Почему не женишься?

Гун Сююй видела это. Мать Гун Сююй, будучи зрячей, естественно, тоже видела.

— Вот так номер, — съязвила она. — Сначала взрослую на себе таскал, теперь с ребёнком нянчится. В семье Старого Цзя и стар, и млад умеют мужчин охмурять.

Гун Сююй промолчала, но в её взгляде, обращённом на Цзя Яньхун, читалась зависть.

Чжао Фэншань всю дорогу играл с дочерью Цзян Гуйин и перекидывался парой слов с Цзя Баошанем. Вскоре они подошли к дому семьи Цзя.

Чжао Фэншань хотел поставить девочку на землю, и Цзя Баошань тоже сказал: — Хун, слезай.

— Дядя, зайди к нам ненадолго, мама тебе вкусного приготовит! — Девочка крепко обняла Чжао Фэншаня за шею и не отпускала.

— У меня дела, не могу, — Чжао Фэншань не хотел заходить.

Несколько дней назад он помог Цзян Гуйин принести воду, и по деревне тут же поползли слухи. Говорили даже, что он расстался с Гун Сююй из-за Цзян Гуйин.

Чтобы не давать повода для сплетен, он решил как можно реже появляться в доме семьи Цзя.

— Ну хоть на минуточку, — не отпускала его девочка.

Чжао Фэншань вопросительно посмотрел на Цзя Баошаня. Тот нахмурился. — Хун, слушайся, а то дедушка на тебя обидится.

— Не буду! — упрямо заявила девочка, и её объятия стали такими крепкими, что Чжао Фэншаню стало трудно дышать.

— Ладно, — Чжао Фэншань похлопал её по спине. — Зайду на минутку. Но только на минутку, договорились? У меня в бригаде дела.

Девочка ослабила хватку и довольно улыбнулась.

— Вот же ж… — Цзя Баошань беспомощно развёл руками и с извиняющейся улыбкой обратился к Чжао Фэншаню. — Единственная внучка, избаловали мы её.

Чжао Фэншань с девочкой на руках последовал за Цзя Баошанем во двор, а затем в дом.

Когда они вошли, Цзян Гуйин в фартуке резала редьку.

Разделочная доска лежала на кровати, перед кроватью стояла табуретка, на которой сидела Цзян Гуйин.

Слева от доски стоял большой таз, полный зелёной редьки.

Справа тоже стоял таз, наполовину заполненный нарезанной редькой.

Зимой здесь выпадало столько снега, что он мог завалить входную дверь, и свежих овощей не было.

Поэтому каждая семья в деревне, да и многие горожане, осенью начинали сушить овощи.

Зелёную и красную редьку резали соломкой, кубиками, тёрли на тёрке и раскладывали на решётках, полиэтиленовой плёнке или чистой ткани, чтобы они высохли на солнце. Небольшие кочаны капусты подвешивали сушиться целиком. Баклажаны резали соломкой и сушили. Батат варили, резали толстыми ломтиками и сушили. Картофель резали ломтиками и сушили. Фасоль резали соломкой и сушили. Огурцы резали кружочками, обваливали в древесной золе и сушили.

Кроме сушки, овощи ещё и солили.

Огурцы, снежную горчицу, кинзу, стебли горчицы, пекинскую капусту — всё это можно было засолить.

Увидев Чжао Фэншаня с дочкой на руках, Цзян Гуйин замерла. — Ой.

Чжао Фэншань кивнул ей и улыбнулся.

— Мы с Сяохун возвращались от твоего дяди, она сказала, что устала идти, и попросила её понести. Тут как раз товарищ Чжао проходил мимо, вот он её и принёс. Она и уговорила его зайти, — поспешил объяснить Цзя Баошань.

Чжао Фэншань подошёл к кровати и осторожно поставил девочку на пол.

На этот раз девочка отпустила его, подбежала к сундуку, присела, открыла дверцу и достала оттуда маленький свёрток из белой бумаги.

С гордым видом она подбежала к Чжао Фэншаню, встала на кровать и, развернув свёрток, достала оттуда леденец и протянула его Чжао Фэншаню. — Дядя, угощайся, очень вкусно!

Леденец был сделан в форме дольки апельсина и такого же цвета.

В те времена сахар был редкостью, и белый, и коричневый. Что уж говорить о цветных леденцах.

— Ешь сама, я не люблю сладкое, — Чжао Фэншань хотел оставить леденец девочке.

— Угощайся, — девочка держала леденец у его рта.

— Оставь себе, — Чжао Фэншань всё ещё не решался его взять.

— Хун, — не поднимая глаз от разделочной доски, сказала Цзян Гуйин, — дядя не ест еду в доме помещика…

— Съём, — Чжао Фэншань открыл рот и проглотил леденец. Он боялся, что она ещё что-нибудь скажет.

Цзян Гуйин, оторвавшись от нарезки редьки, посмотрела на Чжао Фэншаня и улыбнулась.

Чжао Фэншань не знал, плакать ему или смеяться. — Ты это специально, — пробормотал он, словно жалуясь.

Цзян Гуйин сделала вид, что не слышит. Она отложила нож, встала, вытерла руки о фартук и сказала Чжао Фэншаню: — Я только что кукурузу сварила. — С этими словами она вышла.

Вскоре с кухни донёсся шум. Через некоторое время Цзян Гуйин вернулась с миской дымящейся кукурузы.

Поставив миску на кровать, она выбрала самый большой початок, подула на него и протянула Чжао Фэншаню. — Угощайся.

Чжао Фэншань не стал отказываться, боясь, что она опять скажет, что он не ест еду в доме помещика.

Взяв кукурузу, он подул на неё и откусил большой кусок. Кукуруза была сладкой, мягкой и очень вкусной.

— Ну как? — Цзян Гуйин следила за каждым его движением.

— Вкусно, сладко, — поспешил ответить Чжао Фэншань.

— Я сама её вырастила, конечно, вкусная, — улыбнулась Цзян Гуйин.

Съев леденец и початок кукурузы в доме Цзян Гуйин, Чжао Фэншань ласково сказал девочке, что у него есть дела и ему пора идти.

Девочка послушно его отпустила.

Перед уходом она дала ему горсть физалиса.

Чжао Фэншань не стал отказываться, с улыбкой взял ягоды, погладил девочку по пухлой щеке и вышел.

Цзян Гуйин проводила его до калитки.

По дороге от дома до калитки Чжао Фэншань, улыбаясь, сказал Цзян Гуйин: — Твоя дочка такая милая.

— Тогда и ты скорее заводи детей, — улыбнулась Цзян Гуйин.

— Я даже не знаю, где моя будущая жена, — со вздохом ответил Чжао Фэншань.

— Ты правда расстался с Гун Сююй?

— А как же ещё?

— Тогда сходи к свахе Лю, пусть она тебе кого-нибудь подыщет.

Сваха Лю была лучшей свахой в Сюцайтунь и известной личностью во всей округе. Она была очень умелой, и не было такого брака, который бы она не смогла устроить.

В любую погоду сваха Лю, семеня своими маленькими ножками, бегала из дома в дом, усердно работая десятки лет. Сватовство было делом всей её жизни.

Благодаря ей было заключено не одна тысяча браков, а может, и несколько сотен.

— Не пойду.

— Тогда… — Цзян Гуйин посмотрела на Чжао Фэншаня. — Я буду присматриваться, если кто-нибудь подойдёт, познакомлю тебя.

Чжао Фэншань, глядя перед собой, вдруг почувствовал себя неловко. — Тебе бы сначала самой замуж выйти.

— Я же тебе говорила, замуж не собираюсь.

Чжао Фэншань вдруг рассердился. — Тогда и я не женюсь.

— Что плохого в браке? Всегда есть с кем посоветоваться, кто поддержит.

Чжао Фэншань повернулся к Цзян Гуйин. — Тогда почему ты не выходишь замуж?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение