Глава 3
В маленьком городке, где жила Сун Сюаньсюань, все от мала до велика знали, что внучка семьи Кун родилась под несчастливой звездой.
Ее богатый отец, Сун Цзиньтао, завел себе красивую любовницу. Когда та забеременела и пошла в больницу на обследование, мать Сун Сюаньсюань, Кун Линь, узнала об этом и устроила скандал, после чего решительно развелась с неверным мужем, с которым прожила много лет.
После раздела имущества дочь осталась с Кун Линь.
Через полгода Кун Линь вышла замуж за мелкого предпринимателя и вскоре вместе с ним уехала на юг заниматься бизнесом.
Семилетнюю Сун Сюаньсюань оставили в Хуангучжэне с дедушкой и дядей.
Сун Сюаньсюань с детства была целеустремленной и умной девочкой, училась очень хорошо. Соседи говорили, что она пошла в свою сообразительную мать.
Настоящая Золотая Феникс, говорили они, обязательно вылетит из Хуангучжэня, как и ее мать.
В год выпускных экзаменов из средней школы Сун Сюаньсюань заняла первое место во всем городе и была зачислена в престижную Уездную Первую Школу.
Все лето ярко-красный транспарант с поздравлениями висел у входа в ее школу.
Директор с фанфарами приехал к ним домой поздравить ее, привез две тысячи юаней и подарки — рис, масло и другие продукты.
Дедушка и дядя гордились внучкой. Они даже закрыли свою небольшую лапшичную на день, пригласили театральную труппу, накрыли столы и устроили пышный праздник в честь поступления Сюаньсюань в старшую школу.
Внучка семьи Кун прославилась на весь город.
~
Летние каникулы после второго класса старшей школы были короткими. Школа решила начать подготовку к выпускному классу заранее, поэтому, проведя дома полмесяца, Сун Сюаньсюань должна была вернуться к занятиям.
Они договорились, что после обеда Кун Хуэй отвезет ее на велосипеде, но погода подвела — вечером начался дождь.
Рано утром брат с сестрой сидели у входа в дом, жевали арахис и с грустными лицами обсуждали, как добраться до школы. Вдруг они услышали, как дедушка со смехом зашел во двор под зонтом, разговаривая с кем-то: — Ты говоришь про внука Хань Лаоцзюэ, того самого, который в детстве был как маленький дьявол?
— А то! — ответил сосед, держа над дедушкой зонт. — Этот парень вырос хитрым, он…
Сначала Сун Сюаньсюань не понимала, о чем они говорят. Но когда тетя собирала ей рюкзак, она обмолвилась, что кто-то сказал дедушке, что внук Хань Лаоцзюэ работает в уездном городе и может подвезти ее до школы.
Когда отец Хань Лаоцзюэ был жив, он побратался с дядей Кун. Получалось, что их семьи были дальними родственниками. Сун Сюаньсюань не ошиблась, когда сказала, что Хань Куо должен называть ее тетей, но это было много лет назад.
К тому же, Хань Лаоцзюэ и дедушка Кун когда-то вместе воевали, были верными боевыми товарищами, а потом много лет играли вместе в шахматы.
Семья Хань жила на западной окраине города.
Дедушка поговорил с соседом, потом сходил к Хань Лаоцзюэ и рассказал ему об этом. Тот, не раздумывая, согласился за внука.
Днем у ворот остановилась черная машина.
Хань Куо, жуя жвачку, приехал вовремя.
Кун Хуэй хотел поехать вместе с Сун Сюаньсюань, но она не разрешила. В такую дождливую погоду, по грязи, ему будет неудобно возвращаться.
Хань Куо точно не повез бы его обратно, ведь от уездного города до Хуангучжэня больше десяти ли, а поездка в город обычно занимала четыре-пять дней.
После небольшой перепалки Кун Хуэй, не сумев переубедить Сун Сюаньсюань, бросил взгляд на человека в машине, скрестил руки на груди и вернулся в дом.
Семья долго прощалась с Сун Сюаньсюань. Хань Куо терпеливо ждал в машине, не проявляя ни малейшего нетерпения.
Он вел себя очень прилично, и ничто не напоминало о его грубости в тот день.
У Хань Куо была короткая стрижка «ежик», но это ему шло. Воротник белой рубашки был слегка расстегнут, рукава закатаны до середины предплечья, открывая загорелую кожу.
Он отличался от Кун Хуэя.
Кун Хуэй, хоть и был ее двоюродным братом, но учился на класс младше и часто вел себя как ребенок.
Хань Куо, хоть ему было всего двадцать с небольшим, был статным и красивым, умел себя подать. В его манерах чувствовалась мужская уверенность.
Дядя предложил Хань Куо сигарету, тот взял, и мужчины начали тихо разговаривать через окно машины.
Дедушка не хотел отпускать Сюаньсюань. Сидя в инвалидном кресле, он со слезами на глазах, как обычно, давал ей наставления: — Сюань-эр, в школе хорошо учись, дружи с одноклассниками, береги себя, не голодай.
Перед отъездом тетя дала Сун Сюаньсюань десяток вареных яиц в тканевом мешочке, чтобы она подкрепилась в школе.
Сун Сюаньсюань с улыбкой обещала все выполнить.
~
Хотя сначала Сун Сюаньсюань старалась держаться независимо, как только машина выехала из города, ее глаза покраснели.
Каждый раз прощание с родными трогало ее до слез.
Всю дорогу она молчала, опустив голову.
Хань Куо тоже не разговаривал с ней.
Он включил громкую музыку, иногда посвистывал в такт, иногда что-то напевал, покачиваясь в ритм.
Сун Сюаньсюань сидела на заднем сиденье, и от шума у нее разболелась голова.
Время от времени она бросала взгляд на покачивающийся затылок Хань Куо, мечтая выкинуть его из машины.
У ворот школы Хань Куо остановил машину, молча достал ее вещи из багажника.
Сун Сюаньсюань подбежала к нему, поблагодарила и начала быстро собирать свои сумки.
Хань Куо, засунув руки в карманы, стоял рядом, не пытаясь помочь, и, ухмыляясь, наблюдал за ее суетой: — Тетушка, справитесь?
Непонятно почему, но Сун Сюаньсюань не хотела просить его о помощи.
Глядя на оставшийся на земле огромный мешок с одеялом, она стиснула зубы и, собрав все силы, подняла его.
В выпускном классе нужно было заново распределяться по группам. Сначала она заплатила за обучение, потом потащила свои вещи в общежитие. Расстелила постель, и только после этого начали появляться другие ученицы.
Сун Сюаньсюань была общительной, милой и очаровательной девушкой, говорила мягко и вежливо, поэтому быстро нашла новых подруг.
Немного поболтав в комнате, они вместе пошли в новый класс.
В обед, идя в столовую, Сун Сюаньсюань вспомнила про вареные яйца, которые дала ей тетя.
Кажется, она оставила их в машине Хань Куо.
Ну и ладно, решила Сун Сюаньсюань, не стоит специально идти к Хань Куо за ними.
Всего лишь несколько яиц, не стоит из-за этого мелочиться.
Каким-то чудом на следующий день после занятий, когда она с подругой Чжу Мэн пошла за покупками, у школьных ворот она столкнулась с этим хулиганом.
Сначала, проходя мимо его машины, Сун Сюаньсюань не узнала Хань Куо, потому что он, словно выпендриваясь, сидел в темных очках, которые закрывали половину лица.
Из окна машины высунулась чья-то голова.
Парень с сигаретой в зубах, похожий на главаря банды, приказал: — Эй, ты, Сун Сюаньсюань, стой!
Говорил он как какой-то важный господин.
Сун Сюаньсюань вздрогнула, отступила на шаг и настороженно спросила: — Простите, а вы кто?
— Ты спрашиваешь, кто я? — Хань Куо снял очки, посмотрел на нее и протянул ей что-то из окна машины.
Сун Сюаньсюань узнала тканевый мешочек тети и поспешно взяла его. Она подумала, что этот хулиган, оказывается, не такой уж и плохой, раз вернул ей яйца. Наверное, стоит забыть о том, как он ее обидел, и поблагодарить его.
— Спасибо… племянничек!
Хань Куо поднял бровь, ловко выпустил дым и с усмешкой произнес: — О, тетушка, теперь вы меня не боитесь?
Сквозь дым Хань Куо улыбнулся ей — то ли насмешливо, то ли вызывающе.
В мгновение ока он снова превратился в нахала.
В детстве Сун Сюаньсюань действительно немного боялась его, но это был страх слабого перед сильным, как страх худенькой обезьянки перед толстяком.
Повзрослев, Сун Сюаньсюань боялась его, потому что он становился все более агрессивным, не похожим на порядочного человека.
Его ехидная улыбка заставила Сун Сюаньсюань почувствовать себя неловко. Она дернула Чжу Мэн за рукав, намекая, что пора идти.
Но Чжу Мэн, которая, кажется, была очарована Хань Куо, не заметила этого и начала оживленно болтать с ним, а потом, как ни в чем не бывало, дала ему свой номер телефона.
Хань Куо стряхнул пепел, зажал сигарету в зубах и начал записывать номер в телефон.
Его густые ресницы, трепеща, закрывали веки, словно он накрасил их, как девушка.
Чжу Мэн толкнула Сун Сюаньсюань локтем и прошептала ей на ухо: — Смотри, у него ресницы длиннее твоих.
Записав номер, Хань Куо протянул телефон Сун Сюаньсюань: — Тетя, запишите свой.
Сун Сюаньсюань не хотела этого делать и отстранилась: — Зачем тебе мой номер?
Хань Куо не ответил, засунул одну руку в карман, продолжая держать телефон в другой. Она не брала, а он продолжал протягивать.
— У вашей тетушки нет телефона! — резко ответила Сун Сюаньсюань.
Это была правда. Она решила, что в выпускном классе учеба будет напряженной, телефон будет только отвлекать и мешать ей готовиться к экзаменам, поэтому оставила его дома.
Даже если бы она взяла телефон с собой, как раньше, она бы все равно не стала давать свой номер этому хулигану.
Хань Куо не смутился и, словно что-то вспомнив, прищурился и сказал: — В следующий раз, когда поедешь домой, зайди в интернет-кафе и скажи мне. Это моя территория, — он указал на здание неподалеку.
Он хотел сказать, что это интернет-кафе принадлежит ему.
Классный руководитель, только войдя в класс, начал долго распинаться о школьных правилах. Одно из них — запрет на посещение интернет-кафе.
Он даже сказал, что владелец одного интернет-кафе, молодой парень, связался с плохой компанией, ничего не хочет делать и в будущем точно не женится, останется старым холостяком, как охранник у школьных ворот, дядя Лю.
Как только он это сказал, все мальчики в классе рассмеялись.
Проклясть кого-то одиночеством — это было слишком жестоко.
Сун Сюаньсюань была честной девушкой и с детства считала слова учителя нерушимым правилом.
Раз учитель так сказал, значит, интернет-кафе — это плохое место.
А тот, кто владеет интернет-кафе, — плохой человек.
У Сун Сюаньсюань были большие, круглые, как виноградины, глаза, и сейчас они невольно расширились: — Ты владеешь интернет-кафе?!
Юная девушка не умела скрывать свои эмоции, и презрение на ее лице было очевидным.
Хань Куо, видимо, заметил это, и его улыбка постепенно исчезла. Он спокойно потушил сигарету.
Одним щелчком пальцев он отправил окурок по идеальной параболе в мусорное ведро у дороги.
Не дожидаясь реакции Сун Сюаньсюань, он бросил: «Мне пора», сел в машину, повернул руль, и машина, развернувшись, быстро уехала.
Чжу Мэн, глядя вслед машине, мечтательно произнесла: — Твой племянник такой красивый, прямо как звезда!
Сун Сюаньсюань стало жаль подругу, она не хотела, чтобы та обманывалась внешностью Хань Куо: — Какой он мне племянник? Это известный на весь наш город хулиган!
(Нет комментариев)
|
|
|
|