— Какие у тебя планы на будущее? — спросил он.
Цзян Гуйин, оглядываясь по сторонам в поисках грибов, переспросила: — В каком смысле?
— Ну… какого мужа ты хотела бы найти?
Чжао Фэншань восхищался Цзян Гуйин. Она была красива, трудолюбива и добра.
По правде говоря, она ему нравилась.
Но раньше Цзян Гуйин была чьей-то детской невестой, к тому же между семьями Цзя и Чжао была вражда.
Уже только из-за того, что Цзя Дяньчэнь был виновен в смерти его отца, мать никогда бы не позволила кому-то из семьи Цзя переступить порог их дома.
Поэтому, несмотря на свою симпатию к Цзян Гуйин, он держал это чувство в тайне и никому о нём не рассказывал, даже ей самой.
Он искренне желал, чтобы Цзян Гуйин нашла хорошего мужа, заботливого мужчину, который будет оберегать её всю жизнь.
— Что, хочешь меня с кем-то познакомить? — улыбнулась Цзян Гуйин.
— Тогда расскажи, какой мужчина тебе нужен, — улыбнулся в ответ Чжао Фэншань.
— Мне никто не нужен.
— Не нужен?
Цзян Гуйин взяла из рук Чжао Фэншаня горсть грибов. — Мне достаточно отца и дочки. Если я выйду замуж, что будет с отцом? Что будет с дочкой? Не искать же мне зятя, который будет жить у нас.
На самом деле, ей нравился Чжао Фэншань.
Но в детстве она была детской невестой его брата, а потом, хоть и перестала ею быть, семья Цзя всё равно оставалась в долгу перед семьёй Чжао — жизнью её отца. Это было непреодолимое препятствие.
Из-за того, что мать Чжао Фэншаня запрещала ему разговаривать с ней, с детства они общались всего пару раз.
Каждый раз, когда она встречала мать Чжао Фэншаня и здоровалась с ней, та делала вид, что не слышит, и хмурилась.
Поэтому не то что замуж за Чжао Фэншаня, даже друзьями они не могли быть.
Так вот вместе собирать грибы и разговаривать с Чжао Фэншанем, как сегодня, ей довелось впервые за свои двадцать два года.
Подул ветер, и начал накрапывать дождь, который быстро усиливался. Небо стремительно темнело.
— Пойдём, а то заблудимся, — сказал Чжао Фэншань.
Цзян Гуйин неохотно перестала собирать грибы. К счастью, её корзина была почти полна.
Она села перед корзиной, накинула лямки на плечи и, держась за дерево, стала медленно подниматься.
Чжао Фэншань, уже надевший свою корзину, посмотрел на неё, немного помедлил, подошёл и помог ей встать.
Цзян Гуйин наконец выпрямилась, вытерла пот со лба и благодарно улыбнулась Чжао Фэншаню.
Они быстро пошли вниз по склону.
Дождь усиливался, и вскоре они оба промокли до нитки.
Горная тропа стала скользкой и грязной. Сначала поскользнулся и упал Чжао Фэншань, Цзян Гуйин помогла ему подняться. Затем упала Цзян Гуйин, и когда Чжао Фэншань попытался помочь ей встать, сам поскользнулся и упал прямо на неё.
Чжао Фэншань упал с такой силой, что его губы случайно столкнулись с губами Цзян Гуйин. Оба замерли на мгновение, а затем почувствовали острую боль в передних зубах.
Чжао Фэншань попытался встать, но ноги скользили, а тяжёлая корзина за спиной мешала ему быстро подняться.
Цзян Гуйин отвернулась, не говоря ни слова и не глядя на Чжао Фэншаня. От её обычной скандальности не осталось и следа.
Будь это кто-то другой, в другом месте, она бы влепила пощёчину или бросила обидчика на землю.
Но Чжао Фэншань не нарочно, да и к тому же он ей нравился, поэтому она промолчала.
Наконец, Чжао Фэншань с большим трудом поднялся.
Он осторожно наклонился и протянул Цзян Гуйин руку. Она, помедлив, взяла его за руку и с его помощью встала.
Оглянувшись, она увидела, что из корзины высыпалось немало грибов. Она вздохнула — собирать их уже не было времени.
Если она снова упадёт, грибы опять высыпятся.
К тому же было почти совсем темно, дождь не прекращался, и заблудиться в горах было бы очень опасно.
Чжао Фэншань услышал её вздох и понял, что ей жалко грибов. — Пойдём, через пару дней ещё соберём.
Цзян Гуйин промычала в ответ и неохотно отвела взгляд.
Чжао Фэншань немного подумал. — Давай я тебя поддержу. Не пойми неправильно, я не собираюсь к тебе приставать. Просто темно и скользко, так мы будем друг друга поддерживать и идти будет легче.
Цзян Гуйин снова промычала в ответ и, при слабом свете, дотянулась до протянутой руки Чжао Фэншаня.
В следующее мгновение он крепко сжал её руку.
Сердце Цзян Гуйин ёкнуло и перевернулось. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
Они, поскальзываясь, пошли вниз. Один раз Чжао Фэншань чуть не упал, но Цзян Гуйин вовремя его поддержала.
Пару раз Цзян Гуйин поскальзывалась, но Чжао Фэншань успевал её подхватить.
Промокшие до нитки, они вернулись в деревню. Перед тем как разойтись, Цзян Гуйин, дрожа от холода и стуча зубами, поблагодарила Чжао Фэншаня: — Спасибо тебе большое. Если бы не ты, я бы, наверное, не вернулась.
— Скорее иди домой, выпей имбирного отвара, попарь ноги, согрейся, чтобы не простудиться, — сказал Чжао Фэншань.
— Ты тоже.
— Со мной всё в порядке, я крепкий. Апчхи! Апчхи!
Увидев это, Цзян Гуйин поспешно попрощалась с Чжао Фэншанем. — Я пошла. Ты тоже иди домой скорее. — Сказав это, она повернулась и пошла в сторону своего дома.
Чжао Фэншань стоял на месте, провожая её взглядом. Через некоторое время он развернулся и пошёл в противоположном направлении.
Издалека Цзян Гуйин увидела человека с большим зонтом, который стоял на дороге, вытянув шею и всматриваясь в её сторону. В руке он держал фонарь.
— Гуйин, это ты? — донёсся до неё слабый голос приёмного отца, Цзя Баошаня.
Цзян Гуйин ускорила шаг и громко ответила: — Я!
Цзя Баошань, словно старушка с забинтованными ногами, осторожно пошёл ей навстречу. Цзян Гуйин просила его не двигаться с места, боясь, что он упадёт, но он не слушал. — Всё в порядке, — говорил он, выбирая дорогу получше, чтобы встретить Цзян Гуйин.
Цзян Гуйин ускорила шаг, чтобы поскорее встретиться с приёмным отцом и чтобы ему не пришлось идти так далеко.
Под проливным дождём и холодным ветром отец и дочь наконец встретились. Цзя Баошань поспешно укрыл Цзян Гуйин зонтом.
— Зачем ты вышел? Темно, скользко, упадёшь ещё, — стала ворчать Цзян Гуйин.
Цзя Баошань, стараясь как можно лучше укрыть Цзян Гуйин от дождя и освещая дорогу фонарём, ответил: — Ничего, я иду медленно, не упаду. Почему так поздно? Я уже весь извёлся. Опять много грибов собрала?
— Раз уж выбралась в горы, надо побольше набрать, — улыбнулась Цзян Гуйин, глядя в темноту.
— Не упала? — с заботой спросил Цзя Баошань.
— Нет, — ответила Цзян Гуйин, не желая, чтобы отец волновался.
Дома Цзян Гуйин сняла корзину, вытерла волосы и тело, переоделась в сухую одежду и съела ужин, который отец оставил для неё на плите. После ужина она выпила имбирный отвар, приготовленный отцом, а перед сном попарила ноги в воде с ветками перца сычуаньского.
На следующее утро она чувствовала себя хорошо, простуда её не одолела.
А вот Чжао Фэншань, говорят, простудился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|