Он посмотрел на небо, а затем широким шагом направился вперед. Я тут же последовала за ним.
Почему он меня не подождал? Бесит, вот что значит длинные ноги.
Так он вывел меня из леса.
— Спасибо тебе, — сказала я. Нужно было поблагодарить, чтобы не показаться неблагодарной.
— Не думал, что ты способна на вежливость, — усмехнулся Дуань Цзыцзюнь.
— Ты хочешь сказать, что я обычно веду себя ужасно? — Этот парень просто невыносим, такой высокомерный.
Вдруг у меня заурчало в животе. Я потрогала свой живот — он совсем сдулся. Я ничего не ела с самого вчерашнего дня. Просто не чувствовала голода до этого момента.
— Пошли, — сказал Дуань Цзыцзюнь.
— А? Куда? — Рядом с ним я чувствую себя полной идиоткой. Мне требуется время, чтобы понять, что он имеет в виду.
— Есть. Дурочка.
— Правда? — У меня аж слюнки потекли! Неужели он и правда решил меня накормить? Лучше не обольщаться.
— Не…
— Не спорь! — бросил он и, схватив меня за руку, потащил за собой. Я даже не смогла сопротивляться.
…В кафе быстрого питания…
Он заказал несколько блюд, и я набросилась на еду, забыв обо всем на свете. Дуань Цзыцзюнь не сводил с меня глаз.
— Чего смотришь? Никогда не видел, как люди едят?
— Видел, конечно, но не так, как ты. Ты что, в прошлой жизни голодом умерла?
— Сам ты умер от голода! Я просто есть хочу! Ты что, никогда не был голодным?
— Нет.
Ну конечно, избалованный мажор, никогда не знал голода.
— Знаешь, все девушки при мне ведут себя как леди.
— А ты кто такой, чтобы я перед тобой строила из себя леди? — Сказав это, я запихнула в рот кусок хлеба.
— Ешь поменьше, а то растолстеешь, — сказал он своим обычным холодным тоном, но мне показалось, что в его словах прозвучала забота. Наверное, мне показалось.
— Ты что, за свой кошелек переживаешь? Скряга! Я сама заплачу.
— Даже если ты съешь все в этом кафе, я смогу заплатить.
— Хм… Значит, ты обо мне заботишься? — Тон его был по-прежнему холодным, но мне все равно казалось, что он переживает за меня. Может, мне снится? Разве такой человек, как он, может о ком-то заботиться?
— Размечталась!
Точно, мне все это приснилось!
Вернувшись домой, я обнаружила, что у меня осталась куртка Дуань Цзыцзюня. Надо будет вернуть ее в школе. Куртка вся грязная, постираю ее, раз уж он мне помог.
…В классе…
Почему вокруг моей парты столпились люди? Я подошла ближе, и тут же захотела убежать, но было уже поздно. Чжэ Минь окликнул меня:
— Хань Цзяи, стой! Куда собралась?! — Боже мой! Неужели Дуань Цзыцзюнь его прислал? И так понятно, что да.
— Цзыцзюнь велел тебе ждать его после уроков у школьных ворот.
— А почему я должна идти? — Этого Ли Чжэ Миня я не боюсь!
— Ты же дала ему обещание.
— Какое обещание? Я ничего ему не обещала!
— Ты же поцеловала его! — Как только Чжэ Минь это сказал, все девчонки вокруг завизжали. — А, она поцеловала Дуань Цзыцзюня?! Как такое возможно?!
— Да, как это она? Она же не такая уж и красивая! Почему Дуань Цзыцзюнь выбрал ее?
— Наверное, она его соблазнила.
— Точно-точно!
Чего эти фанатки разгалделись? Голова раскалывается! Ну и дела! Я чувствую себя жертвой судебной ошибки, как будто меня несправедливо обвинили! =_=
— Цзяи, это правда? Ты правда его поцеловала? Цзяи, я тобой восхищаюсь! Ты делаешь то, на что другие не способны! — радостно воскликнула Бай Сюэфэньфэй.
Бай Сюэфэньфэй, ты чего радуешься? Мы же подруги! Кажется, я ошиблась в тебе! А Сяожу смотрела на меня с сочувствием.
— Цзыцзюнь сказал: «Посмотрим, придет она или нет». — Цзыцзюнь, Цзыцзюнь… Ты что, его раб? Что за «Цзыцзюнь» туда, «Цзыцзюнь» сюда?
Чжэ Минь вышел из класса. Идти мне на эту встречу или нет? Если не пойду, меня, наверное, из школы выгонят. Ладно, была не была! Я возмещу его ущерб, но кто возместит мой? Интересно, какие условия он мне выдвинет? Эх, еще один неравноправный договор в истории Китая. Все вокруг смотрели на меня. Не смотрите так, я ни в чем не виновата! — Этот Дуань Цзыцзюнь… Не будь его, ничего бы этого не случилось, — со злостью сказала я.
Сяожу тут же закрыла мне рот рукой. — Ты с ума сошла?! Такие вещи говорить! В этой школе Дуань Цзыцзюнь — царь и бог! Это бунт!
— Не преувеличивай! — Даже если у ученика есть связи, он все равно не выше учителя! Если нарушил правила, должен быть наказан.
— Ничуть не преувеличиваю! Даже учитель, если он не понравится Дуань Цзыцзюню, будет уволен. Если хочешь спокойно закончить школу, не связывайся с ним, — предупредила Сяожу.
Я поняла, запомню эти золотые слова. А что касается встречи… плевать! Буду избегать его, как могу. Иначе моя судьба будет как у тех, кто осмелился перечить императору — смерть без погребения. (И это не преувеличение.) Сейчас моя главная задача — хорошо учиться.
После уроков у школьных ворот
Моему зоркому глазу сразу бросились в глаза два подозрительных типа у ворот школы. Что делать? Как мне их обойти? Придумала! Затеряюсь в толпе, может, они меня не заметят. Я начала шнырять туда-сюда, надеясь, что они меня не увидят. Господи, помоги! Вдруг раздался резкий окрик: — Всем стоять!
Не слушайте его, идите дальше, не обращайте внимания! Но все остановились, даже старшеклассники. Почему вы его слушаетесь? Что делать? Идти не идти, не идти не идти… Дуань Цзыцзюнь медленно шел ко мне.
— Чего убегаешь? Я тебя пугаю? — Я испуганно подняла голову. Он стоял прямо передо мной. Почему? Господи, почему ты не услышал мои молитвы?
— Ха-ха… Нет, конечно! Эй, тебе не кажется, что на нас слишком много смотрят? Я не хочу устраивать шоу, — как будто я клоун какой-то.
— Ты сама напросилась.
— Я? На что я напросилась?
Дуань Цзыцзюнь, видимо, решил, что спорить со мной бесполезно, и переключил свое внимание на остальных. — А ну, разошлись! — рявкнул он.
Все тут же разбежались. Что за послушание? Я тоже могла бы убежать! Но я не успела сделать и шагу, как он произнес: — Если не хочешь завтра приходить в школу, можешь идти.
Вот гад, еще и угрожает! — Что ты хочешь? — спросила я.
— Ты же не забыла? — ответил Дуань Цзыцзюнь.
— Не забыла. Так что ты хочешь? Какую компенсацию? — Мне ничего не оставалось, как спросить.
— Не догадалась?
Если я не догадалась, зачем он меня сюда притащил? — Пока ты не скажешь, я буду у тебя в долгу. — Что он несет? Я не люблю быть кому-то обязанной. Тьфу… Из-за него я чувствую себя виноватой. — Ты, дура, хоть что-то умное сказала. У тебя есть телефон?
Телефон? Зачем ему мой телефон? Неужели он хочет, чтобы я отдала ему свой телефон в качестве компенсации? Вот жмот! Если скажу, что нет, он же не заставит меня купить новый? Хи-хи…
— Чего лыбишься? — Какое тебе дело? Хм… хотя, он же из богатой семьи, вряд ли ему нужен мой телефон. Кажется, я слишком плохо о нем подумала. Тьфу, какой он «благородный муж»? Вот Сюй Вэньцзе — другое дело.
— Есть, а что?
— Дай сюда!
А? Не может быть, он и правда хочет мой телефон? Что-то тут не так!
— Номер?
— Что?
— Дура! Номер телефона!
Телефон у тебя, зачем тебе еще и номер? Ууу… Может, дать ему левый номер? Но если он узнает, мне будет хуже. Ладно.
— …
Он достал свой телефон и набрал мой номер. Мой телефон тут же зазвонил: «Ищу, ищу друга, нашел хорошего друга…»
— Детский сад, — сказал он, услышав мою мелодию.
— Ты что делаешь?
— Дура, даю тебе свой номер.
— Я понимаю, что ты делаешь! Я спрашиваю, зачем ты даешь мне свой номер?! — Я ничего не понимала.
— Как я буду с тобой связываться?
— Зачем тебе со мной связываться? Я же возмещу твой ущерб, и на этом все! Зачем тебе меня искать?
— Ты еще ничего не возместила! — твердо сказал Дуань Цзыцзюнь.
— Тогда скажи, что я должна сделать!
— Хватит болтать! Запомни: ты должна быть у меня по первому зову. Чжэ Минь, пошли.
Что?! По первому зову? Он что, считает меня своей служанкой? Если честно, мне очень хотелось его ударить.
7 июля — мой день рождения. Почему-то мне кажется, что этот день рождения будет особенным.
— Поздравляю с днем рождения! — Хорошо, что хоть кто-то помнит про мой день рождения. Единственный и неповторимый человек — Лин Сяожу.
— Ты помнишь! Я думала, все забыли. Спасибо тебе.
— Цзяи, у тебя сегодня день рождения? Почему ты не сказала? Я не приготовила тебе подарок, прости, — сказала Бай Сюэфэньфэй с виноватым видом.
— Не извиняйся, это я не сказала. Твоя дружба — лучший подарок для меня.
— Хм… Сяожу…
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|