Мо Юнь многозначительно посмотрела на него, но ничего не сказала.
Эйлен перемотал запись допроса, пропустив предыдущие этапы — словесные перепалки, уклонения, давление — и сразу перешел к моменту эмоционального срыва Хантера, когда тот выдал ключевую информацию.
Хантер сидел на стуле, низко опустив голову, и смотрел на две фотографии перед собой, все его тело дрожало. С такого ракурса Мо Юнь не могла видеть, что было на фотографиях. Но, очевидно, эти два снимка произвели на Хантера сильное впечатление.
— Это фотографии его жены и дочери, — пояснил Эйлен, и на датападе появились два изображения, расположенные рядом с видео.
Мо Юнь взглянула на них и нахмурилась.
На одной фотографии была женщина с распущенными светлыми волосами, лежащая в канаве. На ее теле было несколько ножевых ранений, кровь пропитала ее белое платье. На другой фотографии была изображена другая женщина, гораздо моложе, на фоне входа в университетскую библиотеку. Она выходила из библиотеки, ее молодое лицо сияло.
— У меня не было выбора, — Хантер на видео продолжал держать голову опущенной. — Он приказал мне украсть техническую информацию. Я отказался, и тогда он убил мою жену и стал угрожать моей дочерью… Я должен был защитить ее, защитить свою дочь.
— Но вы убили чужих дочь и сына, — холодно сказал Эйлен.
— Я знаю, что это неправильно, эгоистично. Но что бы вы сделали, если бы ваши близкие, те, о ком вы заботитесь, оказались под угрозой?
Взгляд Эйлена стал еще холоднее. Он медленно произнес: — Я бы растерзал на куски того, кто им угрожает, но не стал бы трогать невинных. Скажите мне, кто вам угрожал? Вы украли техническую информацию, чтобы передать ее этому человеку?
— Тот, кто мне угрожал… — Хантер поднял глаза на Эйлена. — В это, наверное, никто не поверит.
— Кто это?
— Я встречал этого человека много лет назад на медицинском семинаре. Он специалист по сознанию и органическим нейронным сетям, очень обаятельный, с проницательным умом, весьма привлекательный. Хотя его внешность сильно изменилась, я знаю, что это он… Его зовут Чжоу Миньчан.
Эйлен был поражен. — Чжоу Миньчан? Тот самый ученый из лаборатории Мо Цзюпина, который пропал 13 лет назад?
— Да. Он один из пропавших ученых.
— Вы хотите сказать, что ученый, пропавший 13 лет назад, внезапно появился, убил вашу жену и угрожает вашей дочерью?
Хантер встретился с недоверчивым взглядом Эйлена и презрительно фыркнул.
— Именно так он и поступил! Убийство, шантаж!… Я знаю, что даже если я расскажу, никто не поверит.
Эйлен помолчал несколько секунд, затем спросил: — Как вы связывались?
— Каждый раз он связывался со мной, — ответил Хантер. — Устанавливал временную голографическую связь, узнавал о моих успехах, давал указания, что делать, иногда позволял мне перекинуться парой слов с дочерью. Но я не мог отследить его местоположение.
— Вы записали эти голографические сеансы связи? — спросил Эйлен.
— Да.
Эйлен пролистал досье в своих руках. — Мы не нашли этих записей ни у вас дома, ни в офисе.
— Я храню их в другом месте, — Хантер смотрел на фотографии рядом с собой, его пальцы нежно поглаживали улыбающееся лицо дочери. — Я могу отдать вам эти записи, возможно, вы найдете в них то, что я пропустил. Но… что будет с ней? Что будет с моей дочерью?
Эйлен встал и забрал фотографии из рук Хантера.
— Насколько мне известно, Чжоу Миньчан специализируется на исследованиях сознания и нейронных сетей. Зачем ему чертежи главной пушки Шэньнун? Это не его область.
— Я не знаю, ему не нужно было объяснять мне свои мотивы. Возможно… он работает на кого-то другого? Кто-то за ним стоит… А может, он просто хотел этого сам?
Взгляд Хантера все еще следил за фотографиями, слезы собирались в его глазах. — Прошу вас, помогите мне, помогите моей дочери, она ни в чем не виновата.
Голографическая запись допроса остановилась. Мо Юнь отвела взгляд, на ее красивом лице не было никаких эмоций, она смотрела в одну точку вдали.
Эйлен молча наблюдал за ней. Он знал, что когда Мо Юнь выглядит так, это означает, что внутри у нее бушуют эмоции. Через пару секунд Мо Юнь пришла в себя.
— Так это действительно Чжоу Миньчан?
— После того, как я получил записи голографической связи от Хантера, я поручил специалистам провести сравнение. Это действительно он.
Мо Юнь потерла лоб и тихо вздохнула.
— Ты знаешь, я выросла в лаборатории Мо Цзюпина, — сказала она. — В моих воспоминаниях Чжоу Миньчан был очень вежливым и мягким человеком, он хорошо ко мне относился. Но после 13 лет отсутствия он вернулся совершенно другим человеком.
— Мне очень жаль, мэм, — сказал Эйлен. — Все эти годы я, по вашему приказу, искал пропавших ученых. К сожалению, безрезультатно, и я не ожидал, что получу такие новости.
— Что же произошло за эти 13 лет, что так изменило человека? Как добрый и мягкий человек мог стать таким… жестоким?
— Мэм, я вынужден сказать, — произнес Эйлен, — что многие супружеские пары, прожив вместе много лет, не всегда по-настоящему знают друг друга. Вы тогда были ребенком и не могли видеть мир взрослых таким, какой он есть. У многих людей глубоко внутри есть темная сторона.
— У многих? Темная сторона?
— Да, — подтвердил Эйлен. — У многих. Просто большинство людей не показывают ее, а некоторые даже не подозревают о ее существовании.
Мо Юнь рассмеялась, свет отражался в ее черных глазах, словно россыпь звезд.
— Такие слова будто бы говорит человек с темной стороной.
Эйлен лишь слегка улыбнулся. — Я имею в виду, что, возможно, за эти 13 лет действительно произошло что-то, что могло кардинально изменить характер человека; а может быть, он всегда был таким, просто раньше этого не показывал. Мэм, я не пытаюсь ставить под сомнение ваше суждение, просто моя работа требует, чтобы я сохранял разумный скептицизм в отношении всех возможностей. В конце концов, человек — существо очень сложное.
— И вы тоже?
— Да, мэм. Я всегда был сложным человеком.
— Сложный человек? — Мо Юнь улыбнулась. — Почему это звучит как хвастовство?
Эйлен помолчал пару секунд, прежде чем ответить: — Вы можете мне доверять, но не обязательно… по-настоящему меня знать. Однако я могу сказать, что хорошо знаю вас.
— Почему?
— Потому что моя работа постоянного секретаря заключается в том, чтобы вращаться вокруг вас. Думать так, как думаете вы, и служить вашим целям.
— Вы глава военной разведки, а теперь еще и постоянный секретарь Управления обороны, у вас и так дел по горло. Зачем вам заниматься этой рутиной? И, более того, вы делаете это с таким энтузиазмом. — Мо Юнь взяла последний кусок торта и отправила его в рот. — Я в последнее время поправилась.
— Население Коэна-3 слишком мало, многим приходится совмещать несколько должностей. Я просто тот, кто может сделать больше. — Эйлен встал и убрал со стола две пустые кофейные чашки. — И, кроме секретаря, я еще и ваш водитель, а также… частично выполняю функции робота-уборщика.
Уголки губ Мо Юнь приподнялись, в ее глазах заплясали смешинки. — Да уж, что бы я без вас делала?
Затем она указала на голографическое изображение допроса. — И как вы собираетесь поступить с этим делом?
— У меня есть план, — ответил Эйлен. — Но его реализация займет несколько дней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|