— Кто ты? — спросил мужчина, державший винтовку.
Мо Юнь подняла глаза. Перед ней стоял высокий мужчина в силовой тяжелой броне Альянса, покрытой пятнами крови и следами ожогов. Он был без шлема, и черные волосы развевались на ночном ветру.
За его спиной стояли еще несколько вооруженных мужчин и женщин, а также два потрепанных ховербайка.
Мо Юнь взглянула на знаки различия на броне: майор. Для такого звания он выглядел слишком молодо, казалось, он ровесник Мо Юнь, не старше двадцати пяти лет. Она еще никогда не слышала о таких молодых майорах.
Впрочем, ей повезло, что сразу после прибытия она встретила майора, это сэкономит ей немало времени.
— Кто ты? — повторил майор свой вопрос.
— Я лейтенант, командир взвода эскадрильи истребителей «Колибри» Седьмого флота. Меня зовут Мо Юнь.
Майор кивнул, но винтовку не опустил. Он продолжал смотреть на Мо Юнь холодным взглядом. — Лейтенант Седьмого флота? Что ж, а почему ты здесь? — Он бросил взгляд на разбитый транспортник. — Ты одна?
— Одна, — ответила Мо Юнь. — Я прибыла… на помощь.
Майор, похоже, не понял. — Прибыла зачем?
— Я прибыла на помощь! — громко повторила Мо Юнь.
— Одна. На помощь, — майор наклонился к ней, вглядываясь в ее черные глаза. — Какая отвага, лейтенант.
Мо Юнь заметила, что у майора, несмотря на покрытое пылью и кровью лицо, очень красивые изумрудно-зеленые глаза.
— Я хочу помочь, — сказала Мо Юнь.
Майор усмехнулся и посмотрел на Мо Юнь как на диковинку. Затем он обернулся к своим людям. — Отведите нашу спасительницу, спустившуюся с небес. У нее ранена рука, пусть врач осмотрит ее.
Мо Юнь посмотрела на свою руку — она даже не заметила, что она кровоточит.
— Хоть и глупо прилетать на помощь в одиночку, — майор убрал импульсную винтовку в крепление на бедре, и его взгляд немного смягчился, — но вы… единственное подкрепление, которое дождалась эта планета. В любом случае, спасибо вам. Пусть вас отведут к врачу.
Мо Юнь схватила майора за руку. — У нас есть какой-нибудь план?
Майор поднял брови. — Какой план? Спасти эту планету?
Мо Юнь кивнула.
— Пока что, кроме вашего разбитого транспортника, здесь, — майор указал на темное небо, — не появилось ни одного корабля под флагом Альянса. Так что никакого плана спасения нет. Эта планета обречена.
— А другие планы? Планы создать крайтам проблемы?
Майор посмотрел на нее и вдруг рассмеялся. — Таких планов много. Даже если придется умереть, нужно утащить с собой на тот свет побольше крайтов.
— Тогда… рассчитывайте на меня.
Майор бросил на нее равнодушный взгляд и ничего не ответил. Он взял у одного из своих людей шлем, сложил его и убрал в отсек для хранения на броне. Затем поднял с ховербайка кольцеобразное устройство.
Эта штука была высотой в половину человеческого роста, вся черная, плотно обшитая гочи-свинцово-титановым сплавом.
Мо Юнь внимательно осмотрела устройство и невольно удивилась.
Это был небольшой кольцевой термоядерный генератор, должно быть, снятый с какого-то аэростата. Он весил не меньше ста килограммов, но майор держал его так, будто тот ничего не весил.
Майор поставил генератор на землю. При свете фонарика, который держал один из его людей, он открыл панель, нашел среди сложной схемы несколько проводов, зажал их в зубах, а затем аккуратно подключил таймер и закрепил его изолентой.
Закончив, он глубоко вздохнул.
— Майор, вы собираетесь что-то взорвать? — спросила Мо Юнь. — Можно мне присоединиться?
— Нет, — ответил майор. — Они отведут вас в наш командный центр, там для вас найдется работа.
Он поднял генератор, положил его на другой ховербайк и сел за руль.
— Вы чего встали?! — крикнул он своим людям. — Черт возьми, живо возвращайтесь!
Все продолжали стоять на месте.
— Майор, вы не можете идти на такой риск в одиночку, — с тревогой сказал высокий мужчина с импульсной винтовкой на плече. — Объект 17 важен, но именно поэтому крайты стерегут его так тщательно. Ваш план слишком опасен, мы можем подождать…
Майор решительно покачал головой. — У нас нет времени, Цзинь Чжао, ждать больше нельзя. Ресурсов все меньше, если сейчас не рискнуть, потом и шанса не будет.
— Но вы можете погибнуть!
— Не волнуйтесь, я что-нибудь придумаю.
— Эйлен…
— Я уже принял решение.
Мо Юнь, стоя рядом, примерно поняла, что происходит. Майор собирался выполнить опасное задание — в одиночку уничтожить хорошо охраняемый объект крайтов.
Просто и грубо, но была одна проблема.
— Майор, — вмешалась Мо Юнь, — таймер, который вы установили, можно поставить только на полторы минуты.
Майор повернулся к ней, нахмурившись. — Да. И что вы хотите этим сказать?
— Чтобы добиться максимального эффекта, генератор нужно установить в центре объекта, верно? — спросила Мо Юнь. — Если этот термоядерный генератор взорвется, он мгновенно уничтожит все в радиусе двух километров. На ховербайке, если ничто не помешает, можно уехать на безопасное расстояние за девяносто секунд. Но если вас окружат враги, они помешают вам, и вы не сможете уйти за это время.
— Я смогу, лейтенант, — усмехнулся майор. — Я не в первый раз играю с ядерными бомбами.
— В хорошо охраняемом месте это невозможно, — возразила Мо Юнь. — Майор, вы рискуете жизнью.
— Я знаю, — спокойно ответил майор. — Но это мой долг.
— Но это безрассудный риск, майор.
— Да? — Майор недовольно нахмурился. — А вы можете предложить… менее безрассудный план?
— Конечно. Позвольте мне пойти с вами, я могу помочь, — сказала Мо Юнь.
Вдали, в ночном небе, внезапно вспыхнули взрывы, и по индиговому небосводу пробежала рябь. Оранжевый цветок упал с облаков, прочертил небо и превратился в тлеющий пепел. Возможно, это был кольцевой летательный аппарат крайтов, а может, истребитель Коэн-3.
В этом внезапном свете майор посмотрел на Мо Юнь. В ее черных глазах отражались отблески взрывов.
Он не увидел в них ни страха, ни сомнения. Если быть точным, он не увидел в них никаких эмоций, только глубокую, как омут, бездонную и непостижимую тайну.
(Нет комментариев)
|
|
|
|