Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Полдень, солнце ярко светило, было немного жарко, но это ничуть не повлияло на аппетит всех присутствующих.
Мо Юньси, Мо Чжи, третья наложница Бай Жожань, Мо Ицы, четвертая наложница Лю Цинмэй и их третья сестра Мо Юньсюань — вся большая семья собралась вместе и с удовольствием пообедала.
Мо Юньсюань за столом была необычайно тихой. Четвертая наложница подтолкнула её локтем, и та робко подняла свой бокал, глядя на Мо Юньси, и сказала:
— Вторая сестра, я пью за то, что ты пережила испытание.
Мо Юньсюань была красивой девушкой, с нежным лицом и светлой кожей, одетая в белое газовое платье, словно сошедшая с небес фея.
Но, несмотря на свою красоту, ей не хватало обольстительности Мо Юньшан и свежей живости Мо Юньси, что делало её немного скованной.
— О-о-о… Откуда третья сестра знает, что я пережила испытание?
Мо Юньси протянула слова, шутливо спрашивая.
Услышав это, Мо Юньсюань дрогнула рукой, и вино пролилось на стол.
Четвертая наложница поспешно вмешалась, чтобы сгладить ситуацию:
— Посмотрите на это дитя, как же она не умеет говорить! Старшая госпожа, не сердитесь! Сюань'эр имела в виду, что слухи о Князе Юй очень плохие: и отравлен сильно, и характер изменился, и жесток… Она беспокоилась, что и вы столкнулись с неприятностями!
Четвертая наложница, родом из скромной семьи, была милой и нежной. Её семья отдала её Мо Чжи в наложницы. Хотя она прожила в резиденции много лет, она так и не переняла изысканность знатных семей, её мысли и поступки были слишком мелкими.
Как можно было говорить о её муже плохо в присутствии Мо Юньси? Если бы это была дочь от главной жены с плохим характером, её бы непременно отчитали.
Некоторые вещи, хоть и очевидны, не стоит озвучивать.
Мо Юньси слегка растянула уголки губ, но улыбка не достигала её глаз:
— Вы сами сказали, это слухи, им нельзя верить. Впредь не упоминайте об этом при людях!
Этот равнодушный тон дал всем понять недовольство говорящей, и четвертая наложница испуганно повторяла:
— Да, да.
— Князь сражался на полях битв за Государство Дун Юэ, и ранения — это нормально.
Сейчас у него просто старые раны ещё не зажили!
Все эти мирские слухи — ни единого слова правды!
— Си'эр, с Князем Юй действительно всё в порядке?
Мо Чжи выглядел совершенно недоверчиво.
— Отец, ваша дочь — врач, разве я не знаю, в порядке ли мой муж?
Ну, хватит вам беспокоиться. — Сказав это, она положила Мо Чжи его любимые тушёные львиные головы*. Мо Чжи неоднократно хвалил её, говоря, что она выросла.
*Блюдо. Похоже на котлеты/фрикадельки.
Мо Чжи, любящий свою дочь, всё же спросил:
— Просто сегодня, когда ты вернулась в родительский дом, почему…
Мо Юньси, конечно, знала, что он хотел сказать. Её глаза изогнулись в улыбке:
— Отец, мой муж, каким бы храбрым он ни был, всё же из плоти и крови. Как он мог так внезапно поправиться после таких тяжёлых ран? Но теперь, когда я вышла за него замуж, под моей заботой он скоро сможет прийти и навестить вас!
Говоря это, она специально несколько раз подчеркнула "я", словно она была Хуа То, вернувшимся в мир, способным воскрешать мёртвых и оживлять кости.
Хотя Мо Чжи всё ещё не совсем верил, но, видя её горделивое выражение лица, он не осмелился её разоблачить.
Медицинское искусство Си'эр было очень высоким. Мир, возможно, не знал об этом, но он был осведомлён. Возможно, Князь Юй действительно будет вылечен!
Но после выздоровления при дворе, возможно, начнётся другая буря!
Но он всё же желал своей дочери всего наилучшего!
Этот небольшой эпизод за столом был подобен невкусной еде: попробовав раз, никто больше к ней не притрагивался. В остальное время все поднимали бокалы и весело общались.
После еды третья наложница собственноручно приготовила мятный суп с семенами лотоса, освежающий и снимающий жару. Все выпили по маленькой пиале.
Мо Юньси нашла этот суп сладким и вкусным, поэтому попросила Лань Сян налить ещё одну пиалу.
Маленький Ицы, увидев это, тоже захотел две пиалы. Третья наложница, боясь, что он объестся, налила ему поменьше, но кто бы мог подумать, что малыш начнёт капризничать, и ей пришлось уступить.
После двух пиал животик маленького Ицы раздулся, он был точь-в-точь как маленький пингвинчик. Все без умолку смеялись, а маленький Ицы, не понимая ситуации, тоже хихикал, подхватывая смех!
Мо Юньси смотрела на разнообразные улыбающиеся лица: одни прикрывали рот, другие смеялись от души, третьи шутили…
Чувство удовлетворения было неописуемым, словно все долги прошлой жизни были возмещены в этот момент.
Тёплый ветер опьянял, и послеобеденная столовая была наполнена радостью.
В это время пришёл привратник и доложил, что Князь Юнь пришёл с визитом. Мо Чжи поспешно встал, чтобы встретить его, а остальные почувствовали некоторое разочарование.
Четвертая наложница сказала, что устала и хочет вернуться в комнату отдохнуть, и попросила Мо Юньсюань сопровождать её.
Мо Юньсюань, словно невзначай, несколько раз взглянула наружу, и, то ли действительно не услышала, то ли притворилась, что не слышала, но так и не ответила Четвертой наложнице.
Четвертая наложница повысила голос:
— Сюань'эр, о чём ты думаешь?
— Ничего… ничего не думаю. — Она слегка испуганно подняла стоящую рядом чашку, чуть не расплескав чай.
— Эта девчонка, почему она сама не своя? — упрекнула Четвертая наложница.
Мо Юньси встала и подошла к двери столовой. В это время Князь Юнь Е Чжаньхао в сопровождении Мо Чжи проходил через Юэдунмэнь.
В белых одеждах, с нефритовым лицом, он был поразительно красив!
Было видно, как уголки его губ слегка изогнулись, и он спокойно смотрел на неё из тени, словно умиротворяя всё вокруг.
Мо Юньси сразу поняла девичьи мысли Мо Юньсюань.
Дочери от наложницы хотеть выйти замуж за Князя — как это легко сказать!
Мо Юньшан, прекрасная как фея и исключительно талантливая, вышла замуж лишь за "полумёртвого Князя". Е Чжаньли в её глазах был человеком, который вот-вот умрёт.
А она, только что достигшая совершеннолетия, юная девушка, тоже хочет выйти замуж за Князя, да ещё за самого элегантного Князя Государства Дун Юэ, разве это не безумная мечта?
Она сокрушалась о том, что Мо Юньсюань только что достигла совершеннолетия, но не подумала, что сама была старше её всего на несколько месяцев.
Она подумала, что Мо Юньсюань не может выйти замуж за Князя в качестве главной супруги, но проигнорировала тот факт, что здесь можно было брать в жёны второстепенных супруг и наложниц.
Она не стала бы второстепенной супругой, не стала бы наложницей, и тем более не стала бы делить своего мужа с кем-то. Она самонадеянно полагала, что и другие женщины не станут.
В этот момент уголки губ Мо Юньси слегка приподнялись, обнажив милые ямочки. И без того несравненно красивая, эта улыбка добавила ей ещё больше очарования.
Её невольная улыбка уже давно привлекла взгляд того поразительно красивого человека.
Князь Юнь Е Чжаньхао всё это время стоял там, глядя на слегка улыбающуюся Мо Юньси неподалёку. Он хотел подойти к ней, чтобы она всегда оставалась в поле его зрения.
Мо Чжи, увидев, что Князь Юнь остановился, тоже повернул голову налево и увидел, как уголок красной одежды мелькнул в комнате.
Сюань'эр сидела на стуле и спокойно смотрела в эту сторону. Он не стал долго думать:
— Это моя третья дочь Мо Юньсюань, сегодня мы вместе обедали.
Мо Чжи не упомянул о возвращении Мо Юньси в родительский дом. В конце концов, мир ещё не знал, что Мо Юньси вышла замуж в резиденцию Князя вместо Мо Юньшан, и пока этот вопрос не был решён, он не хотел создавать лишних проблем.
— О, тогда я пришёл не вовремя, нарушив семейную идиллию Министра Мо.
— Князь шутит, ваше присутствие в моей резиденции — это наша удача, мы очень рады!
Они снова обменялись любезностями и направились направо, к Хуэйкэлоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|