После наступления зимы температура продолжала снижаться. Метель, прошедшая накануне вечером, покрыла весь Город А. Ветви платанов, усыпанные снегом, тихо шелестели на холодном ветру. Снег с глухим стуком падал на землю, спугнув пару воробьев, искавших пищу.
В отличие от леденящей зимней погоды на улице, в номере отеля, где работал кондиционер, было тепло и уютно.
Му Аньань, которая работала без перерыва больше месяца, собиралась попросить отгул.
Лицо Сестры Ли, руководителя сценарной группы, помрачнело, когда она повесила трубку. Она встала со своего места и хлопнула в ладоши, обращаясь к остальным: — Только что получила уведомление. Из-за нехватки бюджета сегодня вечером придется работать сверхурочно, чтобы переделать сценарий для завтрашних съемок. Никто не может брать отгул, сегодня все должны быть на своих рабочих местах.
Хотя сверхурочная работа была обычным делом для членов сценарной группы сериала «Микро-Ань, привет», снятого по известному произведению, Ван Фан, одна из младших сценаристок, не смогла удержаться от жалобного возгласа из своей кабинки: — Разве сценарий, который нужно переделать завтра, не был только что отправлен? Почему его снова нужно менять?
— Актриса завтра взяла отгул, — ответила Сестра Ли.
— Наверняка это опять эта третьесортная актриса Цзян Таотао, — вставил кто-то еще. — С тех пор, как я присоединился к группе, я не видел более избалованной актрисы. Она еще и двух сцен не сняла, как уже устала, хочет спать или прогуливает работу.
— Ее спонсор — президент Qidong Pictures, Цзи Хаожань. Иначе с такой внешностью и актерской игрой, как у Цзян Таотао, она бы никогда не получила роль в таком известном проекте.
— Точно! Несколько месяцев назад я видела, как Цзян Таотао села в черный Бентли и флиртовала с мужчиной внутри. В тот же день папарацци сообщили, что мужчина, который был с Цзян Таотао, предположительно, Цзи Хаожань.
— Предположительно? Значит, это не точно. Может быть, это был не Цзи Хаожань?
— Но Цзи Хаожань ведь не стал это отрицать?
— Но разве Цзи Хаожань не женат? Его жена — одна из самых известных светских львиц. У нее хорошее происхождение и она очень красивая. Разве она может терпеть измены Цзи Хаожаня?
— Кажется, Цзи Хаожань не очень-то ценит свою жену. Они видятся всего несколько раз в год. Иначе как бы Цзян Таотао смогла воспользоваться ситуацией?
— Правда?
— У этих богачей свои игры. Часто они живут каждый своей жизнью. Откуда нам знать?
При упоминании Цзи Хаожаня пальцы Му Аньань, лежавшие на клавиатуре, лишь на мгновение замерли, а затем продолжили быстро печатать.
Видя, как десяток сценаристов увлеченно сплетничают, Сестра Ли громко кашлянула: — Вам всем нечем заняться? В офисе закончилась вода. Может, каждый сходит и принесет по ведру?
После этих слов все сразу притихли и, почесывая в затылке, склонились над своими сценариями.
В этот момент раздался нежный голос: — Сестра Ли, посмотрите, подойдет ли этот сценарий?
Все обернулись. Сестра Ли сначала удивилась, а затем быстро подошла.
Му Аньань протянула ей переделанный сценарий. Сестра Ли с сомнением взяла его и пролистала. Через мгновение ее глаза загорелись восхищением: — Он отлично подходит!
— Отлично! Значит, нам сегодня не придется работать сверхурочно?
— Да! — впервые с начала работы над проектом на лице Сестры Ли появилась радостная улыбка.
— Аньань, ты просто чудо! Я рожу тебе ребенка! — Му Аньань еще не успела опомниться, как к ней подбежала Ван Фан, та самая младшая сценаристка, которая сплетничала о Цзи Хаожане, и крепко обняла.
Му Аньань поддержала ее за талию, помогая устоять на ногах, и шутливо заметила: — Рожать ребенка не стоит, боюсь, родится что-то странное и всех напугает.
Напряженная атмосфера, вызванная перспективой сверхурочной работы, рассеялась благодаря этой шутке. Все рассмеялись.
Обычно серьезная Сестра Ли, улыбаясь, отвела Ван Фан в сторону, а затем с облегчением повернулась к Му Аньань: — Как ты смогла так быстро…
Му Аньань, как ответственный сотрудник, скромно ответила: — Вчера за обедом я услышала, как работники съемочной площадки говорили, что из-за снегопада могут возникнуть проблемы с бюджетом. Я предположила, что сегодня, возможно, придется переделывать сценарий, и попробовала его изменить.
Она не стала говорить, что ради того, чтобы получить отгул сегодня, она выпила три чашки кофе и работала над сценарием всю ночь.
Взгляд Сестры Ли стал еще более теплым. Му Аньань поспешила рассказать о своем желании взять отгул. Сестра Ли с улыбкой спросила: — Так спешишь на свидание с парнем?
Му Аньань замотала головой: — Нет, у меня кое-какие личные дела.
— Значит, парня еще нет? — уточнила Сестра Ли.
Му Аньань замялась, не зная, считать ли мужа парнем. Не успела она ответить, как Сестра Ли, решив, что та подтвердила ее слова, обняла ее за плечи и повела к выходу: — Тогда как раз кстати. Сын моей сестры недавно вернулся из-за границы. Ему 26 лет, красивый, богатый, работает врачом-интерном и пока свободен. Хочешь, я вас познакомлю?
— Сестра Ли, не нужно, я… — попыталась возразить Му Аньань.
— Если откажешься, не дам тебе отгул, — пригрозила Сестра Ли.
Му Аньань оставалось только промолчать и бросить на Сестру Ли укоризненный взгляд.
Причина, по которой Сестра Ли так рьяно хотела помочь Му Аньань, заключалась в том, что она ценила ее профессионализм и личные качества.
Прошлой зимой, когда рекламные кампании различных сериалов шли полным ходом, Му Аньань, только начинавшая свою карьеру, под псевдонимом Син Ман написала сценарий для веб-сериала «Сорви сердце для тебя». Благодаря забавным отношениям главных героев и невероятно запутанному сюжету сериал пробился сквозь конкуренцию и неоднократно попадал в тренды. Он держался в топах различных интернет-платформ в течение двух недель, поразив всю индустрию.
Благодаря этому сериалу Му Аньань в одночасье превратилась из никому не известной сценаристки в востребованного профессионала. Сестра Ли потратила немало денег, чтобы переманить ее в свою команду. И Му Аньань оправдала все ожидания. Она была не только скромной и дружелюбной, но и за короткий месяц продемонстрировала выдающиеся творческие способности.
Сестра Ли, не обращая внимания на укоризненный взгляд Му Аньань, ободряюще похлопала ее по плечу: — Как-нибудь, когда будет время, я вас познакомлю.
Как только Сестра Ли ушла, Му Аньань позвонила Тань Байтао.
Когда Тань Байтао приехала за ней и они направились на ювелирный аукцион, до его официального начала оставалось пятнадцать минут.
Огромные хрустальные люстры отбрасывали мягкий желтый свет, который падал на корзины с розовыми розами, еще покрытыми росой, стоявшими по обе стороны зала. Официанты в черных костюмах с подносами, полными напитков, сновали между гостями. Атмосфера была роскошной и оживленной.
Цзян Таотао в черном платье от кутюр стояла перед баннером для автографов и улыбалась десятку журналистов, позируя для фотографий. Один из журналистов, которому удалось взять у нее интервью, взволнованно спросил: — Ходят слухи, что президент Qidong Pictures, Цзи Хаожань, инвестировал в сериал с вашим участием. Какие у вас отношения с господином Цзи?
Му Аньань, пробираясь сквозь толпу, мельком взглянула на Цзян Таотао. Та, однако, уже заметила ее.
Цзян Таотао, словно павлин, распустивший хвост, приподняла брови и вызывающе вскинула подбородок: — Об этом лучше спросить самого господина Цзи.
Среди журналистов поднялся шум. Все обернулись, чтобы посмотреть на Му Аньань — кто-то с насмешкой, кто-то со злорадством.
В сценарной группе работали в основном молодые девушки, погруженные в творчество и не интересующиеся светской жизнью. Никто из них не знал, что Му Аньань — жена президента Qidong Pictures, Цзи Хаожаня. На сегодняшнем мероприятии присутствовали в основном представители индустрии развлечений — любители посплетничать. Му Аньань не обратила на них внимания, взяла у Тань Байтао изящное пирожное и начала есть маленькими кусочками.
Тань Байтао, возмущенная за подругу, сделала шаг вперед, собираясь устроить Цзян Таотао скандал: — Аньань, не останавливай меня! Я сейчас ей рот зашью!
Му Аньань схватила ее за руку и бросила на нее строгий взгляд: — Хочешь, чтобы завтра мы попали на первые полосы газет? Со скандалом о том, как жена президента Цзи устроила драку с третьесортной актрисой из-за подозрений в измене мужа?
Тань Байтао надула губы: — Но, Аньань, Цзи Хаожань не только постоянно пропадает неизвестно где, но и в последнее время у него несколько раз появлялись слухи об отношениях с этой Цзян Таотао. А он даже не пытается их опровергнуть, позволяя тебе, как жене президента Цзи, терпеть эти унижения…
На губах Му Аньань остался след белого крема. Она облизала его кончиком языка, затем подцепила вилкой вишенку с пирожного и протянула подруге: — А, открой рот. Попробуй эту вишенку. Шеф-повар Мишлен действительно знает свое дело.
Тань Байтао съела вишенку с предложенной вилки: — Опять уходишь от разговора.
Воистину, раб переживает больше, чем сам император.
По дороге Му Аньань переоделась в белое облегающее кружевное платье от кутюр. У нее была светлая кожа и круглое лицо, которое отличалось от стандартных лиц красавиц с острыми подбородками. Ее выразительные карие глаза придавали ей живости и мягкости.
Волнистые волосы водопадом ниспадали на тонкую талию, колыхаясь при каждом движении. В сочетании с ее ангельским личиком и под светом софитов она выглядела как фея, спустившаяся с небес, заставляя сердца биться чаще с первого взгляда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|