Глава 6 (Часть 1)

В зале, где обычно царила оживленная атмосфера и роскошная жизнь, остались лишь две группы людей, стоящих друг напротив друга, готовые вспыхнуть в любой момент.

Девушки уже спрятались в стороне, затаив дыхание, не смея пошевелиться.

Группа людей, похожих на слуг, собралась у входа в зал. Один мужчина лениво сидел за столом, обмахиваясь веером с изображением красавицы.

У этого человека было лицо, как цветок персика, глаза феникса. Он выглядел изящным и непринужденным, грациозным и элегантным, одетым в парчовую и роскошную одежду. На его обычно белых рукавах и подоле были вышиты большие синие пионы, что выглядело весьма вызывающе.

С другой стороны стояли пять или шесть мужчин. Во главе их был другой, красиво одетый избалованный юнец с ясными бровями и красивыми глазами, красными губами и белыми зубами. Рядом с ним была прекрасная и нежная девушка. Он выглядел вполне довольным, но явно уступал в силе.

Фэн Вань стояла у входа в зал и с улыбкой сказала: — Хоу, может быть, сегодня вы все же вернетесь? Госпожа Цзянь уже легла спать, разве ваши шумные действия не являются невежливостью?

— Наш хоу сказал, что увидеть госпожу Цзянь сегодня — второстепенно, но нельзя позволить никому недооценивать людей нашего хоуфу! — громко ответил человек из свиты Лянь Жуй Хоу и, обернувшись, снова спросил: — Хоу, я ничего не перепутал?

Лянь Жуй Хоу, обмахиваясь складным веером, неторопливо кивнул: — Все верно.

— Хоу пришел навестить госпожу Цзянь, но разогнал всех гостей. Как нам вести дела? — Цяо Янь нахмурилась и топнула ногой.

Мужчина рядом с ней обнял ее за талию и, вскинув бровь, сказал: — Слышал, в прошлом году, когда госпожа Цзянь отказала хоу, вы тоже устроили большой скандал на «Румянах и Чаше», и только когда приехал старший господин из Усадьбы Шэ в Цяньтане и уладил дело, хоу вернулся домой? На этот раз хоу решил, что семья Шэ занята своими делами и не может вмешаться, и приехал сюда, чтобы отомстить?

Лянь Жуй Хоу узнал в мужчине Гу Инцяо, сына генерала при покойном императоре. Два года назад его сестра была выбрана в гарем и получила титул Цин Гуйфэй, пользуясь большой благосклонностью императора.

— Чиновник по связям! Убирайся со своими людьми, не мешай мне делать свое дело!

— Хоу разве не полагается на заслуги предков? Вы полагаетесь на мертвых, я — на живых. Мы в расчете!

Услышав это, Цяо Янь усмехнулась.

Фэн Вань же не смела рассмеяться вслух, лишь делала вид, что не понимает скрытой напряженности между ними, и, слегка прислонившись к плечу Лянь Жуй Хоу, осторожно успокаивала: — Что вы говорите, господин Гу! Раз вы на «Румянах и Чаше», то вы наши гости. Сосредоточьтесь на слушании музыки, танцах, сочинении стихов. — Она быстро подмигнула Цяо Янь и, повернувшись к Лянь Жуй Хоу, с улыбкой сказала: — Хоу, если вы настаиваете на том, чтобы остаться сегодня, может быть, Фэн-нян подберет вам несколько сестер в компанию?

Цяо Янь надула губы и, переглянувшись с мужчиной рядом, выглядела несколько неохотно.

— Убирайся! — Лянь Жуй Хоу бесцеремонно оттолкнул Фэн Вань, встал и сделал несколько шагов вперед: — Тебе лучше быть благоразумной и не навлекать неприятностей!

— На кого это хоу злится?

Все присутствующие в зале повернули головы.

Из-за жемчужной занавески вышла Су Цзянь, мило улыбаясь. Она прямо подошла к Лянь Жуй Хоу, придвинула табурет и села: — Слышала, хоу приехал издалека, чтобы поддержать мой скромный бизнес. Почему вы здесь с кем-то спорите? Цяо Янь, почему ты не проводишь господина Гу в комнату и не обслужишь его? Что ты здесь делаешь?

Цяо Янь потянула Гу Инцяо за рукав и с улыбкой сказала: — Господин Гу, вы слышали, что сказала наша госпожа? Пойдемте в комнату, не создавайте здесь проблем! Я спою вам еще одну мелодию!

— Главное, чтобы никто не кусался без разбора.

— Что ты сказал, мальчишка…

Лянь Жуй Хоу только шагнул вперед, но Су Цзянь преградила ему путь: — Хоу, прошу, останьтесь!

Лянь Жуй Хоу развернул веер, обмахнулся несколько раз и лениво сел обратно: — Увидеть госпожу Цзянь действительно непросто.

— Подайте хоу вино, он не пьет чай, — Су Цзянь с улыбкой отодвинула со стола чайник и чашки, хлопнула в ладоши, обращаясь к Фэн Вань. — Я выпью с хоу несколько чашек, а сестры могут вернуться в свои комнаты и отдохнуть!

— Вы тоже уходите! — Лянь Жуй Хоу махнул рукой назад.

Вскоре в зале остались только Су Цзянь и Лянь Жуй Хоу, сидящие за столом.

— Госпожа, ваше вино, — Фэн Вань лично принесла вино.

Су Цзянь взяла кувшин, налила бокал Лянь Жуй Хоу и себе, подняла бокал и сказала: — Хоу, прошу.

— Госпожа, прошу.

Су Цзянь, придерживая рукав, выпила вино и, подперев щеку рукой, улыбнулась: — Холодно и ветрено. Что заставило хоу посетить мой скромный бизнес? Выезжать из дома в декабре, не боитесь, что госпожа рассердится?

Лянь Жуй Хоу играл с бокалом в руке и, вскинув бровь, сказал: — Я еще не женат, откуда у меня госпожа? — Он сменил тему и спросил: — Слышал, госпожа Цзянь собирает ценные лекарственные травы?

Услышав это, Су Цзянь замерла, тихо кашлянула пару раз и с улыбкой спросила: — Откуда хоу получил такую информацию? — То, что она собирает лекарственные травы, не было секретом, и заинтересованным людям узнать об этом было несложно. Ее удивило, что Лянь Жуй Хоу пришел именно из-за этого.

— Похоже, это правда? Зачем госпожа Цзянь собирает лекарственные травы? — Складной веер в руке Лянь Жуй Хоу легонько постукивал по столу, он улыбался небрежно и развязно.

— Я очень польщена вниманием хоу, — Су Цзянь налила себе бокал вина и медленно пила, в ее глазах играли тысячи красок. — Но неужели хоу пришел на «Румяна и Чаша» и попросил встречи именно из-за этого? В таком случае я не смею принять такую честь.

— Прошел год, а госпожа Цзянь все так же красноречива! — Лянь Жуй Хоу искоса взглянул на нее. — На этот раз я пришел с добрыми намерениями. Возможно, новости, которые я принес, смогут помочь госпоже.

— О? Какие новости у хоу? Расскажите, пожалуйста, — Су Цзянь прищурилась и улыбнулась, не зная, что задумал этот хоу.

Лянь Жуй Хоу слегка приподнял ее подбородок веером и, вскинув бровь, сказал: — Госпожа Цзянь, вы умны как лед и снег, неужели вы думаете, что я просто так расскажу вам новости?

Су Цзянь протянула руку и опустила веер, серьезно сказав: — Хоу, просто скажите, как вы готовы говорить. Хотя у меня скромное дело, у меня есть некоторые сбережения. — Если эти новости смогут спасти Дье Чжая, любая цена будет оправдана.

— Цок-цок-цок… — Лянь Жуй Хоу встал и обошел ее, внимательно осматривая со всех сторон. — Мне интересно, что за человек может заставить госпожу Цзянь так беспокоиться.

Су Цзянь не сдержала смеха.

Что за человек этот мужчина, чтобы она так беспокоилась?

— Хоу уверен, что я собираю лекарственные травы не для себя?

— У госпожи румяное лицо и изящная фигура, не похоже, что вы больны.

— Может быть, у меня есть какая-то скрытая болезнь, которую нельзя показывать? — Су Цзянь прикрыла рот рукой и рассмеялась.

Лянь Жуй Хоу тихо кашлянул пару раз.

Су Цзянь тоже кашлянула несколько раз, перестала смеяться, не желая тратить время на бесполезные вопросы.

Ей не терпелось узнать новости, которые принес Лянь Жуй Хоу.

Дье Чжаю нужна ее помощь — по крайней мере, так думала она сама.

Она хотела ему помочь.

— Хоу, что вы хотите, чтобы я сделала?

*

Через время, достаточное для заваривания чашки чая.

— Госпожа, хоу ушел?

Су Цзянь сидела одна в зале, пила вино и, услышав вопрос, подняла глаза. В ее взгляде уже читалось легкое опьянение: — Фэн-нян, подойди, выпей со мной!

Фэн Вань поспешила подойти и поддержать ее: — Госпожа, вы пьяны.

— Не вино пьянит человека, а сам человек пьянеет, — Су Цзянь вздохнула и, опираясь на стол, встала. — Если ты не хочешь пить со мной, я пойду найду господина, чтобы он выпил со мной.

— Госпожа… — Фэн Вань горько усмехнулась.

Неужели ее госпожа забыла, что господину Цянь Сэ нельзя пить?

Су Цзянь, держа в руке кувшин с вином, прошла по палубе к двери аптеки, прислонилась спиной к двери и, приложив кувшин к губам, отпила вина: — Господин, вы получили одеяло, которое Су Цзянь попросила Чэнь Сян принести?

Река Стремящаяся к Луне под луной была безмолвна. Из комнаты никто не ответил.

— Господин, вы спите?

— Если и спал, то ты меня разбудила!

Дверь резко распахнулась. Су Цзянь по инерции упала назад, с силой сбив с ног Цянь Сэ Дье Чжая.

Хотя он держал в объятиях мягкий нефрит и теплый аромат, он совершенно не мог насладиться этим. Она едва не выбила из него дух, и он был одновременно зол и смешон.

С тех пор как он познакомился с этой женщиной, казалось, его вечно придавливали так, что он едва мог дышать.

Запах вина от Су Цзянь заставил его несколько раз кашлянуть. Он нахмурился: — Ты пила?

— Господин еще не спит? — Теплое дыхание Су Цзянь коснулось шеи Дье Чжая.

Дье Чжай протянул руку и толкнул ее, бессильно сказав: — Су Цзянь, вставай!

— Не встану, — Су Цзянь, пользуясь опьянением, капризничала.

— Су Цзянь! — Дье Чжай схватил ее за запястье и дернул в сторону. Он не смог оттащить Су Цзянь от себя, но выдернул из ее рук кувшин с вином, который опрокинулся, залив ему переднюю часть одежды.

Су Цзянь хихикнула, сползла с него и села на пол.

Дье Чжай, побледнев, уставился на нее: — Я так и знал, что ты притворяешься сумасшедшей под видом опьянения!

— Когда господин верил словам Су Цзянь? — Су Цзянь подняла кувшин, потрясла его, небрежно отбросила в сторону и, очаровательно улыбнувшись Дье Чжаю, сказала: — Я говорю вам, господин, почему вы лежите на полу и не встаете? Неужели не можете встать?

Дье Чжай спокойно лежал на полу, не желая обращать на нее внимания.

Су Цзянь взглянула на него пару раз: — Лежать на полу в мокрой одежде в такую зиму, господин, вам стоит опасаться замерзнуть до смерти, прежде чем сильный яд поразит сердце.

Тихо кашлянув несколько раз, Дье Чжай с трудом приподнялся и, шатаясь, встал. Отступив на несколько шагов, он сел на кушетку: — Что ты здесь делаешь?

— Су Цзянь изначально хотела прийти и выпить с господином. Жаль, что господин только что опрокинул вино, — Су Цзянь жалобно посмотрела на опрокинутый кувшин, вздыхая с сожалением.

— Разве не много людей хотят выпить с госпожой Цзянь?

— Господин… — Глаза Су Цзянь блеснули. — Вы ревнуете?

Дье Чжай резко закашлялся, пристально глядя на нее, пытаясь понять, говорит она правду или шутит.

Су Цзянь, с ясным взглядом, смотрела на него в ответ, с самым невинным видом.

— Ты… — Дье Чжай глубоко вздохнул и, обессилев, снова упал на кровать, признав, что действительно не может справиться с этой девчонкой.

— Господин, не упрямьтесь, скорее переоденьтесь в сухую одежду. Если вы действительно заболеете, Су Цзянь не сможет взять на себя такую ответственность, — Су Цзянь поднялась с пола, встала спиной к кровати и хихикнула: — Непристойно не смотри, Су Цзянь отвернется. — Сказав это, Су Цзянь действительно отвернулась.

Дье Чжай фыркнул и последовал ее совету, не желая умереть от простуды.

Су Цзянь мысленно медленно досчитала до "один, два, три", резко обернулась и с недобрым умыслом спросила: — Господин, вы готовы?

Дье Чжай только что снял верхнюю одежду и наполовину снял среднюю. Его руки замерли в воздухе, он забыл, что нужно двигаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение