«Эти трое» — имелись в виду Сюй Цинму, Цзян Ханьхань и Жэнь Синъюань.
На самом деле, план на сегодняшний день предложил Жэнь Синъюань.
Жэнь Синъюань сказал, что днём придёт к ним в бильярдный зал отца Цзян Ханьхань. Они будут смотреть кино внизу, а он поиграет немного в бильярд на первом этаже.
Затем они втроём пойдут в библиотеку делать домашнее задание на каникулы.
На самом деле Жэнь Синъюань, скорее всего, имел в виду, что пойдёт в библиотеку, чтобы списать у них двоих домашнее задание или попросить их сделать его за него.
Как раз Сюй Сяньюэ собирался в библиотеку поискать материалы, и Сюй Цинму попросила дядю заодно заехать за ними к Цзян Ханьхань.
Но у Жэнь Синъюаня случилось расстройство желудка, и он отменил встречу, не смог прийти. Сюй Цинму ещё не успела сказать дяде, что Жэнь Синъюань не пойдёт, поэтому дядя думал, что их трое, хотя на самом деле их было только двое — она и Цзян Ханьхань.
Сюй Цинму медленно собирала книги и надевала куртку, двигаясь очень неторопливо, совсем не спеша.
Она думала о том, как вовремя у Жэнь Синъюаня разболелся живот, и одновременно, зная своего дядю, предполагала, что он, сказав, что пошёл за машиной, скорее всего, вышел позвонить её отцу, чтобы уточнить ситуацию. Этот звонок, вероятно, затянется.
Поэтому она медлила и копалась.
Сюй Цинму медленно собиралась, размышляя о том, чем бы попросить дядю угостить её и Цзян Ханьхань вечером, после того как они закончат делать задания в библиотеке.
Ей ужасно надоела японская кухня, дядя каждый раз угощал их именно ей.
Непонятно, почему дядя так любил японскую кухню.
— Может, потом сыграем пару партий?
Сюй Цинму внезапно услышала задумчивое приглашение Цзи Яньбэя.
Движение, которым Сюй Цинму застёгивала молнию на пуховике, замерло.
Она только что думала, что он не слышал слов её дяди, но оказалось, что слышал.
— Нет, старший сокурсник, я не умею играть в бильярд, — Сюй Цинму продолжила застёгивать молнию, качая головой. — Я слишком неуклюжая, так и не научилась.
Не успела она договорить, как проходивший мимо парень узнал её и, улыбаясь, подошёл:
— О? Ты же та самая красивая ученица Лю Сюй, юное дарование бильярда? Почему ты не в зале своего учителя, что ты здесь делаешь? Я слышал, ты уже почти превзошла своего учителя, здорово! Сыграем пару партий?
Сюй Цинму: «…»
До её учителя ей было ещё очень далеко.
Сюй Цинму не подняла глаз на Цзи Яньбэя. Она медленно надела пуховик, взяла сумку и только потом подняла голову, слегка улыбнулась узнавшему её парню, её голос и выражение лица оставались спокойными:
— Вы мне льстите, это всего лишь…
Говоря это, она подбирала подходящие слова для скромного ответа, но не смогла быстро придумать и продолжила:
— …слухи.
Сказав это, она услышала, как Цзи Яньбэй издал тихий смешок с ноткой иронии.
«…»
**
Сюй Цинму захотела в туалет. Собрав книги в сумку, она снова сняла пуховик и отнесла его Цзян Ханьхань, которая копалась в телефоне за стойкой администратора, попросив присмотреть за ним. Она сказала Цзян Ханьхань, что дядя ждёт их на улице, и чтобы та тоже собиралась, а сама пошла в туалет.
Туалет находился в самом конце цокольного этажа. Сюй Цинму спустилась в подвал, но не успела дойти до конца, как, завернув за угол, застыла на месте. Её бледное, чистое лицо мгновенно залилось краской.
Прямо за углом целовались парень и девушка.
Сюй Цинму видела сцены поцелуев в фильмах и сериалах, она не была совсем уж несмышлёной девочкой.
Но то, что происходило перед ней, было слишком неожиданно.
Сюй Цинму невольно затаила дыхание, совершенно забыв, как реагировать, и просто застыла на месте.
Внезапно её охватила волна жара, словно извержение вулкана. Яростное пламя почти бесстыдно обжигало её лицо.
Эти алые языки пламени словно царапали когтями её лицо и сердце.
Пока Сюй Цинму стояла в оцепенении, перед глазами вдруг потемнело. Ладонь, пахнущая табаком, закрыла ей глаза, и смущающая сцена исчезла.
Одновременно она почувствовала знакомый запах, а у уха раздался тихий голос, назвавший имя:
— Цзи Яньбэй.
Дыхание Сюй Цинму стало ещё более прерывистым, лицо — ещё горячее, а пламя, обжигавшее её, разгорелось сильнее, так что ноги задрожали и ослабли.
Она прислонилась к груди Цзи Яньбэя, и он повёл её назад. Она ощутила его крепкую грудь — это было гораздо теснее, чем то ночное объятие. Вокруг был только его запах и ощущение его тела.
Сюй Цинму инстинктивно попыталась оттолкнуть его руку.
Цзи Яньбэй тихо прошептал ей на ухо:
— Не бойся.
Сюй Цинму, затаившая дыхание, немного расслабилась и перестала вырываться.
Но её пальцы, сжимавшие его запястье, словно нарочно вонзились ногтями ему в кожу.
Веки Цзи Яньбэя дёрнулись от боли, но он всё равно не отпустил её.
Только отступив на три-четыре шага, закрывая глаза Сюй Цинму, он развернул её на пол-оборота, сделал ещё пару шагов вперёд и мягко отпустил.
Сюй Цинму всё ещё держала глаза закрытыми, очень крепко и сильно.
Цзи Яньбэй, потирая запястье и засунув руки в карманы, не сдержал усмешки:
— Можешь открывать.
Сюй Цинму открыла глаза. Её лицо было краснее, чем задница обезьяны у Жэнь Синъюаня в тот день.
Но поскольку она была очень красива, этот яркий румянец делал её похожей на стыдливый цветок, а в глазах блестели слёзы.
Цзи Яньбэй посмотрел на Сюй Цинму. Её щёки пылали так, словно их освещали цветы гиппеаструма, глаза тоже были красными.
Всё-таки ещё слишком мала.
Цзи Яньбэй постучал костяшками пальцев по стене и сказал тем, кто был внутри:
— Кому-то нужно в туалет, будьте внимательнее.
В этот момент его голос был довольно холодным, совершенно не похожим на тот, каким он усмехался секунду назад.
Парочка внутри, кажется, отстранилась друг от друга. Затем послышался неуверенный голос парня:
— Брат Бэй? Понял.
А следом — недовольный голос девушки:
— Это всё ты виноват! Я пошла в туалет, зачем ты пошёл за мной? Смотрел бы кино там, наверху. Я что, потеряюсь?
Сюй Цинму стало неловко и скованно. Оказывается, эта парочка — друзья Цзи Яньбэя, они все знакомы.
Значит ли это, что Цзи Яньбэй с самого начала знал, что в комнате для просмотра фильмов находится парочка, и поэтому велел ей делать уроки на первом этаже?
Кажется, Цзи Яньбэй был прекрасно осведомлён о том, что происходит внизу.
Были ли Цзи Яньбэй и его бывшая девушка так же близки?
И была ли у них страстная любовь?
Её учительница, когда выпивала, сильно менялась: становилась многословной поэтессой или превращалась в старшеклассницу, сидевшую на корточках, обняв колени, и смотревшую в пустоту.
Выпившая учительница говорила, что страстная любовь — это тоска, нетерпение, жар.
Нужно было удваивать все слова нежности. Простых объятий было недостаточно. Аромат гибискуса при свечах, мир вокруг плывёт, тела покрыты испариной.
Был ли таким же опытный в любви Цзи Яньбэй?
Или его первая любовь тоже была незабываемой?
Учительница говорила, что её первая любовь была очень глубокой и незабываемой. Когда они расстались, она хотела порезать себя ножом, прыгнуть в зимнюю реку, чтобы остудиться. Сейчас это казалось детским и смешным.
Но тогда это было ощущением, что без этого человека жить нельзя, непреодолимым желанием быть только с ним.
Сюй Цинму прервала свои размышления и тихо сказала:
— Я больше не пойду.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|