выполнять, поэтому их отношение к Цзян Юань в этот момент было весьма многозначительным.

— О, вот как? — Цзян Юйюань услышала это и улыбнулась.

Она все-таки несколько лет проработала в обществе, как она могла не заметить презрение в глазах двух маленьких слуг?

Смотрят свысока на первоначальную владелицу, да?

Правда, у нее не было особого положения в резиденции, но она все же была законной госпожой дома. В эту эпоху статус господина и слуги был как небо и земля.

Если бы она захотела найти несколько предлогов, чтобы создать проблемы этим двум слугам, разве это не было бы так же легко, как достать что-то из кармана, делом нескольких минут?

Подумав немного, она холодно усмехнулась: — Раз вы знаете, что я госпожа, хозяйка резиденции, то почему не уступаете дорогу и не пускаете меня? Посмотрим, как вы объяснитесь, если задержите дела отца.

Очевидно, эти двое, способные работать в Резиденции графа, не были дураками. Они, естественно, поняли невысказанную угрозу Цзян Юань.

Они немного поколебались, видимо, решая, как относиться к этой нелюбимой старшей госпоже.

— Да, мы, маленькие, поняли свою ошибку. Просим вас, старшая госпожа, быстрее пройти к господину, — один из них, постарше, был более сообразительным и тут же смиренно обратился к Цзян Юань.

Это они сами были слишком умны. Они думали, что эта старшая госпожа нелюбима и должна была быть воспитана наложницей Чэнь в робком и покорном характере. Неожиданно они, два брата, ошиблись.

Отбросив пока в сторону двух слуг, смотрящих на людей свысока, Цзян Юйюань ускорила шаг и, задыхаясь, направилась во Внутренний двор.

Это тело первоначальной владелицы, похоже, сильно ослаблено.

После всего этого, что с того, что отец первоначальной владелицы ждет? В таком виде, как сейчас, она, естественно, не может показаться людям. Лучше поскорее вернуться в свою комнату и привести себя в порядок.

Что касается отца первоначальной владелицы, если он хочет ждать, пусть подождет еще немного. Отец, вероятно, несет ответственность за то, что первоначальная владелица оказалась в таком положении сегодня.

Как ни крути, этот граф Юньян все же глава семьи в резиденции. Если бы он хотел ее защитить, он бы не позволил даже маленькой девочке остаться без защиты, верно?

Из воспоминаний первоначальной владелицы Цзян Юйюань узнала, что из-за более или менее явного попустительства графа Юньяна за эти годы, наложница Чэнь в резиденции открыто и тайно причинила первоначальной владелице немало страданий.

— Ой-ой-ой, моя старшая госпожа, вы наконец вернулись. Госпожа и вторая госпожа давно вас ждут. Госпожа, как ни крути, ваша старшая. Такое неуважение к старшим, как у старшей госпожи, — это великое непочтение!

Раздался резкий и язвительный голос. Пожилая женщина с косыми треугольными глазами и высокомерно поднятым подбородком громко кричала.

— Конечно, девушки, у которых появился возлюбленный, совсем другие. Посмотрите, эта старшая госпожа, выйдя из дома, совсем одичала. Неизвестно, на какого дикого мужчину она наткнулась.

Услышав это, Цзян Юйюань обернулась и увидела матушку, которая много лет служила при госпоже Чэнь. По ее лицу было видно, что это нелегкий в общении человек.

— Что ты такое говоришь, старая вещь?

— Кто научил тебя так говорить? Если это сказала сама наложница Чэнь, то я пойду к ней и хорошенько выясню отношения. Неужели семейное воспитание в доме наложницы Чэнь таково? Что оно может воспитать такого непочтительного старика?

Цзян Юйюань холодно смотрела на пожилую матушку перед собой, ее абрикосовые глаза горели гневом, и она спросила:

— Или это ты, злобная старая вещь, намеренно сеешь раздор между мной и наложницей-матерью? Ты даже не взвешиваешь свой статус. Ты всего лишь служанка, прислуживающая наложнице?

— И ты еще смеешь вести себя как госпожа передо мной, госпожой?

— Ты, ты!

— Похоже, у госпожи выросли крылья.

Пожилая матушка, свирепая на вид, но трусливая внутри, угрожающе сказала Цзян Юйюань: — Ты не боишься, что я вернусь и расскажу госпоже о твоем великом грехе неуважения к ней за ее спиной?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Два маленьких слуги, стоящие у входа...

Настройки


Сообщение