Глава 3. Противостояние. На что у него аллергия? (Часть 1)

На следующее утро, когда Цзи Хаожань проснулся, Му Аньань, которая ночью спала в его объятиях, уже ушла.

Она всегда была такой: неважно, как бурно прошла ночь, на следующий день она непоколебимо вставала и уходила на работу.

Если бы Цзи Хаожань не знал, что она любит его до смерти, он бы даже подумал, что стал для нее брошенным мужем, которого используют и выбрасывают.

Он потер виски и взглянул на прикроватную тумбочку.

На ней лежал розовый стикер: «Хаожань, еда в термосе на обеденном столе, твое любимое молоко греется на кухне, не забудь выпить. Мне нужно было уйти по делам, люблю тебя».

Под запиской было нарисовано маленькое красное сердечко.

Он никогда не пил молоко и много раз говорил об этом Му Аньань, но она постоянно забывала. Каждый раз, когда он был дома, она готовила ему молоко и завтрак.

«Ладно, в любом случае, это проявление заботы», — подумал он.

Ему было лень снова объяснять ей это.

...........

Прежде чем отправиться в сценарную группу, Му Аньань получила сообщение от Тань Байтао: Цзян Таотао согласилась продать ожерелье за высокую цену, но с одним условием — ждать три месяца. Конечно, это при условии, что Му Аньань предложит достаточно высокую цену.

— Я думала, эта стерва ни за что не продаст! А как только я назвала цену, она тут же струсила, — тараторила Тань Байтао по телефону, пока вела машину. — Еще немного, и она бы назвала меня мамочкой, так заискивала.

— Но, Аньань, откуда ты знала, что Цзян Таотао нужны деньги?

Му Аньань, которая весь день ходила без улыбки, облегченно вздохнула и даже начала напевать: — Цзян Таотао пока всего лишь третьесортная звездочка, а тратит много. Судя по ее нарядам, она явно привыкла жить на широкую ногу и не умеет экономить. Естественно, ей не хватает денег.

Тань Байтао тут же прислала смайлик со значением «круто».

Затем она расхохоталась: — Но мне вот что интересно: почему нельзя продать сейчас? Зачем ждать три месяца? Неужели она заранее разузнала, что ни одна женщина рядом с Цзи Хаожанем не задерживается дольше трех месяцев?

При упоминании этой темы Му Аньань замолчала.

Ее совершенно не интересовала личная жизнь Цзи Хаожаня, и она не знала, как объяснить Тань Байтао, что ее волнует только его лицо.

За окном снова повалил густой снег, ветви деревьев качались.

Пешеходы на улице, закутанные так, что напоминали шары, медленно брели по тротуару.

Тань Байтао подумала, что Му Аньань снова ревнует, и спохватилась: — Ох, язык мой — враг мой, вечно говорю невпопад. Кстати, Аньань, важное дело: Гэри, организатор ювелирной выставки в Париже, хочет встретиться с тобой лично. Ты сможешь взять отпуск?

Му Аньань мгновенно вернулась к реальности: — Думаю, да.

— Цзи Хаожань отпустит тебя?

Все знали, что Цзи Хаожань не только славился любовными скандалами, но и обладал сильной жаждой контроля. Услышав вопрос Тань Байтао, Му Аньань вдруг засомневалась. Она сморщила нос: — Я попробую.

Тань Байтао тут же прислала стикер «ОК».

Вопрос с ожерельем был решен, и Му Аньань окончательно успокоилась. Договорившись с Тань Байтао о поездке в Париж на следующей неделе, она легкой походкой направилась во временный офис. Ван Фан и несколько других сценаристов только что пришли и обсуждали, чем займутся после завершения работы над сериалом.

Ван Фан шмыгнула носом и с ненавистью сказала: — Я хочу в одночасье разбогатеть, завести себе молодого красавчика и летать по всему миру! Пусть мой бывший посмотрит, как хорошо мне живется без него.

— А я хочу домой, побыть с сыном, — вставила другая.

Когда очередь дошла до Му Аньань, Ван Фан широко раскрыла глаза: — Аньань, а ты чего больше всего хочешь?

В глазах Му Аньань мелькнуло сомнение: она хотела снова увидеть его, узнать, как он живет сейчас.

Но она знала, что это, скорее всего, невозможно.

В этот момент принесли заказанный ею чай с молоком. Она очнулась от мыслей, распаковала заказ, привычным движением проткнула крышку стакана пластиковой трубочкой, взяла его обеими руками и сделала глоток. В ее глазах появился озорной блеск: — Если муж мне изменит, пусть превратится в мерзавца-черепаху, а я буду на нем кататься по всему миру.

Несколько сценаристок рассмеялись: — Аньань, ну ты даешь!

Среди общего смеха Сестра Ли позвала Му Аньань в свой кабинет, чтобы обсудить детали вчерашних правок в сценарии и возможные дополнения.

Му Аньань тут же подавила улыбку и серьезно сказала: — Сестра Ли, я вчера дома еще раз обдумала сценарий, который вам отдала. Мне кажется, в одном месте эмоциональный переход героини перед падением в воду не совсем верный. Нужно добавить какой-то внешний толчок и внутренний конфликт.

— Расскажи подробнее.

........

После обеда Му Аньань достала из машины U-образную подушку, устроилась поудобнее, чтобы вздремнуть, и получила сообщение от Цзи Хаожаня: «Выпил. Вечером встречаемся в отеле „Императорский дворец“».

Кратко, четко, ни одного лишнего слова. Му Аньань несколько раз перечитала сообщение, прежде чем поняла его смысл.

Молоко он выпил. Вечером она должна сопровождать его на мероприятие, а значит, ей нужно привести себя в порядок.

Му Аньань скривила губы и почему-то представила лицо Цзи Хаожаня, превратившегося в мерзавца-черепаху. Она фыркнула от смеха и ответила: «Хорошо».

Вскоре на съемочную площадку приехала Цзян Таотао, которая вчера взяла отгул и обещала сегодня не приходить. Она тут же начала скандалить с режиссером из-за сцены падения в воду, которую Му Аньань переписала прошлой ночью.

Когда Сестра Ли привела Му Аньань в павильон, она увидела Цзян Таотао в длинном белом пуховике, спорящую с режиссером, сидевшим у камеры: — Мало того, что я должна падать в воду, так вы еще и добавили сцену, где меня бросает бывший парень, и я подавленная иду под дождем! У меня же образ чистой и невинной девушки! Если мои поклонники увидят, как меня унижает какой-то мерзавец, как я падаю в озеро и даже не могу за себя постоять, они же от меня отвернутся! Как мне потом сниматься?

Режиссеру было чуть больше сорока, но он уже наполовину облысел. Покраснев от гнева, он крикнул ей: — Ты просто капризничаешь!

Цзян Таотао плюхнулась на стул и надула губы: — Мне все равно, я не буду сниматься в этой сцене!

Вокруг них замерли осветители, операторы, рабочие сцены, массовка — сотня с лишним человек растерянно переглядывались, не зная, что делать дальше. Такая задержка съемок, даже на один день, грозила неисчислимыми убытками.

Сестра Ли поспешно потянула Му Аньань к режиссеру, выступая в роли миротворца: — Режиссер, режиссер, вот сценарист, которая написала эту сцену. Пусть она поговорит с Цзян Таотао, может, они решат, как ее снять.

Режиссер Юань У увидел Му Аньань, на мгновение замер, а затем расплылся в улыбке и быстро подошел к ней: — Госпожа Цзи…

Не успел он договорить, как Му Аньань подмигнула ему и мягко прервала: — Я Му Аньань из сценарной группы. Можете звать меня просто Аньань.

Режиссер мгновенно все понял и тактично улыбнулся: — Аньань, подойди, пожалуйста, посмотри, как нам быть с этой сценой.

Тем временем Цзян Таотао уже заметила ее своим зорким взглядом. Она замерла, а затем вздернула подбородок, словно петух, готовый к драке, и сердито выпалила: — Му Аньань, так это ты против меня интригуешь!

Хотя Му Аньань знала, что Цзи Хаожань отдал ожерелье Цзян Таотао, вид сапфира на ее шее все равно резанул по глазам. Руки, опущенные вдоль тела, медленно сжались в кулаки.

Цзян Таотао заметила реакцию Му Аньань и торжествующе вскинула брови. Она даже повернулась боком, чтобы Му Аньань лучше рассмотрела ожерелье на ее шее.

Раз уж Байтао договорилась с Цзян Таотао насчет ожерелья, не стоило зацикливаться на том, что оно все еще висит у нее на шее. Му Аньань глубоко вздохнула, взяла себя в руки и с невозмутимым лицом ответила по существу: — Эта сцена необходима для сюжета. Я ни против кого не интригую.

Но Цзян Таотао настойчиво продолжала провоцировать: — Ты что, не из-за Хаожаня это делаешь?..

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Противостояние. На что у него аллергия? (Часть 1)

Настройки


Сообщение