Глава 13

В Изумрудном Дворце стояла такая тишина, что можно было услышать падение иглы.

После окончания банкета Сяо Цзэлань не вернулся в свою резиденцию, а последовал за Драгоценной супругой Юэ в Изумрудный Дворец. Сейчас он сидел у стола, тяжело дыша, и чаша за чашей пил чай, словно пытаясь ледяным напитком погасить огонь гнева в своем сердце.

Драгоценная супруга Юэ сидела на мягкой кушетке, обнимая коротколапого толстого кота, и рассеянно гладила его по спине, сохраняя спокойное выражение лица.

Стоявшие на коленях перед кушеткой тётушка Гуйчжи и Чишао чувствовали все возрастающий страх, их тела слегка дрожали. Они знали, что чем спокойнее выглядела Драгоценная супруга, тем страшнее она была.

Драгоценная супруга Юэ ровным голосом спросила: — Цзэ-эр, почему план во Дворце Ланьсинь не удался?

— Змея, которую мы оставили на балке, еще не успела спуститься, а Е Ясян уже вышла из Дворца Ланьсинь, — с затаенной злобой ответил Сяо Цзэлань. — У меня просто не было повода ворваться туда.

Драгоценная супруга Юэ слегка нахмурилась: — Она ведь действительно переодевалась, это должно было занять немало времени. Почему же змея еще не спустилась? Может быть, принудительное прекращение зимней спячки замедлило ее?

Чишао дрожащим голосом сказала: — Госпожа Е сменила только верхнюю одежду.

Драгоценная супруга Юэ холодно хмыкнула: — Хмф! И правда осторожна. Я ее недооценила.

По ее плану, когда Е Ясян переоденется наполовину, безвредная змея, заранее помещенная на балку, внезапно появится. Е Ясян обязательно вскрикнет, а затем Цзэлань ворвется в зал под предлогом спасения. В то же время Чишао громко закричит, привлекая окружающих.

Таким образом, Е Ясян, которую увидели обнаженной, сможет выйти замуж только за Цзэланя, а Цзэлань, ворвавшийся ради спасения, не запятнает свою репутацию.

Но кто бы мог подумать, что Е Ясян сменит только верхнюю одежду и быстро выйдет из Дворца Ланьсинь, разрушив ее план. Это поистине досадно!

— Ладно, я и не рассчитывала, что этот план будет безупречным, — движения Драгоценной супруги Юэ стали немного резче, и коротколапый кот слегка забился. — Но план, который последовал за этим, я готовила специально для Е Ясян. Как же платок оказался подменен?

Гуйчжи с трудом сохраняла спокойствие: — Служанка, получив парчовый платок от Чишао, сразу передала его Вашему Сиятельству. Он не проходил через вторые руки.

— Получив парчовый платок, служанка взяла образец почерка госпожи Е и отправилась к евнуху Фан Хаю. Мы шли по безлюдным тропинкам, по дороге никого не встретили и никому не передавали платок, — Чишао ползла на коленях по полу, ее голос дрожал. — После того как евнух Фан Хай переписал любовное стихотворение, служанка передала платок тётушке Гуйчжи.

Сяо Цзэлань ударил ладонью по столу и громко сказал: — Люди! Приведите сюда Фан Хая!

Тотчас же дворцовый слуга получил приказ. Примерно через пятнадцать минут слуга вернулся: — Отвечаю Вашему Высочеству, евнух Фан Хай пропал. Те, кто жил с ним, говорят, что не видели Фан Хая после окончания новогоднего банкета, и его вещи тоже исчезли.

— Хорошо, очень хорошо! Смеет предать этого князя!

На лице Драгоценной супруги Юэ появилось выражение гнева. Длинные ногти впились в спину коротколапого кота, которого она держала. Кот от боли мяукнул и вырвался из объятий Драгоценной супруги Юэ, спрыгнув под стол.

— Даже ты смеешь сопротивляться этому князю? — Драгоценная супруга Юэ нежно погладила свои ярко-красные ногти. — Люди! Схватите его и убейте!

Тотчас же двое дворцовых слуг схватили кота. Они действовали быстро и умело, сразу видно, что делали это много раз.

— Фан Хай подменил платок прямо у тебя на глазах, а ты даже не заметила, — Драгоценная супруга Юэ наклонилась, проводя длинными ногтями по глазам Чишао, на ее лице была нежная улыбка. — Глаза у тебя и правда красивые, жаль только, что бесполезные. Лишить зрения!

Чишао широко раскрыла глаза, слезы ужаса текли по ее подбородку: — Ваше Сиятельство, пощадите! Прошу Ваше Сиятельство отпустить служанку! Ваше Сиятельство, умоляю вас…

Несмотря на все мольбы Чишао, ее все равно вытащили за дверь. После душераздирающего крика все стихло.

Сяо Цзэлань к этому моменту успокоился и с интересом смотрел на дверь: — Жаль, красивая девушка была.

Теперь, похоже, этот Фан Хай, должно быть, человек Сяо Цзинмо.

— Теперь уже поздно что-то знать.

— Матушка-наложница, Сяо Цзинмо постоянно противостоит нам с сыном. Только потому, что отец-император благоволит ему, мы не можем его тронуть?

Драгоценная супруга Юэ вытирала пальцы шелковым платком и медленно говорила: — Сохраняй спокойствие. Сегодня мы не только не смогли обмануть Е Ясян, но и вызвали недовольство у твоего отца-императора. В ближайшие дни будем вести себя скромнее.

Что касается Сяо Цзинмо, хе-хе, скоро появится возможность погубить его.

Глаза Сяо Цзэланя загорелись, на лице появилась улыбка: — Церемония поминовения покойного императора.

*

Когда Е Ясян вернулась в Сад Орхидей, солнце уже клонилось к западу. Она повалилась на мягкую кушетку, устало проговорив: — Этот дворцовый банкет был поистине душераздирающим.

Шичжу уже узнала от Шиянь о том, что произошло на банкете. Она легонько массировала спину Е Ясян и возмущенно говорила: — Если тот человек хочет занять это место, разве он не может добиться его сам?

Зачем ему цепляться за госпожу и строить козни против девушки? Разве у него нет совести?

— Слово «совесть» к ним не относится, — Е Ясян протянула руку, показывая Шичжу помочь ей встать.

— Госпожа, полежите еще немного, служанка еще помассирует вас.

— Нет, вечером в доме хоу еще будет новогодний ужин, и, боюсь, покоя там тоже не будет, — Е Ясян потерла переносицу, собираясь с силами. — Шиянь, принеси новогодние подарки, которые я приготовила для старшей тётушки и остальных.

В прошлой жизни она не участвовала в этом новогоднем ужине из-за слухов снаружи. Она лишь одна ела несколько блюд в том маленьком дворике на юго-западе, а никто из обитателей дома хоу, которые на словах считали ее своей семьей, даже не заглянул к ней.

Шиянь поставила на стол несколько парчовых шкатулок: — Госпожа, это вы приготовили еще утром.

Е Ясян открыла все шкатулки. Внутри все сияло золотом — это были настоящие золотые слитки и нефритовые жезлы Жуи. В шкатулке для ее старшего дяди было целых десять золотых слитков и три пары жезлов Жуи из белого нефрита.

Это были новогодние подарки, которые она приготовила до перерождения. В прошлой жизни она искренне ценила этих родственников из дома хоу. Подарки были не только ценными, но и никто не был забыт. Даже для наложницы Хуа, которая была всего лишь наложницей, она приготовила два золотых слитка.

Но ее искренность была растоптана, и в этой жизни она предпочла бы потратить эти вещи на строительство мостов и дорог, чем отдать их этим людям.

— Уберите все это.

— Госпожа, мы не будем готовить новогодние подарки для людей из дома хоу? — Шичжу немного удивилась. — Хотя служанка их не любит, они ведь ваши старшие родственники. Если не подарить подарки, боюсь, они снова начнут сплетничать.

— Конечно, нужно приготовить. Если я не подарю новогодние подарки, они, вероятно, скажут, что у моей семьи Е проблемы с воспитанием. А я не хочу, чтобы эти люди запятнали репутацию моей семьи Е, — Е Ясян слегка улыбнулась. — Что подарить, я тоже придумала.

Е Ясян взяла кисть, написала несколько записок и передала их Шиянь: — Скажи людям из лавки, чтобы они доставили эти вещи сюда. А подарок для моей второй кузины передай ей лично в руки.

Шичжу и Шиянь принялись хлопотать. Новогодние подарки, которые госпожа приготовила для обитателей дома хоу, были довольно объемными, нужно было, чтобы управляющие лавок поторопились.

Е Ясян же думала, как разобраться с кучей шпионов в своем дворе. Хотя она уже собиралась съехать из дома хоу, в праздничное время дом купить непросто, вероятно, потребуется еще некоторое время.

Но сегодня кто-то украл ее почерк, а завтра, возможно, украдут ее личные вещи. Пока она не заменит всех людей в своем дворе на своих, она не сможет спокойно жить до переезда.

Перед тем как исчез последний луч заходящего солнца, Шиянь вернулась в Сад Орхидей и передала Е Ясян сверток: — Вторая барышня-кузина уже приняла новогодний подарок. Вторая барышня-кузина сказала, что у нее нет ничего достойного, и она может только сшить для вас пару туфель. Надеется, что вы не побрезгуете.

Е Ясян развернула сверток. Внутри лежала пара светло-голубых вышитых туфель. И цвет, и вышитые на них ирисы — все было ей по душе. И ткань была неплохая. Было видно, что Чжао Пэйлань приложила немало усилий.

Она надела вышитые туфли и улыбнулась: — Искренность второй кузины нельзя отвергать. На Новый год я надену эти туфли.

*

Наступила ночь. В доме хоу зажглись алые фонари. В сочетании с безупречно чистыми дворами, а также с алыми парными надписями и узорами на окнах, все выглядело довольно празднично, чувствовалась атмосфера Нового года.

Прикинув, что новогодний ужин в доме хоу, вероятно, уже готов, Е Ясян переоделась в более торжественное платье и вместе с Шиянь направилась в Шоучунь Тан. Не успев отойти далеко от Сада Орхидей, она случайно встретила Чжао Хуаин, которая тоже шла в Шоучунь Тан.

— Кузина, я как раз собиралась тебя пригласить, а тут такая удача, встретились, — улыбаясь, сказала Чжао Хуаин.

— Нехорошо заставлять дядюшку и тётушку ждать меня, младшую, — равнодушно ответила Е Ясян.

Чжао Хуаин закатила глаза и с извиняющимся видом сказала: — Кузина, сегодня на дворцовом банкете я не нарочно. Я просто увидела, что тот платок очень похож на твой, и не удержалась, чтобы не сказать.

— Ничего страшного, в конце концов все выяснилось, что платок не мой, — Е Ясян понизила голос, на ее лице появилось уместное любопытство. — Старшая кузина, как ты думаешь, почему евнух мог безумно влюбиться в Третьего Принца? Неужели Третий Принц в обычное время проявлял склонность к мужчинам?

— Конечно, нет! — Привычное нежное выражение лица Чжао Хуаин исчезло без следа. — Его Величество сам сказал, что это бессмысленное стихотворение!

— Ох.

Увидев явное недоверие на лице Е Ясян, Чжао Хуаин почувствовала, как ее душит гнев. Но она никак не могла объяснить все хитросплетения ситуации, и у нее болело в груди: — Кузина, не выдумывай. Третий Принц талантлив и в науках, и в боевых искусствах, он мягок и вежлив, у него всегда была репутация добродетельного человека.

Е Ясян пристально посмотрела на Чжао Хуаин и с полуулыбкой сказала: — Некоторые люди знают человека в лицо, но не знают его сердца. Они всегда умеют притворяться и играть.

Под взглядом Е Ясян Чжао Хуаин невольно захотела сбежать: — Матушка и остальные, наверное, уже в Шоучунь Тан. Пойдем быстрее.

Глядя на напряженную спину Чжао Хуаин, Е Ясян улыбалась и шла неторопливо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение