☆、Выход

Когда человек совершает ошибку, ему становится очень не по себе.

Особенно Бай Юйсинь, которая обидела человека, и тот явно рассердился. Это заставляло её ещё больше переживать.

В Время У она специально приготовила целый стол вкусных блюд, которые, по её наблюдениям, нравились Фэн Умину, но он не вернулся на обед.

К ужину она снова приготовила точно такой же стол с вкусными блюдами и ждала его. Она думала, что снова придётся всё выбросить, но неожиданно он вернулся.

— Глава Культа!

Она подошла к нему с льстивой улыбкой. — Вы вернулись как раз вовремя. Ужин ваша служанка уже приготовила.

Фэн Умин взглянул на неё, увидел на её лице чрезмерно угодливую улыбку и тихо фыркнул: — Угу.

Она не обратила внимания на его отношение, услужливо подала ему воду, чтобы он вымыл руки, последовала за ним к обеденному столу и вовремя отодвинула стул, даже палочки лично вложила ему в руку.

— Глава Культа, скорее попробуйте. Это всё, что вы любите.

— Откуда ты знаешь, что это я люблю?

Он сердито взглянул на неё. — Ладно, стой в сторонке.

Если бы он не отогнал её, она бы сама взяла палочки и кормила его.

— Хорошо.

Бай Юйсинь послушно встала, попутно наблюдая за выражением его лица. Видя, что он ест с удовольствием, она осторожно сказала: — Глава Культа, простите. Ваша служанка вчера не...

Не хотела специально его злить.

— Заткнись!

Фэн Умин жестом велел ей налить ему чаю. Отпив, он тихо сказал: — Ты можешь позволить мне спокойно поужинать?

И о том, что произошло вчера, я не хочу больше говорить.

— Но...

— А?

— Хорошо, Глава Культа! Слушаюсь, Глава Культа!

Она полностью замолчала.

Раз уж он не хочет больше об этом говорить и, кажется, больше не злится, пусть так и будет.

Впредь она будет более осторожной в словах и поступках, чтобы не злить его.

...

Инцидент был исчерпан. Прошло ещё несколько дней, и Бай Юйсинь стало так скучно, что когда Фэн Умин рано утром снова собрался выходить, она не удержалась и подошла к нему.

— Глава Культа, куда вы собираетесь?

Её явно просящий вид был забавен. Фэн Умин поднял бровь, намеренно обходя её вопрос.

— Что?

Я должен спрашивать твоего разрешения, куда мне идти?

— Ваша служанка не это имела в виду.

Она поспешно замахала руками. — Ваша служанка просто подумала, что вам, когда вы выходите, неудобно без кого-то рядом, кто бы прислуживал, поэтому ваша служанка хотела...

— Хочешь пойти со мной?

Он усмехнулся ей.

— Угу, угу.

Она бешено кивала, смотря на него с ожиданием и искренностью, не отрывая глаз.

Он улыбнулся ей невинной улыбкой, но жестоко отказал: — К сожалению, мне это не нужно.

Свет в её глазах погас, но она всё же попыталась: — Глава Культа, пожалуйста, возьмите вашу служанку с собой, чтобы она увидела мир!

С момента переселения она была заточена в свадебном паланкине, максимум могла видеть мир снаружи из этого маленького пространства, но никогда не гуляла на улице.

После прибытия сюда она тоже была заперта во дворце. Говорили, что Город Демонов невероятно процветает, не уступая столице. Ей очень хотелось выйти и посмотреть.

Если она продолжит сидеть во Дворце Неблагоприятных Предзнаменований, она почувствует, что заплесневеет.

— Я подумаю.

А?

Есть шанс?

Чёрные глаза Бай Юйсинь снова засияли, и она продолжила уговаривать: — Глава Культа, возьмите вашу служанку с собой. Тогда, если вы захотите чаю или чего-то ещё, будет кому вовремя вам его подать.

Фэн Умин рассмеялся: — Что, если я не возьму тебя, я даже чаю не смогу выпить?

— Эм, ваша служанка не это имела в виду.

Почему он такой трудный?

— Ваша служанка имела в виду...

— Заткнись!

Она слишком болтлива.

— Хорошо, Глава Культа.

Фэн Умин изначально собирался уходить, но что-то вспомнив, повернулся и пошёл в сторону кабинета.

Увидев это, Бай Юйсинь тоже последовала за ним шаг за шагом. Всё равно, когда он обычно шёл в кабинет читать или писать, он иногда звал её прислуживать рядом.

Он заметил её действия, но не остановил её.

Войдя в кабинет, он сел за стол, достал бумагу и кисть, одновременно приказав: — Подойди, разотри тушь.

Она быстро сообразила: — Хорошо, Глава Культа.

Затем подошла и начала растирать тушь для него.

По сравнению с первыми двумя разами, когда она растирала тушь для него, разбивая тушечницу и разбрызгивая тушь повсюду, на этот раз её движения были гораздо более ловкими, и она наконец выполнила задание без ошибок.

Кстати, это странно. Все в мире говорят, что Фэн Умин непредсказуем и вспыльчив, но за всё время, что она провела с ним, ей показалось, что у него довольно хороший характер.

Например, она часто совершала ошибки, но он никогда не злился и не ругал её. Максимум, он саркастически подшучивал пару раз, а в следующий раз всё равно заставлял её делать то же самое.

В итоге он тренировал её, ну... всё больше и больше похожую на квалифицированную служанку.

Фэн Умин на этот раз не удивился, что его служанка больше не совершала ошибок. Факт в том, что хотя поначалу она всегда была неуклюжей, после двух-трёх повторений одного и того же дела она обязательно справлялась лучше.

Значит, она не совсем глупая, поэтому он и проявлял терпение, давая ей шанс. Иначе он бы давно её вышвырнул.

Растерев тушь, она отошла в сторону. Хотя ей было немного любопытно, что он пишет, она не смотрела прямо и не собиралась подглядывать.

То, что он делал, не было секретом, иначе он бы не позволил ей войти.

Он писал письмо своим подчинённым. Прошло больше месяца с тех пор, как он получил от них письмо о том, что они достигли Пика Тяньшань, и с тех пор не было никаких новостей, поэтому он решил написать, чтобы узнать, как у них дела.

Письмо было быстро написано. Он положил его в конверт и протянул стоящей рядом Бай Юйсинь.

— Отдай письмо Сяо Цзо, он знает, что делать.

— Хорошо, Глава Культа.

Она почтительно взяла письмо. Увидев, что он встал со своего места, она поспешно спросила: — Глава Культа, вы собираетесь выходить?

Тогда ваша служанка...

— Тц!

Он неопределённо улыбнулся, вдруг приблизился к ней и намеренно легкомысленно поднял её маленький подбородок пальцем. — Похоже, ты действительно влюблена в меня, раз хочешь следовать за мной повсюду, хм?

Это был первый раз, когда мужчина так подшучивал над Бай Юйсинь, да ещё и такой... такой привлекательный. От этого её лицо непроизвольно покраснело.

Но ей пришлось продолжать признавать свою ложь, поэтому она не позволяла себе отступать и убегать.

— Ваша служанка, конечно, не обманывала Главу Культа.

Она прямо посмотрела в его глубокие чёрные глаза. — Но Глава Культа так высоко, а ваша служанка всего лишь маленькая служанка, поэтому это восхищение ваша служанка будет молча хранить в сердце, не смея иметь никаких нескромных мыслей.

Сказав это, она молча опустила глаза и отступила на шаг, избегая его руки и пристального взгляда.

Если бы она продолжала смотреть ему в глаза, она боялась, что её разоблачат.

Не зная, Фэн Умин уже давно раскусил её неумелую игру.

— Ну, на самом деле, не стоит быть такой пессимистичной.

Он, сдерживая смех, поддразнивал её: — На место жены Главы Культа ты не можешь претендовать, но ты можешь стать моей служанкой для покоев!

Служанка... для покоев?

Её лицо снова покраснело, на этот раз от гнева.

Тьфу!

Он размечтался!

— Если я не могу владеть единолично, ваша служанка лучше откажется.

Боясь, что он увидит её недовольство, она повернулась спиной к нему.

— Ваша служанка знает, что не достойна вас, и лучше не пойдёт с вами.

Сказав это, она хотела уйти отсюда.

Она не хочет играть, не хочет идти с ним, разве нельзя?

Он обязательно должен так испытывать пределы её актёрского мастерства?

Тц, такая не умеет проигрывать?

Фэн Умин протянул руку и схватил её, не давая убежать.

— Хорошо, хорошо, я решил взять тебя с собой.

В конце концов, ты права, мне действительно нужен кто-то, кто будет подавать чай и воду.

Бай Юйсинь: — ...

Ладно, она не сердится. По крайней мере, она достигла своей цели — вышла из дома.

Демонический Культ изначально назывался Культом Света. Это была не совсем праведная, но и не совсем злая секта в мире боевых искусств, довольно нейтральная и мало участвовавшая в делах мира.

Восемь лет назад, когда Фэн Умину было всего четырнадцать или пятнадцать лет, он убил своего родного отца, предыдущего Главу Культа Света Фэн Цзюньтина, и стал новым Главой.

Новый Глава, хоть и молод, был смел и жесток, постепенно завоевав известность в мире боевых искусств, конечно, недобрую. После этого некоторые стали называть Культ Света Демоническим Культом.

Фэн Умин, услышав это, не только не рассердился, но даже переименовал Культ Света в Демонический Культ, а Город Света — в Город Демонов.

Бай Юйсинь не знала этих прошлых событий. Сейчас, гуляя по оживлённым улицам, она была похожа на лягушку на дне колодца, никогда не видевшую мира.

Получив месячную плату один раз, она взяла с собой все свои сбережения, но Фэн Умин был рядом, и ей, маленькой служанке, было неловко покупать что-либо при нём.

На самом деле, ей приглянулось несколько безделушек, и она подумала, что купит их, когда в следующий раз найдёт возможность выйти одной, но не знала, когда у неё снова появится такой шанс.

Кстати, такие как Сяо Цзы и Сяо Хун, обычно после того, как закончат свои дела, могут выйти погулять, если скажут Тётушке Цзинь.

А вот её, когда она в прошлый раз попыталась сделать то же самое и пошла к Тётушке Цзинь, та безжалостно выгнала обратно.

— Ты личная служанка Главы Культа, у меня нет права тобой распоряжаться. Если хочешь выйти, сначала спроси Главу Культа!

Так Тётушка Цзинь отшила её тогда.

Из-за этого ей пришлось действительно просить Фэн Умина разрешить ей выйти. К счастью, он оказался довольно сговорчивым и действительно взял её с собой.

— Чего озираешься?

Внезапно раздался холодный голос Фэн Умина.

Бай Юйсинь поспешно отвела взгляд, опустила голову и больше не осмеливалась смотреть по сторонам. — Ваша служанка просто никогда не видела такого оживлённого рынка, поэтому немного любопытно.

— Видно, что ты никогда не выходила из дома.

Он без малейшего стеснения сказал: — Но ты же достойная дочь Главы Секты Грушевого Цвета, почему выглядишь так, будто никогда не видела мира?

— Моя мать никогда не позволяла мне выходить из дома.

Помолчав, Бай Юйсинь всё же решила ответить честно.

Характер Бай Жоцзяо был непринуждённым, но из-за её собственной трагической судьбы, боясь повторения, она постоянно держала дочь дома.

В будни она не учила её боевым искусствам, а лишь рукоделию и ведению домашнего хозяйства, надеясь, что дочь сможет прожить обычную жизнь.

Ответ Бай Юйсинь удивил Фэн Умина. Он не видел Главу Секты Грушевого Цвета, но слышал её имя.

Он никак не ожидал, что героиня своего времени окажется такой консервативной, не только не позволяя дочери заниматься боевыми искусствами, но даже выходить из дома.

Он покачал головой и прокомментировал: — Не могу себе представить.

Не может себе представить, что дочь достойного Главы секты была воспитана как "бесполезный" человек?

Бай Юйсинь, кажется, поняла скрытый смысл слов Фэн Умина, но она не имела права судить, правильны ли действия Бай Жоцзяо или нет, поэтому она улыбнулась и сменила тему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение